格魯吉亞漢語教師志愿者跨文化適應性調(diào)查
[Abstract]:With the development of Chinese economy and the increasingly extensive international communication, the demand for Chinese learning has increased rapidly in the world, and there is a serious shortage of native Chinese teachers in various countries. In order to meet the needs of Chinese learning all over the world, accelerate the development of Chinese to the world, and increase the influence of Chinese and Chinese culture, Confucius Institute, a non-profit educational institution, was set up in China in 2004. Since the establishment of the Confucius Institute of the Free University of Tbilisi, Georgia, the teaching of Chinese in Georgia has developed rapidly. Every year, the headquarters of the Confucius Institute sends about 20 Chinese teacher volunteers to Georgia to promote Chinese and spread culture. As a volunteer of Chinese teachers in Georgia, the author has experienced the influence of the cultural differences between China and Georgia on the volunteers in the aspects of work and life. Through investigation, interview and other methods, the author investigated 27 volunteers of Chinese teachers in 2016 on cross-cultural adaptation. The results show that the overall adaptability is good and the fitness (life, work, communication) is above average, but there are also some problems. In the aspect of life, Chinese teacher volunteers generally have the problem of eating malaise, and the adaptation of entertainment and consumption is also more prominent. In terms of work, volunteers are most uncomfortable with Georgia's teaching requirements, Georgian teaching resources and Georgian students' performance. Interpersonal relations, interaction with Georgians and understanding of the local people's ideological and cultural issues are the outstanding problems of volunteers. In view of the cross-cultural adaptation problems of the volunteers, the author further understands the situation through the interview, analyzes the causes, and finally, Based on the volunteers' opinions and suggestions, the author puts forward some suggestions on how to improve the cross-cultural adaptation of Chinese teacher volunteers.
【學位授予單位】:蘭州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關期刊論文 前7條
1 李勇;;跨文化交際中的文化休克與文化適應[J];遼寧廣播電視大學學報;2013年02期
2 倪樹干;亓華;;赴澳國際漢語教師志愿者跨文化適應研究[J];國際漢語教育;2012年01期
3 呂俞輝;汝淑媛;;對外漢語教師海外工作跨文化適應研究[J];云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版);2012年01期
4 劉巍;馬紅;;留學生跨文化適應問題與對策[J];現(xiàn)代交際;2011年12期
5 安然;;來華留學生跨文化適應模式研究[J];中國高等教育;2009年18期
6 李萍;孫芳萍;;跨文化適應研究[J];杭州電子科技大學學報(社科版);2008年04期
7 余偉,鄭鋼;跨文化心理學中的文化適應研究[J];心理科學進展;2005年06期
相關博士學位論文 前1條
1 楊軍紅;來華留學生跨文化適應問題研究[D];華東師范大學;2005年
相關碩士學位論文 前10條
1 張茜雯;在泰漢語教師志愿者跨文化適應影響因素研究[D];廣西大學;2014年
2 羅星娟;赴泰漢語教師普通志愿者跨文化適應調(diào)查研究[D];山東師范大學;2014年
3 馮昆;漢語教師志愿者選拔與培訓研究[D];山東師范大學;2014年
4 王英蕊;赴菲漢語教師志愿者跨文化適應調(diào)查與研究[D];暨南大學;2014年
5 劉歡;吉爾吉斯斯坦?jié)h語教師志愿者跨文化適應研究[D];新疆師范大學;2013年
6 李湘妃;赴泰漢語教師志愿者跨文化適應調(diào)查報告[D];湖南師范大學;2013年
7 嚴曉瑩;赴泰漢語志愿者在跨文化適應中的情緒調(diào)節(jié)研究[D];華南理工大學;2013年
8 李欣;瑞典留學生在滬跨文化適應調(diào)查研究[D];復旦大學;2012年
9 于航;赴泰漢語志愿者文化適應調(diào)查[D];廣西師范大學;2012年
10 張聰穎;印尼漢語教師志愿者現(xiàn)狀調(diào)查[D];中央民族大學;2012年
,本文編號:2459035
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2459035.html