【摘要】:《十二樓》是明末清初著名的戲曲家、小說(shuō)家李漁創(chuàng)作的擬話本小說(shuō)集,被稱為清代短篇白話小說(shuō)中的上乘之作,其語(yǔ)言通俗易懂、口語(yǔ)性比較強(qiáng),對(duì)研究清初的語(yǔ)言具有重要價(jià)值。將《十二樓》作為語(yǔ)料進(jìn)行的研究,目前也取得了一些研究成果,但大多數(shù)是零碎的,不成系統(tǒng)的研究,雖然有一些也是從語(yǔ)法角度來(lái)研究的,但都只是對(duì)《十二樓》某種語(yǔ)言現(xiàn)象的個(gè)案考察。到目前為止,尚未見關(guān)于《十二樓》代詞研究的專論。本選題擬對(duì)《十二樓》中的代詞進(jìn)行窮盡式的專門研究,分析此書中代詞的分布、使用情況,揭示近代漢語(yǔ)最后階段代詞的特點(diǎn),借以了解近代漢語(yǔ)代詞的種類范圍、使用情況及發(fā)展演變的大致狀況,這對(duì)整個(gè)漢語(yǔ)語(yǔ)法代詞史的研究具有重要的意義。 研究《十二樓》這一語(yǔ)料,綜合前人代詞的研究成果,按照傳統(tǒng)的代詞分類方法,我們將《十二樓》的代詞分為人稱代詞、指示代詞、疑問代詞三大類。人稱代詞主要?jiǎng)澐譃榈谝蝗朔Q代詞、第二人稱代詞、第三人稱代詞三大類。其中第一人稱代詞“我”共出現(xiàn)598例,“我們”出現(xiàn)41例,“吾”出現(xiàn)6例,“我輩”出現(xiàn)8例,“朕”出現(xiàn)2例,“予”出現(xiàn)2例。第一人稱代詞以“我”的使用頻率最高,占絕對(duì)的主導(dǎo)地位!拔摇钡恼Z(yǔ)法功能最為豐富一直沿用至今,是第一人稱代詞中最常用最基本的形式。首先“我”常與數(shù)量詞連用,相當(dāng)于“我們”;二是表示泛指,常與“你”對(duì)舉;三是常與“等”、“輩”等連用表示復(fù)數(shù)。第二人稱代詞“你”出現(xiàn)447例,“你們”出現(xiàn)17例,“汝”出現(xiàn)10例,“若”出現(xiàn)1例。其中“你”出現(xiàn)的頻率是最高的,是最主要的第二人稱代詞。其中“你”一是可是表示復(fù)數(shù),第相當(dāng)于“你們”;二是與“我”對(duì)指,表泛指;三是與“任”搭配使用,表虛指。第三人稱代詞“他”出現(xiàn)1580例,“他們”出現(xiàn)5例,“其”出現(xiàn)97例,“之”出現(xiàn)56例。其中“他”出現(xiàn)頻率最高,是最主要的第三人稱代詞,但不像現(xiàn)代漢語(yǔ)中有“性”的變化,“他”可以表虛指,沒有特定的人;也可表旁指,意思相當(dāng)于“別的,其他的”意思。 根據(jù)意義和功能的不同,將《十二樓》中的指示代詞分為近指指示代詞和遠(yuǎn)指指示代詞兩類。其中近指指示代詞“這”出現(xiàn)512例,“這個(gè)”81例,“這般”27例,,“這等”56例,“這樣”22例,“這些”74例,“這番”34例,“這頭”15例,“此”279例,“如此”106例,“此時(shí)”34例,“此處”46例。其中“這”的出現(xiàn)頻率最高,其次是“此”。遠(yuǎn)指指示代詞“那”218例,“那些”66例,“那邊”16例,“那個(gè)”11例,“那番”7例,“彼”4例,“彼時(shí)”9例。其中“那”出現(xiàn)頻率最高。經(jīng)研究發(fā)現(xiàn)指示代詞趨向復(fù)音化,單音節(jié)代詞少,指示代詞以“這”、“此”、“那”為主,已基本取代了先秦以“斯”、“彼”等為主的指示代詞。 《十二樓》中的疑問代詞按其內(nèi)容分為“誰(shuí)”字系列、“孰”字系列、“何”字系列、“那”字系列、“怎”字系列、“甚”字系列、“幾”字系列、“多”字系列、“安”字系列、“焉”字系列等疑問代詞研究。其中“誰(shuí)”80例,“孰”2例,“何”123例,“如何”45例,“何如”8例,“那”68例,“那里”61例,“怎”15例,“怎生”3例,“怎么”22例,“怎么樣”2例,“怎奈”6例,“甚么”197例,“幾”229例,“幾時(shí)”13例,“安”4例,“焉”5例。其中“誰(shuí)”、“何”、“甚么”、“幾”的使用頻率最高。 通過對(duì)《十二樓》代詞的分類整理研究,可以得知《十二樓》中的代詞非常豐富,特點(diǎn)鮮明:有單字形式,也有復(fù)合形式;還有些仿古所致的代詞,也有近代新產(chǎn)生的代詞,《十二樓》的代詞與現(xiàn)代漢語(yǔ)的代詞系統(tǒng)比較接近!妒䴓恰房谡Z(yǔ)性比較強(qiáng),其代詞系統(tǒng)已經(jīng)脫離了文言色彩,接近于現(xiàn)代漢語(yǔ)代詞系統(tǒng),并具有明顯的過渡性。
【學(xué)位授予單位】:曲阜師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H146
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 蔣紹愚;近十年間近代漢語(yǔ)研究的回顧與前瞻[J];古漢語(yǔ)研究;1998年04期
2 齊靜;《儒林外史》中的人稱代詞[J];廣西教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年04期
3 周有斌;國(guó)內(nèi)百年漢語(yǔ)代詞研究概述[J];淮北煤師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1999年04期
4 雷曉彤;明清白話小說(shuō)語(yǔ)詞考釋札記[J];湖北大學(xué)成人教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年06期
5 曹煒;;《金瓶梅詞話》中的人稱代詞系統(tǒng)[J];蘇州科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
6 盧烈紅;《古尊宿語(yǔ)要》的近指代詞[J];武漢大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1998年05期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 段穎玲;《十二樓》的動(dòng)詞研究[D];山東大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條
1 余溢文;《祖堂集》代詞研究[D];上海師范大學(xué);2007年
2 韓鑫;《六度集經(jīng)》代詞分析[D];曲阜師范大學(xué);2008年
3 李琦;《墨子》代詞研究[D];首都師范大學(xué);2008年
本文編號(hào):
2517740
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2517740.html