對外漢語教學(xué)中形容詞重疊式的研究
本文選題:漢語教學(xué) + 形容詞重疊式。 參考:《南昌大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:在現(xiàn)代漢語中,形容詞重疊式一直以來也都是學(xué)者們關(guān)注的重點,關(guān)于形容詞重疊式與重疊式形容詞的界定也一直難以區(qū)分。很多漢語學(xué)習(xí)者也表明在學(xué)習(xí)形容詞重疊式時還是存在著一定的問題,并且在日常生活中也很少運用到這一形式,因此他們會產(chǎn)生“是否形容詞重疊式不重要”的想法。本文以形容詞重疊式的本體研究為基礎(chǔ),試著以本校的留學(xué)生為調(diào)查對象,對他們進行問卷調(diào)查,以《漢語水平詞匯和漢字等級大綱》中的單、雙音節(jié)形容詞為例,對學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中所出現(xiàn)的偏誤進行分析統(tǒng)計,最后根據(jù)實際情況提出教學(xué)建議和策略。本文希望通過這樣的方式,可以對對外漢語形容詞重疊教學(xué)起到一定的促進作用。本文一共分為五章,每一章的主要內(nèi)容如下:第一章說明本文的研究緣由、意義、研究思路和方法、研究對象及語料來源,并且對前賢關(guān)于形容詞重疊式及其在對外漢語教學(xué)方面的研究成果進行一個簡單的總結(jié)陳述。第二章分別論述了形容詞重疊式的界定、條件、分類形式、語法功能和語義功能這五個方面,以《漢語水平詞匯和漢字等級大綱》中收錄的形容詞為例,分析其重疊的可能以及形式。第三章通過問卷調(diào)查和語料庫中收錄的關(guān)于形容詞重疊式的偏誤進行歸納分類,并對產(chǎn)生偏誤的原因進行詳細的分析。第四章是針對學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中出現(xiàn)的偏誤提出一些教學(xué)建議和教學(xué)策略。第五章是結(jié)語部分,概括總結(jié)了本文的創(chuàng)新之處和不足之處。
[Abstract]:In modern Chinese, reduplication of adjectives has always been the focus of attention of scholars, and the definition of adjective reduplication and reduplication adjectives has always been difficult to distinguish. Many Chinese learners also show that there are still some problems in learning adjective reduplication, and they seldom use it in daily life, so they will have the idea of "whether the adjective reduplication is not important". Based on the ontological study of reduplication of adjectives, this paper attempts to make a questionnaire survey on students studying abroad in our university, taking the single and double syllable adjectives in the outline of Chinese level Vocabulary and Chinese characters as an example. This paper analyzes the errors of students in the process of learning, and finally puts forward some teaching suggestions and strategies according to the actual situation. In this way, this paper hopes to promote the teaching of adjective reduplication in TCFL. This paper is divided into five chapters. The main contents of each chapter are as follows: the first chapter describes the research reason, significance, research ideas and methods, research object and corpus source. It also makes a brief summary statement on the reduplication of adjectives and its achievements in teaching Chinese as a foreign language. The second chapter discusses the definition, condition, classification form, grammatical function and semantic function of adjective reduplication, taking the adjectives included in the outline of Chinese level Vocabulary and Chinese characters as an example. The possibility and form of overlap are analyzed. The third chapter induces and classifies the errors of adjective reduplication by questionnaire and corpus, and analyzes the causes of errors in detail. The fourth chapter is to put forward some teaching suggestions and strategies for students' errors in the process of learning. The fifth chapter is the conclusion which summarizes the innovation and deficiency of this paper.
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙軍;;現(xiàn)代漢語形容詞的重疊形式與程度量的表達[J];湖北社會科學(xué);2016年02期
2 黃愛芳;肖萍;;成都方言的三字格重疊式形容詞[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2015年07期
3 王樹建;;ABB式形容詞的三個平面研究[J];哈爾濱師范大學(xué)社會科學(xué)學(xué)報;2014年05期
4 田笑;;對泰漢語形容詞重疊式的教學(xué)重點[J];湖南城市學(xué)院學(xué)報;2013年03期
5 Wirunpat Sriphruethiwong;;泰國學(xué)生形容詞重疊形式偏誤分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年01期
6 鐘慧琳;;客家方言重疊式形容詞分析[J];嘉應(yīng)學(xué)院學(xué)報;2010年10期
7 張巧艷;;對外漢語教學(xué)中的形容詞ABAB重疊式研究[J];考試周刊;2010年43期
8 黃小莉;;形容詞重疊式界定的原則與方法探析[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2009年01期
9 王樹建;;ABB式形容詞的語素法教學(xué)[J];內(nèi)蒙古電大學(xué)刊;2008年11期
10 汝淑媛;;對外漢語教學(xué)中相近表達式的用法研究——以形容詞AABB重疊式和“很+形容詞”為例[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2007年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 曹青;對外漢語形容詞重疊AABB式的教學(xué)研究[D];蘇州大學(xué);2015年
2 劉洋;羅馬尼亞初中級漢語水平學(xué)生使用形容詞重疊式AABB的偏誤分析[D];重慶師范大學(xué);2015年
3 王丹;ABB式形容詞的結(jié)構(gòu)特點和語法特征及對外漢語教學(xué)策略[D];南昌大學(xué);2014年
4 王雨舟;重疊式形容詞AABB和ABAB比較研究[D];南京師范大學(xué);2014年
5 李碧薇;形容詞重疊式及其對外漢語教學(xué)[D];遼寧師范大學(xué);2013年
6 程智聰;《發(fā)展?jié)h語》中級教材形容詞重疊式的教學(xué)研究[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2013年
7 李e,
本文編號:2016541
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2016541.html