對少數(shù)民族語文翻譯人才隊伍建設的幾點思考
[Abstract]:In the great cause of promoting the great prosperity and development of Chinese culture, strengthening the construction of high-level minority language translation talents is the key to the sustainable development of minority culture and an important part of the strategy of strengthening the country with talents. While expounding the important significance of the construction of national Chinese translation talents, this paper analyzes the problems existing in the construction of minority Chinese translation talents in China, and puts forward some countermeasures and suggestions for strengthening the construction of translation talents.
【作者單位】: 中國民族語文翻譯局;
【分類號】:H059
【參考文獻】
相關期刊論文 前4條
1 鐵凝;;我們將走得更遠——寫在《民族文學》創(chuàng)刊30周年之時[J];民族文學;2011年01期
2 格桑更堆;;試論章嘉·若比多吉的翻譯思想[J];西藏大學學報(社會科學版);2010年02期
3 嚴夢春;看本加;;人類學藏族研究綜述[J];西藏大學學報(社會科學版);2010年04期
4 格朗;石達次仁;白瑪?shù)录?;漢藏傳統(tǒng)翻譯不可譯思想比較研究[J];西藏大學學報(社會科學版);2011年03期
【共引文獻】
相關期刊論文 前9條
1 李嘉峪;;關于非公企業(yè)對黨管人才工作的探索——以蘇州市江遠熱電有限責任公司為例[J];黨史博采(理論);2014年04期
2 侯松濤;;大學生村官預培養(yǎng)機制的建構——以人才學相關理論為基礎的研究[J];安徽師范大學學報(人文社會科學版);2015年01期
3 侯松濤;;大學生村干部成長成才規(guī)律的實證性研究——以跨區(qū)域調研為基礎[J];北京聯(lián)合大學學報(人文社會科學版);2015年03期
4 楊玉梅;;世紀初少數(shù)民族母語寫作的時代性與民族性特色[J];北方民族大學學報(哲學社會科學版);2012年01期
5 馬多尚;;淺析我國少數(shù)民族期刊事業(yè)的發(fā)展狀況及提升對策[J];西藏大學學報(社會科學版);2011年03期
6 索朗旺姆;;譯者與譯文:齋林·旺多、于道泉、G.W.Houston與《倉央嘉措詩歌》[J];西藏大學學報(社會科學版);2012年03期
7 格桑更堆;;試析桑耶譯經(jīng)院對西藏翻譯事業(yè)的貢獻[J];西藏科技;2012年09期
8 李建輝;;對少數(shù)民族語文翻譯人才隊伍建設的幾點思考[J];西藏大學學報(社會科學版);2012年04期
9 錢龍;陳漢君;;浙江省中小企業(yè)人才開發(fā)投入激勵機制現(xiàn)狀及問題分析[J];現(xiàn)代經(jīng)濟信息;2015年12期
【二級參考文獻】
相關期刊論文 前4條
1 櫻井龍彥;李連榮;;百年日本藏學研究概況[J];中國藏學;2006年04期
2 韓子滿;;翻譯與性禁忌——以The Color Purple的漢譯本為例[J];解放軍外國語學院學報;2008年03期
3 韓子滿;翻譯的禁忌與多元——羅賓遜的《翻譯與禁忌》評介[J];外語研究;2004年04期
4 夏吾李加;;吐蕃時期的藏文文獻編纂問題[J];西藏大學學報(社會科學版);2008年04期
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 隋慧;;結合區(qū)域經(jīng)濟特色 培養(yǎng)復合型外語翻譯人才[J];科技信息;2010年21期
2 朱耕;;翻譯人才需求趨勢調查及對策研究——以河南省為例[J];瘋狂英語(教師版);2012年02期
3 李建輝;;對少數(shù)民族語文翻譯人才隊伍建設的幾點思考[J];西藏大學學報(社會科學版);2012年04期
4 李廣升;;生態(tài)翻譯視角下的翻譯人才評估研究[J];科技信息;2012年36期
5 郭娉婷;;東北地區(qū)高校培養(yǎng)復合型俄語翻譯人才的教學模式再思考[J];學理論;2013年09期
6 桂乾元;;聯(lián)邦德國如何培養(yǎng)翻譯人才——海德堡大學翻譯學院的啟示[J];中國翻譯;1990年02期
7 錢春花;李冠杰;;高新技術翻譯人才能力需求模型研究[J];英語廣場(學術研究);2014年03期
8 錢春花;黃敏;李冠杰;;高新技術翻譯人才能力培養(yǎng)措施[J];語文學刊(外語教育教學);2014年01期
9 彭永靖;;體育外語翻譯人才的培養(yǎng)體系探究[J];時代教育;2013年11期
10 黨金學;新世紀呼喚新型中譯外翻譯人才[J];外語教學;2002年03期
相關會議論文 前8條
1 彭蓉;;哪里去找又快又好的翻譯?——翻譯速度,翻譯人才職業(yè)化面臨的新問題[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年
2 黃躍進;;論高職高專翻譯人才的培養(yǎng)途徑[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年
3 王燕;;外交外事翻譯人才的特色培養(yǎng)[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年
4 毛軍鋒;;航空科技翻譯人才的培養(yǎng)途徑探究[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年
5 ;IT產(chǎn)業(yè)高端翻譯人才需求展望[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年
6 穆雷;仲偉合;;翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年
7 陳學斌;;構建本科與碩士翻譯教學之對接機制探討[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年
8 單杰;;外語之外的能力培養(yǎng)[A];2010年中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2010年
相關重要報紙文章 前10條
1 滕軍偉;山西翻譯人才嚴重缺乏[N];山西科技報;2007年
2 本報記者畢舸;百億市場呼喚翻譯人才[N];四川日報;2002年
3 記者 范京蓉;深圳迫切需要高水平翻譯人才[N];深圳特區(qū)報;2009年
4 朱海滔 江蘇省東臺市人才交流中心;翻譯人才亟待專業(yè)化[N];中國勞動保障報;2011年
5 記者 羅旭;我國高層次應用型翻譯人才嚴重短缺[N];光明日報;2014年
6 記者 叢曉波;外語人才“熱”中有“冷”[N];煙臺日報;2006年
7 朱海濤;翻譯人才:專業(yè)化需先職業(yè)化[N];中國人事報;2006年
8 鐘曉軍;我國專業(yè)體育翻譯人才呈現(xiàn)巨大缺口[N];中國人事報;2007年
9 本報記者 王世鵬 實習生 李倩;我省承接日韓產(chǎn)業(yè)轉移 亟待加強翻譯人才隊伍建設[N];聯(lián)合日報;2008年
10 記者 袁艷;特別搜索:小語種翻譯人才[N];溫州日報;2005年
相關碩士學位論文 前3條
1 李喚雨;黑龍江省英語翻譯人才市場供需情況調研報告[D];吉林大學;2015年
2 鐘燕云;吉爾吉斯斯坦奧什大唐對漢俄翻譯人才的需求調查[D];新疆師范大學;2013年
3 綱柔;吉林省翻譯人才市場需求情況調研[D];吉林大學;2014年
,本文編號:2495334
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2495334.html