漢語國(guó)際教育中的漢字書法教學(xué)研究
本文選題:中國(guó)文化 + 漢字書法; 參考:《南昌大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:中國(guó)是四大文明古國(guó)之一,其上下五千年的文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。在世界文化史上,中國(guó)文化占據(jù)著相當(dāng)重要的位置。近年來,隨著中國(guó)綜合國(guó)力的增強(qiáng)和國(guó)際地位的提高,“漢語熱”在全球范圍內(nèi)迅速興起。在此背景之下,越來越多的外國(guó)人開始學(xué)習(xí)漢語和中國(guó)文化。截至2015年,世界上已有一百多個(gè)國(guó)家開辦了近五百所孔子學(xué)院和近千個(gè)中小學(xué)孔子課堂,各類學(xué)習(xí)漢語人數(shù)已達(dá)3000萬之多。我們知道,語言不能脫離文化而存在。要學(xué)好漢語,就必須深入細(xì)致地了解中國(guó)文化。書法作為中國(guó)文化的形象代表,具有相當(dāng)豐富的文化內(nèi)涵。所以,我在這里以《漢語國(guó)際教育中的對(duì)外漢字書法教學(xué)研究》為題闡述對(duì)外漢字書法教學(xué)的一些個(gè)人見解和觀點(diǎn)。本文共六分章:第一章是引言,包括選題緣起、研究方法,以及前人的研究成果和文獻(xiàn)綜述。第二章是對(duì)外漢字書法教學(xué)現(xiàn)狀。分別從國(guó)外和國(guó)內(nèi)兩個(gè)方面敘述了漢字書法教學(xué)的現(xiàn)狀并指出不足。第三章是漢字書法教學(xué)的“邊際效應(yīng)”。從漢字書法的文化內(nèi)涵和漢字書法教學(xué)在漢語教學(xué)中的作用兩個(gè)方面來闡述。其中,漢字書法的文化內(nèi)涵包括:漢字書法中的美學(xué)法則、哲學(xué)思想和養(yǎng)生價(jià)值等。漢字書法教學(xué)在漢語教學(xué)中的作用包括:漢字書法教學(xué)有助于激發(fā)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的熱情和興趣,有助于推廣和傳播中國(guó)文化,有助于提高留學(xué)生的漢字書寫能力等。第四章是對(duì)外漢字書法教學(xué)設(shè)計(jì)與反饋(本文的重點(diǎn)),具體分為三個(gè)部分。第一部分是漢字書法課程教學(xué)大綱。第二部分是三個(gè)漢字書法教學(xué)設(shè)計(jì)。第三部分是教學(xué)反饋。第五章是對(duì)外漢字書法教學(xué)的一些建議。第六章是結(jié)語,總結(jié)全文并指出本文的創(chuàng)新之處和不足之處。
[Abstract]:China is one of the four ancient civilizations, its five thousand years of profound culture, a long history. In the history of world culture, Chinese culture occupies a very important position. In recent years, with the strengthening of China's comprehensive national strength and the improvement of its international status, "Chinese craze" has risen rapidly all over the world. Against this background, more and more foreigners begin to learn Chinese and Chinese culture. As of 2015, more than 100 countries in the world have opened nearly 500 Confucius Institutes and nearly 1,000 primary and secondary Confucius classrooms, and the number of people learning Chinese has reached 30 million. We know that language cannot exist without culture. To learn Chinese well, we must understand Chinese culture deeply and meticulously. As the image representative of Chinese culture, calligraphy has rich cultural connotation. Therefore, I am here to explain some personal opinions and viewpoints on the teaching of foreign Chinese calligraphy under the title of "study on the Teaching of Foreign Chinese calligraphy in the International Education of Chinese language". This paper consists of six chapters: the first chapter is the introduction, including the origin of the topic, research methods, as well as previous research results and literature review. The second chapter is the present situation of Chinese calligraphy teaching. This paper narrates the present situation of Chinese calligraphy teaching from two aspects of foreign and domestic, and points out the deficiency. The third chapter is the marginal effect of Chinese calligraphy teaching. This paper expounds the cultural connotation of Chinese character calligraphy and the function of Chinese character calligraphy teaching in Chinese language teaching. Among them, the cultural connotations of Chinese calligraphy include: aesthetic principles, philosophical thoughts and health preservation value in Chinese character calligraphy. The functions of Chinese character calligraphy teaching in Chinese language teaching include: the teaching of Chinese character calligraphy helps to stimulate the enthusiasm and interest of foreign students to learn Chinese, to promote and spread Chinese culture, and to improve the Chinese character writing ability of foreign students. The fourth chapter is the teaching design and feedback of external Chinese calligraphy (the focus of this paper is divided into three parts. The first part is the syllabus of Chinese calligraphy course. The second part is the teaching design of three Chinese characters. The third part is teaching feedback. The fifth chapter is some suggestions on the teaching of Chinese calligraphy in foreign countries. The sixth chapter is the conclusion, summarizes the full text and points out the innovation and deficiency of this paper.
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鄭博仁;;試論對(duì)外漢語書法課程教學(xué)與實(shí)踐[J];西南交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年04期
2 薛晨;;書法與對(duì)外漢語教學(xué)[J];文學(xué)教育(中);2012年02期
3 李文丹;;美國(guó)高校的中國(guó)書法課程芻議[J];語言教學(xué)與研究;2011年04期
4 王川;;對(duì)外書法教學(xué)勢(shì)在必行[J];今日中國(guó)論壇;2011年05期
5 唐巍人;;簡(jiǎn)析漢字的藝術(shù)精神在漢語國(guó)際教育中的意義[J];青年作家(中外文藝版);2010年10期
6 張麗疆;;大象無形 內(nèi)隱其中——國(guó)際理解教育在小學(xué)書法課中的有機(jī)滲透[J];北京教育學(xué)院學(xué)報(bào);2010年02期
7 田佳;;在對(duì)外漢語教學(xué)中推廣書法之我見[J];康定民族師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2009年05期
8 曾昭聰;朱華;;面向留學(xué)生的漢字書法教學(xué)芻議[J];吉林師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
9 張德鑫;;從“詞本位”到“字中心”——對(duì)外漢語教學(xué)的戰(zhàn)略轉(zhuǎn)移[J];漢語學(xué)報(bào);2006年02期
10 王冬齡;;書法的中西精神融合——談留學(xué)生的書法教學(xué)[J];新美術(shù);1985年03期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條
1 ;美國(guó)的中國(guó)書法教育[N];東方早報(bào);2013年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 王琳琳;跨文化交際中的書法教學(xué)路徑研究[D];吉林大學(xué);2013年
2 張旺喜;牙買加孔子學(xué)院書法教學(xué)研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2013年
3 崔維艷;對(duì)外漢語教學(xué)中漢字書法教學(xué)構(gòu)想[D];吉林大學(xué);2012年
4 童子漫;對(duì)外漢語教學(xué)中的漢字書法教學(xué)研究[D];湖北工業(yè)大學(xué);2012年
,本文編號(hào):2010039
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2010039.html