湖南常德方言中程度副詞修飾動作動詞現(xiàn)象考察
本文選題:程度副詞 + 動作動詞。 參考:《湖南師范大學》2015年碩士論文
【摘要】:常德方言中程度副詞修飾動作動詞是一種非常特殊的語法現(xiàn)象,在普通話和其他方言中這種現(xiàn)象極為少見。本文以小三角(表—里—值)理論為指導,對常德方言程度副詞修飾動作動詞現(xiàn)象進行考察。全文主要包括以下內(nèi)容:一、緒論。簡要介紹常德市及其方言概況;綜述常德方言語法的研究現(xiàn)狀;闡述本選題的研究內(nèi)容、意義和理論方法;說明語料來源、發(fā)音合作人及體例符號。二、常德方言主要程度副詞及其語法功能。根據(jù)常德方言程度副詞修飾成分的不同將其分為:I類程度副詞“最、太、更、格外、若干、怪、滴滴兒”;II類程度副詞“歪”;III類程度副詞包括“幾多、蠢、駭[xe13]、些微”并說明“F+V/A”的句法功能。三、動作與程度。程度和動作分屬兩極,中間靠動量和時間來串聯(lián)表示程度量,形成了動作→動量→時間→程度的序列。動作的程度是動作在時間維度和動量維度中表現(xiàn)出來的頻度、力度、強度、幅度等量度,這是討論程度副詞修飾動作動詞的基礎。受程度副詞修飾的動作動詞具有共同的語義基礎:持續(xù)義和程度義、無界義和狀態(tài)義。四、常德方言“程度副詞+V”的小三角分析。對“幾多+V”和“蠢+V”的語表形式進行考察,并結(jié)合語表形式考察“幾多+V”和“蠢+V”的語里意義、語義結(jié)構(gòu)和語義指向,作到表里互印。在表里互印之后進一步考察“幾多+V”和“蠢+V”的語用價值,包括遵循禮貌原則、語境功能、對比焦點的凸顯功能、補償功能、細節(jié)凸顯功能、強烈的表情功能。五、常德方言中“幾多+V”和“蠢+V”的差異。句法上的差異表現(xiàn)為持續(xù)體標記的使用及對動詞持續(xù)性的限制,與否定詞的組合及是否能重疊等方面。語義上的差異表現(xiàn)為程度義、否定義、勸說義三個方面。語用上的差異表現(xiàn)為是否具有反語的言外之意功能,是否具有對比焦點凸顯功能及表情功能的強弱等方面。六、常德方言“F+V+的”中“的”字的性質(zhì)。常德方言“F+V+的”中“的”字的性質(zhì)主要有四種:第一種是表示動作持續(xù)和動作完成,讀作[ti],稱為“的1”;第二種是表示動作持續(xù),讀作[te],稱為“的2”;第三種是表示程度加深,讀作[te],稱之“的3”;第四種是表示有……能力,讀作[te],稱為“的4”。七、“幾多”的語法化。晉代,“幾多”形成之初是疑問代詞,只表疑問。進入唐代,“幾多”得到了極大的發(fā)展,由只表疑問發(fā)展為兼表疑問和數(shù)量并存的局面。到了宋代,“幾多”可以修飾名形兼類詞和形容詞,“幾多”發(fā)展為表示性狀程度高,最終成為了程度副詞八、結(jié)語。對本文研究進行總結(jié),歸納本文的主要觀點與創(chuàng)新之處,并指出論文的不足之處和有待進一步研究的問題。
[Abstract]:It is a very special grammatical phenomenon to modify action verbs by adverbs of degree in Changde dialect, which is very rare in Mandarin and other dialects. Guided by the theory of small triangle, this paper investigates the phenomenon of modifying action verbs with adverbs of degree in Changde dialect. The full text mainly includes the following contents: first, introduction. This paper briefly introduces Changde City and its dialects, summarizes the present research situation of Changde dialect grammar, expounds the research content, significance and theoretical methods of this topic, and explains the source of corpus, pronunciation partner and style symbols. Second, the main degree adverbs and their grammatical functions in Changde dialect. According to the different modifiers of the degree adverbs in Changde dialect, they are divided into the most, too, more, especially, some, strange, Didi er "degree adverbs" of the degree adverb "skew" and "Ji-III" which include "how many, how stupid," Xe13, slightly "and explains the syntactic function of" F V / A ". Third, action and degree. The degree and action belong to the two poles, which are expressed in series by momentum and time, forming the sequence of action momentum and time. The degree of action is the measure of frequency, intensity, intensity and amplitude of action in the dimension of time and momentum, which is the basis of discussing the adverb of degree to modify the verb of action. The action verbs modified by degree adverbs have a common semantic basis: persistent meaning and degree meaning, unbounded meaning and state meaning. Fourth, the small triangle analysis of "degree adverb V" in Changde dialect. This paper makes an investigation of the forms of "how many V" and "stupid V", and explores the meaning, semantic structure and semantic direction of "how many V" and "stupid