現(xiàn)代漢語(yǔ)“X不得”與“不得X”研究
[Abstract]:This paper takes "X no" and "no X" in modern Chinese as the research object, describes them in detail from the angle of synchronic and diachronic, and analyzes and generalizes the similarities and differences between them. The paper is divided into seven chapters: the first chapter introduces the significance of the topic and the research status, and points out the research methods, corpus sources and so on. Chapter two examines not X. This paper first examines the composition of "no X", summarizes that the X that can enter "no X" is mainly composed of verbs and nouns, and then analyzes the description of "no X" from syntactic, semantic and pragmatic aspects. The third chapter mainly studies the high-frequency structure "have to" in "No X", and describes it from syntactic, semantic and pragmatic functions, focusing on the analysis of "having to" in the aspect of modal expression. Chapter four examines X No. First of all, "X shall not" is classified into "X not 1" and "X no 2" according to its solidification degree and whether it can be replaced, then "X must not" is described at the same time, which mainly introduces the components of X that can enter "X no". Finally, it describes X not in syntax, semantics and pragmatics. Chapter five examines the grammaticalization of "No". This paper first describes the grammaticalization process of "not allowed", and then summarizes that the motivation of grammaticalization is the grammaticalization of "gain" and the principle of proximity. Chapter VI makes a comparative analysis of X not and No X. By using the method of comparative analysis, this paper compares X into "X not" and "no X", and then compares the syntactic distribution, semantics and pragmatics between them. Finally, the author draws the conclusion that the degree of grammaticalization is different from that of idiom. The conclusion of the seventh chapter summarizes the main points of each chapter of this paper, draws the conclusion of this paper, and points out the shortcomings of the paper and the problems to be further studied in the future.
【學(xué)位授予單位】:上海師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H146
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 力量;肖應(yīng)平;;“得”的語(yǔ)法化動(dòng)因和機(jī)制[J];北方論叢;2006年01期
2 盛麗春;“不得了”和“了不得”[J];長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào);2005年10期
3 李崇興;丁勇;;元代含“得”和“不”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)[J];長(zhǎng)江學(xué)術(shù);2009年01期
4 齊春紅;“不得”的語(yǔ)法化及相關(guān)問(wèn)題研究[J];楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào);2005年05期
5 王衛(wèi)兵;;“V不得”與“不得V”[J];楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年11期
6 王燦龍;詞匯化二例——兼談詞匯化和語(yǔ)法化的關(guān)系[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);2005年03期
7 王毅;;《金瓶梅》“V(不)得”句式淺探[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年05期
8 金寶翠;;論結(jié)構(gòu)助詞“得”的產(chǎn)生[J];法制與社會(huì);2009年22期
9 楊平;帶“得”的述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的產(chǎn)生和發(fā)展[J];古漢語(yǔ)研究;1990年01期
10 李廣瑜;;跨層結(jié)構(gòu)“恨不得”的詞匯化及其他[J];古漢語(yǔ)研究;2010年01期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前5條
1 陳寶珠;“X不得”格式的歷史發(fā)展[D];浙江師范大學(xué);2011年
2 趙福龍;能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)“V不了”研究[D];延邊大學(xué);2007年
3 匡存玖;漢語(yǔ)“得”的語(yǔ)法化研究[D];四川師范大學(xué);2008年
4 張喜洪;現(xiàn)代漢語(yǔ)情態(tài)范疇初論[D];四川師范大學(xué);2008年
5 趙寧;“V不得”及其相關(guān)問(wèn)題研究[D];上海師范大學(xué);2008年
本文編號(hào):2225911
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/2225911.html