中亞留學(xué)生漢語能愿動詞習(xí)得順序傾向性研究
發(fā)布時間:2018-11-27 12:43
【摘要】:能愿動詞一直是對外漢語教學(xué)的重點和難點。能愿動詞本身具有不同的情態(tài)意義,不同的能愿動詞又可以表示相同的意義。該研究嘗試從義項角度對漢、俄、塔、吉、哈語能愿表達進行對比。研究采取縱向和橫向考察的方式,使用問卷調(diào)查和語料搜集的方法,依據(jù)第二語言習(xí)得順序理論得出了中亞留學(xué)生漢語能愿動詞的習(xí)得順序,并運用認(rèn)知語言學(xué)相關(guān)理論對習(xí)得順序作出合理揭示并提出了一些教學(xué)策略。 本文的結(jié)構(gòu)主要分為五部分: 第一部分,緒論。介紹了研究背景、研究目的和意義、研究綜述、和本文所依據(jù)的理論基礎(chǔ)。 第二部分,研究設(shè)計。介紹了研究對象、研究方法、調(diào)查工具以及語料來源和樣本量。 第三部分,漢語能愿動詞義項分析及漢外能愿表達對比。研究者在前人的基礎(chǔ)上對漢語能愿動詞的語法和語義兩個平面進行總結(jié)陳述,同時從義項的視角對漢、俄、塔、吉、哈語的能愿表達做對比。 第四部分,研究者通過對中亞留學(xué)生的控制性問卷調(diào)查,在數(shù)據(jù)分析的基礎(chǔ)上,從語義平面,得出表達相同情態(tài)意義的不同能愿動詞之間的習(xí)得順序傾向性,其中包括“能力”義、“意愿”義、“客觀可能”義、“義務(wù)”義、“許可”義和“推測”義的能愿動詞習(xí)得順序傾向性。并運用認(rèn)知語言學(xué)和模態(tài)語義學(xué)的相關(guān)理論對這一習(xí)得順序做出合理的解釋。 第五部分,,通過搜集中亞留學(xué)生的書面語料,在語義平面揭示中亞留學(xué)生習(xí)得單個典型能愿動詞的各個情態(tài)義項的順序傾向性。同時運用語言表達的主觀化理論從學(xué)習(xí)者的認(rèn)知平面對這一習(xí)得順序傾向作出合理解釋。 第六部分,從實際的教學(xué)出發(fā),對教學(xué)和教材的編寫提出了一些建議,以幫助中亞留學(xué)生更好得掌握漢語能愿動詞。 第七部分是對全文的總結(jié)。
[Abstract]:The verb can wish has always been the focus and difficulty in teaching Chinese as a foreign language. The verb itself has different modal meaning, and the different verb can express the same meaning. This study attempts to compare Chinese, Russian, Tata, Ji and Kazakh languages in terms of meaning. Based on the theory of second language acquisition sequence, the author studies the acquisition order of Chinese verbal capacitive verbs for the students of Central Asia by means of longitudinal and horizontal investigation, using the methods of questionnaire and corpus collection. The acquisition sequence is revealed with the relevant theories of cognitive linguistics and some teaching strategies are put forward. The structure of this paper is divided into five parts: the first part, introduction. The research background, research purpose and significance, research review, and the theoretical basis of this paper are introduced. The second part, research and design. This paper introduces the research object, research method, investigation tools, corpus source and sample size. The third part, Chinese can wish verb meaning analysis and Chinese foreign can wish expression contrast. On the basis of previous studies, the researcher summarizes the grammatical and semantic aspects of Chinese vantage verbs, and makes a comparison between Chinese, Russian, Tata, Ji and Kazakh from the perspective of meaning. In the fourth part, on the basis of the data analysis and the data analysis, the researcher obtains the acquisition order tendency between the different willing verbs expressing the same modal meaning through the controlled questionnaire to the students from Central Asia, and on the basis of the analysis of the data. It includes "ability", "will", "objective possibility", "obligation", "permission" and "conjecture". Using the theories of cognitive linguistics and modal semantics, the acquisition sequence is explained reasonably. The fifth part, through collecting the written materials of the students from Central Asia, reveals the order tendency of each modal meaning of the single typical willing verb in the semantic plane. At the same time, the subjective theory of language expression is used to explain the acquisition order tendency from the learners' cognitive plane. In the sixth part, the author puts forward some suggestions on the teaching and the compilation of teaching materials from the perspective of practical teaching, in order to help the students of Central Asia to master the Chinese verb of wish better. The seventh part is a summary of the full text.
