天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

尼日利亞學(xué)習(xí)者漢語標(biāo)點(diǎn)符號偏誤分析

發(fā)布時(shí)間:2018-03-15 23:05

  本文選題:尼日利亞學(xué)習(xí)者 切入點(diǎn):標(biāo)點(diǎn)符號 出處:《河北師范大學(xué)》2017年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文


【摘要】:標(biāo)點(diǎn)符號,在任何語言的書面表達(dá)中都是非常重要的。書面語是由文字和標(biāo)點(diǎn)符號構(gòu)成的。在今天的社會,人們越來越注意書面語的使用。標(biāo)點(diǎn)符號是書面語必不可缺的輔助工具。如果語篇中沒有標(biāo)點(diǎn)符號,或者標(biāo)點(diǎn)符號使用有誤,就會影響思想感情的表達(dá)和信息的交流;同一段文字,因?yàn)闃?biāo)點(diǎn)符號的不同表達(dá)的意思也大相徑庭。標(biāo)點(diǎn)符號可以幫助我們正確傳信息和正確地理解接收信息。標(biāo)點(diǎn)符號無論是在英語,漢語或者是其他語言中,都發(fā)揮著極其重要的作用。如果忽視它的使用就會引起歧義,導(dǎo)致誤解,所以寫作時(shí)應(yīng)該正確使用標(biāo)點(diǎn)符號。學(xué)習(xí)者正確使用標(biāo)點(diǎn)符號,將會對文章有更進(jìn)一步的理解,寫作水平也會大大提高。本文首先對中文標(biāo)點(diǎn)符號做了簡單的介紹,然后通過表格的形式展示了中文和英文標(biāo)點(diǎn)符號的差異,中文、Igbo語標(biāo)點(diǎn)符號的不同,最后進(jìn)行了中文,英文,Igbo三種語言標(biāo)點(diǎn)符號的差異對比。第二部分通過偏誤分析的方法對尼日利亞學(xué)生在使用標(biāo)點(diǎn)符號時(shí)出現(xiàn)的偏誤進(jìn)行了調(diào)查。發(fā)現(xiàn)尼日利亞學(xué)生在使用標(biāo)點(diǎn)符號時(shí)常犯的錯(cuò)誤主要有形式錯(cuò)誤和用法錯(cuò)誤,用法錯(cuò)誤主要包括誤代和遺漏。本人調(diào)查的基礎(chǔ)上,對尼日利亞學(xué)生在標(biāo)點(diǎn)符號使用方面出現(xiàn)偏誤的原因從內(nèi)因和外因方面進(jìn)行了分析,外因包括母語負(fù)遷移,網(wǎng)絡(luò)的影響和教學(xué)上重視不足;內(nèi)因包括學(xué)習(xí)者忽視標(biāo)點(diǎn)符號的學(xué)習(xí)和學(xué)習(xí)者漢語知識不夠兩方面。為了解決這個(gè)問題,我們從出現(xiàn)偏誤的原因出發(fā),吸收中外學(xué)者對標(biāo)點(diǎn)符號學(xué)習(xí)的建議,提出了四點(diǎn)建議:一、增強(qiáng)標(biāo)點(diǎn)符號意識;二、增設(shè)課程,加強(qiáng)對標(biāo)點(diǎn)符號知識的學(xué)習(xí);三、調(diào)整學(xué)習(xí)順序,確立重點(diǎn);四、巧妙運(yùn)用教學(xué)方法,增加練習(xí)。這四個(gè)方面由大到小,由概括到具體對標(biāo)點(diǎn)符號的學(xué)習(xí)提出了一些簡單的建議。
[Abstract]:Punctuation is very important in the written expression of any language. Written language is made up of words and punctuation. In today's society, People pay more and more attention to the use of written language. Punctuation is an indispensable auxiliary tool in written language. If there is no punctuation in the text or if the punctuation is misused, it will affect the expression of thoughts and feelings and the exchange of information. The same text, because the different expressions of punctuation also differ greatly. Punctuation can help us to correctly transmit information and correctly understand the received information. Punctuation is not only in English, but also in Chinese and other languages. If you ignore its use, it will lead to ambiguity and misunderstanding, so you should use punctuation correctly when writing. Learners will have a better understanding of the article if they use punctuation correctly. This paper first introduces Chinese punctuation marks, then shows the differences between Chinese punctuation marks and English punctuation marks, the differences between Chinese and English punctuation marks, and finally carries out Chinese punctuation. The differences of punctuation in English Igbo are compared. Part two investigates the errors in the use of punctuation by Nigerian students by means of error analysis. It is found that Nigerian students are using punctuation symbols. The main mistakes that are often made when calling are formal errors and usage errors. On the basis of my investigation, this paper analyzes the causes of errors in the use of punctuation marks in Nigerian students from internal and external causes, including negative transfer of mother tongue. The influence of the network and the insufficient attention to the teaching; the internal causes include the learners' ignoring punctuation and the learners' insufficient knowledge of Chinese. In order to solve this problem, we start from the reasons of errors. Drawing on the suggestions of Chinese and foreign scholars on the study of punctuation, four suggestions are put forward: first, to enhance the awareness of punctuation; second, to add courses to strengthen the study of punctuation; third, to adjust the order of study, and to establish the key points; Skillfully using teaching methods and increasing practice, these four aspects from big to small, from summary to concrete to the study of punctuation put forward some simple suggestions.
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 周翠娟;;中國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)者對標(biāo)點(diǎn)符號的態(tài)度[J];科教文匯(中旬刊);2014年04期

