漢語分化字的實指、生成模式及制約機制研究
發(fā)布時間:2018-08-16 19:21
【摘要】:分化字是漢字分化的結果之一,雖然分化字與其所從出的母字是不同的字,但它們在構形和功能方面均有著直接的聯(lián)系。從分化字的生成模式看,有本用造成的分化字、轉用造成的分化字、借用造成的分化字三類。一方面,漢語詞義的發(fā)展促使?jié)h字通過新造分化字來滿足表達的需要;另一方面,文字符號發(fā)展中的簡易律這一機制又制約了漢字形體的過渡分化。研究分化字,既有助于我們了解特定時期漢字分化的某些狀況,也有助于漢字的歷史斷代工作。
[Abstract]:Character differentiation is one of the results of Chinese character differentiation. Although the character is different from the parent word, it has direct relation in configuration and function. There are three types of differentiated words: the original word, the transformed word and the borrowed word. On the one hand, the development of Chinese word meaning impels Chinese characters to meet the needs of expression by creating new differentiated characters; on the other hand, the mechanism of simple law in the development of characters and symbols restricts the transitional differentiation of Chinese characters. The study of character differentiation is not only helpful to understand the situation of Chinese character differentiation in a particular period, but also helpful to the history of Chinese characters.
【作者單位】: 陜西師范大學漢學院;
【基金】:陜西省社會科學基金項目“慧琳《一切經(jīng)音義》所釋文字字料庫構建與研究”(編號:2015K008) 全國高等院校古籍整理研究工作委員會資助項目“《訂訛雜錄》校箋”(編號:1551) 中央高校基本科研業(yè)務費專項資金項目“基于佛經(jīng)音義的‘字料庫’理論構建與應用研究”(編號:16SZYB09)
【分類號】:H12
本文編號:2186935
[Abstract]:Character differentiation is one of the results of Chinese character differentiation. Although the character is different from the parent word, it has direct relation in configuration and function. There are three types of differentiated words: the original word, the transformed word and the borrowed word. On the one hand, the development of Chinese word meaning impels Chinese characters to meet the needs of expression by creating new differentiated characters; on the other hand, the mechanism of simple law in the development of characters and symbols restricts the transitional differentiation of Chinese characters. The study of character differentiation is not only helpful to understand the situation of Chinese character differentiation in a particular period, but also helpful to the history of Chinese characters.
【作者單位】: 陜西師范大學漢學院;
【基金】:陜西省社會科學基金項目“慧琳《一切經(jīng)音義》所釋文字字料庫構建與研究”(編號:2015K008) 全國高等院校古籍整理研究工作委員會資助項目“《訂訛雜錄》校箋”(編號:1551) 中央高校基本科研業(yè)務費專項資金項目“基于佛經(jīng)音義的‘字料庫’理論構建與應用研究”(編號:16SZYB09)
【分類號】:H12
【相似文獻】
相關期刊論文 前6條
1 詹秀華;試論漢語雙關的語義生成模式[J];南昌大學學報(社會科學版);1996年01期
2 丁俊苗;;基于縮略的詞匯生成模式研究[J];殷都學刊;2009年01期
3 李瑛;論語言的生成模式[J];黃石高等專科學校學報;2004年01期
4 陳慧琴;;論演講稿語言沖擊力生成模式[J];科教文匯(上旬刊);2012年04期
5 滕春艷;;英漢NP+VP+CP“主表被”結構生成模式[J];科技信息;2010年17期
6 岳輝;;“范兒”的泛用法及相關類語義生成模式的概念整合動因[J];吉林省教育學院學報;2008年12期
,本文編號:2186935
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2186935.html