【學(xué)位授予單位】:新疆師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
本文編號:2360816
[Abstract]:The verb can wish has always been the focus and difficulty in teaching Chinese as a foreign language. The verb itself has different modal meaning, and the different verb can express the same meaning. This study attempts to compare Chinese, Russian, Tata, Ji and Kazakh languages in terms of meaning. Based on the theory of second language acquisition sequence, the author studies the acquisition order of Chinese verbal capacitive verbs for the students of Central Asia by means of longitudinal and horizontal investigation, using the methods of questionnaire and corpus collection. The acquisition sequence is revealed with the relevant theories of cognitive linguistics and some teaching strategies are put forward. The structure of this paper is divided into five parts: the first part, introduction. The research background, research purpose and significance, research review, and the theoretical basis of this paper are introduced. The second part, research and design. This paper introduces the research object, research method, investigation tools, corpus source and sample size. The third part, Chinese can wish verb meaning analysis and Chinese foreign can wish expression contrast. On the basis of previous studies, the researcher summarizes the grammatical and semantic aspects of Chinese vantage verbs, and makes a comparison between Chinese, Russian, Tata, Ji and Kazakh from the perspective of meaning. In the fourth part, on the basis of the data analysis and the data analysis, the researcher obtains the acquisition order tendency between the different willing verbs expressing the same modal meaning through the controlled questionnaire to the students from Central Asia, and on the basis of the analysis of the data. It includes "ability", "will", "objective possibility", "obligation", "permission" and "conjecture". Using the theories of cognitive linguistics and modal semantics, the acquisition sequence is explained reasonably. The fifth part, through collecting the written materials of the students from Central Asia, reveals the order tendency of each modal meaning of the single typical willing verb in the semantic plane. At the same time, the subjective theory of language expression is used to explain the acquisition order tendency from the learners' cognitive plane. In the sixth part, the author puts forward some suggestions on the teaching and the compilation of teaching materials from the perspective of practical teaching, in order to help the students of Central Asia to master the Chinese verb of wish better. The seventh part is a summary of the full text.
【學(xué)位授予單位】:新疆師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 沈家煊;轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J];當(dāng)代語言學(xué);1999年01期
2 張粵河;漢語的能愿動詞與法語的語式助動詞[J];法語學(xué)習(xí);1998年04期
3 陳昌來;占云芬;;“多少”的詞匯化、虛化及其主觀量[J];漢語學(xué)報;2009年03期
4 郭昭軍;尹美子;;助動詞“要”的模態(tài)多義性及其制約因素[J];漢語學(xué)習(xí);2008年02期
5 史有為;得說“不能來上課了”[J];漢語學(xué)習(xí);1994年05期
6 高順全;;多義副詞“還”的語法化順序和習(xí)得順序[J];華文教學(xué)與研究;2011年02期
7 王振來;;能愿動詞的偏誤分析及對策[J];遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報;2007年05期
8 王振來;談能愿動詞在句子表達中的作用[J];遼寧師范大學(xué)學(xué)報;2002年03期
9 寧姍;;用語言對比方法進行漢語教學(xué)點滴——能愿動詞“能”和“可以”教學(xué)札記[J];世界漢語教學(xué);1990年03期
10 施家煒;;外國留學(xué)生22類現(xiàn)代漢語句式的習(xí)得順序研究[J];世界漢語教學(xué);1998年04期
本文編號:2360816
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2360816.html
最近更新
教材專著