天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

國內(nèi)譯者風(fēng)格研究的CiteSpace科學(xué)知識圖譜分析

發(fā)布時間:2018-10-16 11:22
【摘要】:本文運用CiteSpace對CNKI中1984—2015年國內(nèi)譯者風(fēng)格研究文獻進行科學(xué)圖譜可視化處理,對其中的主要研究者、研究機構(gòu)和關(guān)鍵詞等進行了可視化分析。研究發(fā)現(xiàn):(1)關(guān)于譯者風(fēng)格研究近年來有快速發(fā)展的趨勢;(2)主要研究者及主要研究機構(gòu)之間關(guān)聯(lián)度不明顯,研究者之間的合作關(guān)系不明顯;(3)該領(lǐng)域的術(shù)語概念不統(tǒng)一;(4)基于語料庫的譯者風(fēng)格研究是當(dāng)前的研究熱點。因此,譯者風(fēng)格研究需統(tǒng)一譯者風(fēng)格的概念,確定研究參數(shù),通過梳理現(xiàn)有文獻建立關(guān)聯(lián)性,繼續(xù)堅持基于語料庫的譯者風(fēng)格研究。
[Abstract]:In this paper, CiteSpace is used to visualize the scientific atlas of the domestic literature on translators' style from 1984 to 2015 in CNKI. The main researchers, research institutions and key words are analyzed visually. The findings are as follows: (1) the research on translator's style has a tendency of rapid development in recent years, and (2) the correlation between the major researchers and the major research institutions is not obvious. The cooperative relationship between researchers is not obvious; (3) the concept of terms in this field is not uniform; (4) Corpus-based research on translator's style is a hot topic. Therefore, the study of translator's style should unify the concept of translator's style, determine the research parameters, and continue to adhere to the corpus-based study of translator's style by combing the existing literature to establish the relevance.
【作者單位】: 長江師范學(xué)院外國語學(xué)院;北京師范大學(xué)外文學(xué)院;江蘇師范大學(xué)外國語學(xué)院;江西師范大學(xué)國際教育學(xué)院;
【基金】:江蘇省社會科學(xué)基金項目“葛浩文譯作特征描述性研究”(13WW0011) 長江師范學(xué)院校級重點科研項目“譯者風(fēng)格研究”(2013XJZD017) 長江師范學(xué)院2015年大學(xué)生科研立項項目“論楊憲益的漢譯特點——以《賣花女》為例”的前期成果
【分類號】:H059

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前8條

1 魯修紅;外語學(xué)習(xí)風(fēng)格研究[J];湖北工學(xué)院學(xué)報;2004年05期

2 程祥徽;回顧與前瞻:澳門的漢語風(fēng)格研究[J];浙江樹人大學(xué)學(xué)報;2001年02期

3 鄭榮馨;論語言表現(xiàn)風(fēng)格研究[J];黃淮學(xué)刊(哲學(xué)社會科學(xué)版);1997年01期

4 李立平,卓新賢;語言學(xué)習(xí)風(fēng)格研究及其影響[J];廣東經(jīng)濟管理學(xué)院學(xué)報;2005年02期

5 董t;;文本分析工具在譯者風(fēng)格研究中的運用——有關(guān)翻譯教學(xué)手段的探討[J];外語電化教學(xué);2011年05期

6 胡婕;;國內(nèi)學(xué)習(xí)風(fēng)格研究綜述及其對語文教學(xué)的啟示[J];考試周刊;2011年75期

7 程祥徽;回顧與前瞻:澳門的漢語風(fēng)格研究[J];平頂山師專學(xué)報;2003年01期

8 ;[J];;年期

,

本文編號:2274202

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2274202.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶eca83***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com