2 ;稿件書寫規(guī)范[J];國家航海;2013年04期

3 肖奚強(qiáng);略論偏誤分析的基本原則[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期

4 張如梅;偏誤分析述評[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年06期

5 蘇香瑞;;淺析對比分析與偏誤分析的差異[J];北方文學(xué)(下半月);2011年05期

6 王婧;;中亞留學(xué)生副詞“才”和“就”的偏誤分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2012年12期

7 楊德峰;留學(xué)生以“象”代“像”偏誤分析——兼議“象”和“像”的分合[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2003年04期

8 王振來;日本留學(xué)生學(xué)習(xí)被動表述的偏誤分析[J];大連民族學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期

9 董淑慧;;“A歸A”的語義、語篇功能及偏誤分析[J];漢語學(xué)習(xí);2006年04期

10 王媚;張艷榮;;俄羅斯留學(xué)生“了”字句使用偏誤分析[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年01期

相關(guān)會議論文 前2條

1 李影;付莉;;韓國中小學(xué)生“是”的錯(cuò)序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年

2 張小翠;;對外漢語偏誤分析綜述[A];江西省語言學(xué)會2009年年會論文集[C];2009年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 ZEPH-OJIAKO CHIZIRIM FAVOUR(齊芙佳);尼日利亞學(xué)習(xí)者漢語標(biāo)點(diǎn)符號偏誤分析[D];河北師范大學(xué);2017年

2 肖利醒;中高級階段印尼學(xué)生漢語標(biāo)點(diǎn)符號使用偏誤情況分析[D];廣西民族大學(xué);2017年

3 孫妮;小學(xué)生標(biāo)點(diǎn)符號使用錯(cuò)誤類型解析及歸因研究[D];上海師范大學(xué);2017年

4 李康;中國韓語初級學(xué)習(xí)者助詞使用偏誤分析及教育方案[D];延邊大學(xué);2015年

5 李藝;老撾留學(xué)生漢語測試及偏誤分析研究[D];云南師范大學(xué);2015年

6 廖嘉俊;漢語介詞“在”與泰語相應(yīng)介詞對比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2014年

7 成華;留學(xué)生習(xí)得副詞“馬上”和“連忙”的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年

8 馬應(yīng)瑛;留學(xué)生習(xí)得“得”字補(bǔ)語句的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年

9 楊曉慶;六大常用漢語語氣詞的偏誤分析[D];蘭州大學(xué);2015年

10 左雙麗;“難免”、“不免”、“未免”的偏誤分析及教學(xué)建議[D];華中師范大學(xué);2015年



本文編號:1617222

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1617222.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1cf39***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com