漢韓輔音對(duì)比與韓國(guó)學(xué)生輔音偏誤糾正
本文選題:漢韓輔音對(duì)比 + 韓國(guó)學(xué)生; 參考:《黑龍江大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:語(yǔ)音是掌握外語(yǔ)的基礎(chǔ),如果學(xué)生沒(méi)有掌握好正確的語(yǔ)音的話,就會(huì)影響整個(gè)學(xué)習(xí)的過(guò)程,進(jìn)而無(wú)法正確地聽(tīng)和說(shuō),也會(huì)影響讀和寫。受母語(yǔ)的影響,,漢韓語(yǔ)音中有很多相似、相近的音,也有幾個(gè)不存在的音,韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音的過(guò)程中存在著很多問(wèn)題。因此對(duì)漢韓語(yǔ)音對(duì)比研究是十分必要的。本文以漢韓兩國(guó)的輔音作為研究對(duì)象,采用了韓漢輔音對(duì)比研究法,對(duì)漢韓輔音進(jìn)行了分析對(duì)比。本文共分四個(gè)部分,第一部分是研究意義目的和研究現(xiàn)狀;第二部分是漢韓輔音的特點(diǎn)和發(fā)音情況,以及漢韓輔音對(duì)比。通過(guò)漢韓輔音對(duì)比分析找出兩國(guó)輔音系統(tǒng)的共同點(diǎn)和不同點(diǎn);第三部分是通過(guò)韓國(guó)學(xué)生輔音偏誤的調(diào)查,分析韓國(guó)學(xué)生輔音偏誤的原因,找出韓國(guó)學(xué)生常見(jiàn)的語(yǔ)音偏誤,之后然后對(duì)這些偏誤的原因進(jìn)行了分析;在最后一部分里提出了韓國(guó)學(xué)生輔音學(xué)習(xí)偏誤糾正方案。
[Abstract]:Pronunciation is the basis of mastering a foreign language. If the students do not master the correct pronunciation, it will affect the whole learning process, and then it will not be able to listen and speak correctly, and it will also affect the reading and writing. Under the influence of mother tongue, there are many similar sounds, similar sounds and several non-existent sounds in Chinese and Korean pronunciation. There are many problems in the process of Korean students learning Chinese pronunciation. Therefore, the contrastive study of Chinese and Korean pronunciation is very necessary. In this paper, the consonant of Chinese and Korean is taken as the research object, and the contrastive research method of Korean and Korean consonants is adopted to analyze and compare the Chinese and Korean consonants. This paper is divided into four parts, the first part is the purpose of the study and the present situation, the second part is the characteristics and pronunciation of Chinese and Korean consonants, and the contrast of Chinese and Korean consonants. Through the contrastive analysis of Chinese and Korean consonants, we find out the common points and differences between the two countries. The third part is to analyze the causes of consonant errors among Korean students, and find out the common phonetic errors of Korean students. Then the causes of these errors are analyzed. In the last part, the program of correcting the errors of Korean students' consonant learning is put forward.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前5條
1 文鐘哲;韓國(guó)語(yǔ)字母發(fā)音和漢語(yǔ)拼音的比較研究[J];遼寧財(cái)專學(xué)報(bào);2004年03期
2 閆安陽(yáng);談對(duì)韓漢語(yǔ)語(yǔ)音對(duì)比教學(xué)[J];連云港職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào)(綜合版);2003年04期
3 王宇;韓國(guó)學(xué)生在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中常出現(xiàn)的語(yǔ)音問(wèn)題與中韓語(yǔ)音的差異[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年S3期
4 卡依沙爾·艾合買提;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)維吾爾語(yǔ)的語(yǔ)音偏誤分析[J];新疆職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2002年02期
5 葉南;;對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音偏誤研究[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版);2008年10期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 金泳周;韓國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音問(wèn)題研究[D];遼寧師范大學(xué);2011年
2 李鳳花;對(duì)韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)研究[D];吉林大學(xué);2011年
3 柳自美;對(duì)韓漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)方法研究[D];東北師范大學(xué);2011年
4 禹嘉英;韓漢輔音對(duì)比及對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的啟示[D];北京語(yǔ)言文化大學(xué);2001年
5 金明淑;韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得情況的調(diào)查與研究[D];蘇州大學(xué);2003年
6 孔維虎;對(duì)韓國(guó)中學(xué)生漢語(yǔ)輔音教學(xué)之方法[D];東北師范大學(xué);2007年
7 樸原熙;漢韓語(yǔ)音對(duì)比與漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)研究[D];東北師范大學(xué);2008年
本文編號(hào):1961813
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1961813.html