翻譯單位研究:機(jī)器翻譯路徑
發(fā)布時(shí)間:2018-11-17 13:08
【摘要】:翻譯單位研究一直是翻譯理論與翻譯實(shí)踐中的重要課題。國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)其關(guān)注由來(lái)已久,學(xué)者們圍繞翻譯單位的本質(zhì)和翻譯實(shí)踐中的具體操作單位這兩個(gè)話題開展了激烈的探討。綜述以往研究發(fā)現(xiàn)針對(duì)這一問題的闡述呈現(xiàn)的結(jié)論紛呈不一,至今仍舊爭(zhēng)議不斷。機(jī)器翻譯旨在利用計(jì)算機(jī)及其軟件系統(tǒng)實(shí)現(xiàn)從一種自然語(yǔ)言(源語(yǔ)言)的文本或語(yǔ)音到另一種自然語(yǔ)言(目標(biāo)語(yǔ)言)的文本或語(yǔ)音的翻譯。作為翻譯的重要研究領(lǐng)域,特別是翻譯實(shí)踐的重要組成部分,機(jī)器翻譯與翻譯理論的結(jié)合成為前人研究的薄弱環(huán)節(jié)。翻譯單位理念源于翻譯理論,同時(shí)需要用于指導(dǎo)真實(shí)翻譯文本操作,機(jī)器翻譯視角的考察能夠?yàn)榉g單位的研究提供相對(duì)真實(shí)而客觀的驗(yàn)證平臺(tái);谏鲜鲅芯勘尘,本文試圖以機(jī)器翻譯路徑作為研究切入點(diǎn),利用定性和定量相結(jié)合的研究方法,對(duì)134個(gè)機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯單位進(jìn)行統(tǒng)計(jì)和分析。首先,通過介紹已有的研究成果和適用的理論框架,本研究指出真實(shí)翻譯情境下的翻譯單位應(yīng)該建立在語(yǔ)言單位層級(jí)。其次,通過收集參與翻譯評(píng)測(cè)競(jìng)賽的機(jī)器翻譯系統(tǒng),本研究初步描述出翻譯系統(tǒng)的翻譯單位在各語(yǔ)言單位層面的數(shù)量分布。最后,通過強(qiáng)調(diào)人工翻譯中不同層級(jí)翻譯單位的可取性和局限性,本研究確定了譯者在翻譯單位選擇方面的不足,側(cè)面證實(shí)了機(jī)器翻譯中翻譯單位選擇的相對(duì)合理性。本文的研究設(shè)計(jì)主要回答以下幾個(gè)問題:1)理論上,翻譯單位可以借助任何語(yǔ)言單位形式出現(xiàn);實(shí)踐上,機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯操作單位的分布趨勢(shì)?2)機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯單位選擇是否存在集中性?如果存在的話,翻譯單位的選擇可能具體到什么語(yǔ)言層面?3)機(jī)器翻譯視角下,翻譯單位選擇的理?yè)?jù)和優(yōu)勢(shì)如何?對(duì)比人工翻譯中翻譯單位的研究,本研究能夠提供什么啟示?本文基于理論論述和數(shù)據(jù)分析獲得了如下發(fā)現(xiàn):1)機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯操作單位分布在句子層及其以下語(yǔ)言單位層面。2)機(jī)器翻譯系統(tǒng)的常見翻譯基本單位確定在短語(yǔ)層。3)短語(yǔ)層作為翻譯基本單位具有兩大方面的優(yōu)勢(shì):第一,詞層單位意義豐富,形式靈活,短語(yǔ)單位為其提供了具體的翻譯語(yǔ)境,有益于詞層單位的消歧;第二,句子及以上層級(jí)單位結(jié)構(gòu)復(fù)雜,在機(jī)器翻譯系統(tǒng)中的復(fù)現(xiàn)率和識(shí)別度低,翻譯效果差,短語(yǔ)單位的長(zhǎng)度適中,詞語(yǔ)的反復(fù)共現(xiàn)為短語(yǔ)整體作為翻譯單位提供了可靠的數(shù)據(jù)支持。此項(xiàng)研究將翻譯單位理論和機(jī)器翻譯系統(tǒng)的具體實(shí)踐緊密結(jié)合,開啟了翻譯單位研究的嶄新嘗試。未來(lái),本研究的進(jìn)一步發(fā)展方向在于:第一,當(dāng)前作為研究樣本的機(jī)器翻譯系統(tǒng)來(lái)源渠道比較狹窄,收集數(shù)量十分有限,以后需要擴(kuò)大研究樣本范圍和數(shù)量,以期增強(qiáng)統(tǒng)計(jì)結(jié)果的說服力。第二,當(dāng)前研究主要回答了如何確定短語(yǔ)作為機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯單位和為什么將短語(yǔ)確定為機(jī)器翻譯系統(tǒng)的翻譯單位問題。以后可以深入探究怎樣利用機(jī)器翻譯系統(tǒng)獲取各種類型的、有效的短語(yǔ)翻譯單位,從而建立更為龐大的翻譯數(shù)據(jù)庫(kù),服務(wù)于翻譯實(shí)踐。
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:江南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H059
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:江南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H059
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王t,
本文編號(hào):2337901
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2337901.html
最近更新
教材專著