天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

一帶一路社會(huì)文化多語圖解系列詞典

發(fā)布時(shí)間:2018-02-17 06:38

  本文關(guān)鍵詞: 多語 中東歐 方語 國家語言 土耳其語 蒙古語 語言服務(wù) 意大利語 波蘭語 對外交流  出處:《當(dāng)代外國文學(xué)》2016年04期  論文類型:期刊論文


【摘要】:正"一帶一路"社會(huì)文化多語圖解系列詞典的編纂出版,旨在對接國家倡議,為"一帶一路"建設(shè)提供雙向語言服務(wù)。項(xiàng)目覆蓋"一帶一路"沿線所有國家的國語和官方語,共計(jì)60余種,將幫助社會(huì)加深對相關(guān)國家社會(huì)文化生活的了解,為對外交流與合作再做貢獻(xiàn)。本系列詞典均為英漢對照或外英漢三語對照詞典,由外教社與德國PONS出版公司合作編譯出版,目前第一批已經(jīng)陸續(xù)出版,共13冊,涉及13種外語,分別為阿拉伯語、波蘭語、德語、俄語、法語、荷蘭語、羅馬尼亞語、日語、土耳其語、西班牙語、希臘語、意大利語和英語。第二批約30冊,包括蒙古語以及東盟、南亞、中東歐部分國家語言;第三批約20冊,包括中亞、中東歐和西亞部分國家語言。
[Abstract]:Editing and publishing "The Belt and Road" social culture multilingual dictionary to graphic series, docking national initiative, providing two-way language service for The Belt and Road construction. The project covers "The Belt and Road along all of the country's national and official language, a total of more than 60, will help the community to deepen national social culture understanding of life, then make a contribution to foreign exchange and cooperation in this series are English Chinese dictionary or English language dictionary three, by foreign clubs and the German publishing company PONS cooperative publishing, currently the first batch has been published, a total of 13 copies, involving 13 foreign languages, respectively, Arabic, German, polish. Russian, French, Dutch, Romania, Japanese, Turkish, Spanish, Greek, Italian and English. The second batch of about 30 copies, including Mongolian, ASEAN, South Asia, Middle East European countries language; the third batch of about 20 copies, Part of the languages of Central Asia, central and Eastern Europe and Western Asia.

【分類號】:H061

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 覃曉航;;語言通行域與多語者的產(chǎn)生[J];中央民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年05期

2 蔣宏軍;;論元代西域多語狀況的成因[J];新疆師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年05期

3 張相銘;多語能力研究綜述[J];東方論壇(青島大學(xué)學(xué)報(bào));2000年04期

4 林嘉新;;歐盟多語主義政策及其推行中的困境[J];西安電子科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年05期

5 羅安源;新世紀(jì)的“多語一通制”[J];中央民族大學(xué)學(xué)報(bào);1999年05期

6 李思龍;;翻譯過程中的多語轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象[J];語文學(xué)刊;2008年23期

7 何武;;德國聯(lián)邦外語競賽及其多語教育背景[J];瘋狂英語(教師版);2009年05期

8 康志峰;邱東林;;中國多語突顯的社會(huì)功能及其走向[J];社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線;2010年02期

9 吳莉;;高職東南亞語種人才培養(yǎng)中多語教學(xué)的思考[J];科教導(dǎo)刊(中旬刊);2012年07期

10 隋榮誼;;多語制與翻譯[J];英語知識(shí);2011年08期

相關(guān)會(huì)議論文 前2條

1 何恩培;;每個(gè)人的機(jī)會(huì) 每個(gè)人的使命[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2009年

2 郭宏蕾;蔣建民;胡崗;;漢日韓-英多語機(jī)譯系統(tǒng)的通用英語生成器[A];自然語言理解與機(jī)器翻譯——全國第六屆計(jì)算語言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 記者 史曉波;我國首個(gè)多語信息處理產(chǎn)業(yè)基地在武漢揭牌[N];科技日報(bào);2009年

2 史巖;我國首個(gè)多語信息處理產(chǎn)業(yè)基地在武漢東湖高新區(qū)揭牌[N];中國高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)導(dǎo)報(bào);2009年

3 ;首個(gè)多語信息處理產(chǎn)業(yè)基地武漢揭牌[N];國際商報(bào);2009年

4 史言;中國首個(gè)多語信息處理產(chǎn)業(yè)基地揭牌[N];中國現(xiàn)代企業(yè)報(bào);2009年

5 舒暢;多語制的世界更精彩[N];光明日報(bào);2013年

6 本報(bào)記者 繆琴;服務(wù)軟件產(chǎn)業(yè)成都建起多語翻譯中心[N];成都日報(bào);2009年

7 蘇軍;上海58所中小學(xué)設(shè)二外[N];文匯報(bào);2003年

8 金柯;六千中小學(xué)生開口說“二外”[N];解放日報(bào);2003年

9 記者 宋蘭蘭 通訊員 雷雨晨;“漢語經(jīng)濟(jì)”將成新興產(chǎn)業(yè)[N];長江日報(bào);2011年

10 蔣穎 中央民族大學(xué)中國少數(shù)民族語言研究所;社會(huì)進(jìn)步促片馬茶山人多語和諧發(fā)展[N];中國社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前8條

1 唐鴻妍;撒拉族聚居村落的多語生活—青海省化隆縣甘都鎮(zhèn)唐寺崗村個(gè)案調(diào)查研究[D];中央民族大學(xué);2015年

2 徐盛林;《少數(shù)語言與多語教育》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告[D];北京林業(yè)大學(xué);2016年

3 于群修;復(fù)雜agent網(wǎng)絡(luò)多語競爭通用模型[D];昆明理工大學(xué);2016年

4 李楊;多語教育的理論與個(gè)案研究[D];東北師范大學(xué);2006年

5 劉真;瑞士多語制政策形成的歷史探析[D];上海社會(huì)科學(xué)院;2009年

6 任國偉;語篇結(jié)構(gòu)中多語類混合現(xiàn)象初探[D];中國海洋大學(xué);2006年

7 凌莉;《多語者主體》第一章漢譯及其翻譯分析[D];廈門大學(xué);2014年

8 阿里克斯;從江湖隱語和倫法爾多語看漢語和西班牙語民間隱語[D];四川大學(xué);2004年



本文編號:1517455

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1517455.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶f2159***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com