基于“漢語(yǔ)橋”的文化詞匯教學(xué)研究
【學(xué)位單位】:哈爾濱師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類(lèi)】:H195.3
【部分圖文】:
哈爾濱師范大學(xué)碩士學(xué)位論文景觀(guān)等。詳見(jiàn)表 3-5,如圖 3-6 所示。表 3-5 2015 年-2017 年“漢語(yǔ)橋”地理建筑類(lèi)文化詞匯統(tǒng)計(jì)年份 2015 年 2016 年 2017 年建筑類(lèi)、景觀(guān)等)岳麓書(shū)院嵩山、黃山、漳州月灣、滕王閣、黃果樹(shù)瀑布、五臺(tái)山、普陀山、峨眉山、趙州橋、都江堰華清池、長(zhǎng)江、天一閣、布達(dá)祠堂、莫高窟、故宮、長(zhǎng)城、天池、杭州西湖、岳麓山、神四合院
第三章 “漢語(yǔ)橋”中文化詞匯的統(tǒng)計(jì)分析及及選手答題情況考察表 3-6 2015 年-2017 年“漢語(yǔ)橋”科學(xué)成就類(lèi)文化詞匯統(tǒng)計(jì)年份2015 年 2016 年 2017 年技術(shù)類(lèi)、醫(yī)學(xué)、等)中醫(yī)華佗、祖沖之、張衡、司南、嫦娥工程、天干地支、袁隆平、圓周率、日晷、天宮二號(hào)、中藥、四大發(fā)明、地動(dòng)儀、雜交水稻中藥、藥膳、刮痧、杏林、拔華佗、張仲景、司南、指南針率、《本草綱目》、墨子號(hào)、復(fù)航空母艦、神州、天宮、長(zhǎng)征神州系列、高鐵、算盤(pán)
故后、慣)說(shuō)曹操曹操到、一個(gè)愿打,一個(gè)愿挨、鷸蚌相爭(zhēng)、漁翁得利、螳螂捕蟬,黃雀在后、精衛(wèi)填海、夸父逐日、東山再起、東床快婿也蕭何,敗也蕭何、一寸光陰一寸金、一諾千金、懸梁刺股、嘔心瀝血、聞雞起舞、陽(yáng)春白雪、下里巴人、百家爭(zhēng)鳴、聲東擊西、金蟬脫殼、程門(mén)立雪、呆若木雞、執(zhí)子之手,與子偕老、大吃一驚、學(xué)富五車(chē)、振振有詞、大快人心、五體投地、一表人才、一言既出,駟馬難追、難兄難弟、狗咬呂洞賓——不識(shí)好人心、早生貴子、五味雜陳、對(duì)牛彈琴、焚琴煮鶴、女?huà)z造人、七月流火、梁祝臉、司馬昭之心——路人八戒照鏡子——里外不是精開(kāi)口——不講人話(huà)、早世外桃源、表里如一、信七竅生煙、班門(mén)弄斧、望望塵莫及、不以為然、不嫦娥奔月、吃醋、金蟬脫織女、涇渭分明、如花似一毛、苦盡甘來(lái)、人云亦重圓、愛(ài)屋及烏、弄巧成實(shí)地、樂(lè)不思蜀、步步驚投地、執(zhí)子之手,與子偕大作、三長(zhǎng)兩短、天長(zhǎng)地十美、八面玲瓏、安居樂(lè)青紅皂白、塞翁失馬,焉
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張東京;;淺析英漢翻譯中“文化詞匯”的翻譯方法[J];考試周刊;2016年99期
2 李民;劉思瑤;;文化詞匯學(xué)視角下韓國(guó)語(yǔ)詞匯的漢譯[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期
3 陳劍暉;淺談在“文化詞匯”教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力[J];安徽電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
4 王克非;王穎沖;;論中國(guó)特色文化詞匯的翻譯[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2016年06期
5 王文彬;;基于目的論的滿(mǎn)族民俗文化詞匯英譯研究[J];沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2015年04期
6 蔣瑩;;《京華煙云》文化詞匯對(duì)大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的啟示[J];北方文學(xué);2018年02期
7 褚敏;俄語(yǔ)服飾文化詞匯的理解與翻譯[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)刊);1999年S1期
8 顧軍;劉悅雯;;文化詞匯的漢英意義對(duì)比研究[J];品位經(jīng)典;2019年03期
9 宋曉燕;;符號(hào)語(yǔ)言學(xué)視角下茶文化詞匯的英譯策略研究[J];福建茶葉;2017年05期
10 顏妮娜;劉彥娟;;從“涼茶”翻譯看民族文化詞匯的空缺[J];福建茶葉;2016年02期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 范琪琪;對(duì)外漢語(yǔ)初中級(jí)階段文化詞匯教學(xué)研究[D];安徽大學(xué);2019年
2 周婷婷;基于“漢語(yǔ)橋”的文化詞匯教學(xué)研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2019年
3 李珊珊;對(duì)外漢語(yǔ)文化詞匯教學(xué)的研究與實(shí)踐[D];煙臺(tái)大學(xué);2019年
4 李丹陽(yáng);對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)課文化詞匯教學(xué)策略[D];河南師范大學(xué);2018年
5 劉雅致;對(duì)外漢語(yǔ)中級(jí)口語(yǔ)課文化詞匯教學(xué)[D];華中師范大學(xué);2018年
6 安鑫;對(duì)外漢語(yǔ)中級(jí)階段文化詞匯教學(xué)研究[D];陜西師范大學(xué);2017年
7 凌夢(mèng)瑤;對(duì)外漢語(yǔ)飲食類(lèi)文化詞匯教學(xué)研究[D];西安石油大學(xué);2018年
8 焦璐雁;民俗文化詞匯分析及教學(xué)研究[D];重慶師范大學(xué);2018年
9 陳娟;語(yǔ)言與文化視角下文化詞匯教學(xué)研究[D];蘇州大學(xué);2013年
10 楊姝瓊;《白鹿原》民俗文化詞匯的解讀[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2007年
本文編號(hào):2884166
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2884166.html