V". The pragmatic value of "quido V" and "stupid V" is further examined after the reciprocal printing between the two sides, including following the politeness principle, contextual function, contrast focus highlighting function, compensation function, detail highlighting function, and strong expression function. Fifth, the difference between "how many V" and "stupid V" in Changde dialect. Syntactic differences can be found in the following aspects: the use of persistent aspect markers, the restriction of verb persistence, the combination of negative words and the ability to overlap. The semantic differences are degree, definition and persuasion. The differences in pragmatics are as follows: whether it has the function of irony, whether it has the function of contrast focus highlight and the strength of expression function, and so on. Sixth, the character of "F V" in Changde dialect. There are four kinds of characters in "middle" of "F V" in Changde dialect: the first is to indicate the continuity of action and the completion of action, which is pronounced as [ti], called "1", and the second is to indicate that the action is continuous, pronounced as [te], and called "2 of action". The third is the degree of deepening, read [te], known as "3"; the fourth means there is. Ability, read [te], is called "4". Seventh, the grammaticalization of "how much". Jin Dynasty, "how much" formed at the beginning of the interrogative pronouns, only to express doubt. In the Tang Dynasty, "how many" got a great development, from only the appearance of doubt to the coexistence of the number and the situation. In the Song Dynasty, "how much" can modify both the name and form words and adjectives, "how much" developed to express the character degree is high, finally became the degree adverb eight, the conclusion. This paper summarizes the research, summarizes the main points and innovations of this paper, and points out the shortcomings of the paper and the problems to be further studied.
【學位授予單位】:湖南師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2015
【分類號】:H174
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李海霞;;《論》《孟》《老》《莊》的程度副詞及其與明清的比較[J];西華大學學報(哲學社會科學版);2007年03期
2 李群;;“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)的構(gòu)式探究[J];新鄉(xiāng)學院學報(社會科學版);2011年04期
3 王萬秋;;程度副詞“非!眮碓礈\析[J];文教資料;2009年18期
4 張志瑩;;洛陽方言中的程度副詞[J];考試周刊;2011年27期
5 田曉榮;渭南方言的程度副詞[J];渭南師范學院學報;2000年06期
6 鮮麗霞;試論“程度副詞+名詞”結(jié)構(gòu)[J];昌吉師專學報;2001年03期
7 曾曉潔;長沙方言中的程度副詞“幾”[J];湖南第一師范學報;2001年01期
8 周勤;簡陽方言的程度副詞“多”、“少”、“多少”[J];樂山師范學院學報;2001年05期
9 張詒三;《三國志·魏書》程度副詞的特點[J];殷都學刊;2001年03期
10 肖奚強;談程度副詞“太_1”和“太_2”[J];零陵學院學報;2002年05期
相關(guān)會議論文 前8條
1 劉曉梅;;漢語貶義高義程度副詞略說[A];語言學新思維[C];2004年
2 邱晨;;安陽市區(qū)方言中的程度副詞研究[A];學行堂文史集刊——2013年第2期[C];2013年
3 張穎;;程度副詞“很”與“非!盵A];語言學論文選集[C];2001年
4 趙宏;;日語口語中的程度副詞使用特征[A];當代中國遼寧發(fā)展·創(chuàng)新·和諧——遼寧省第二屆哲學社會科學學術(shù)年會獲獎成果文集[C];2009年
5 阮緒和;;江西武寧(上湯)話的程度副詞“死、幾、蠻”[A];江西省語言學會2005年年會論文集[C];2005年
6 肖惠萍;;“程度副詞+名詞”的網(wǎng)絡流行語言特點及發(fā)展趨勢[A];江西省語言學會2008年年會論文集[C];2008年
7 張新云;;淺談山東方言中的部分程度副詞——以西齊方言區(qū)作為研究對象[A];學行堂文史集刊——2011年第1期[C];2011年
8 葉斌;;《章太炎<說文解字>授課筆記》的傳承與創(chuàng)新——以“孔”、“好”互通為例[A];中國訓詁學研究會2010年學術(shù)年會論文摘要集[C];2010年
相關(guān)重要報紙文章 前5條
1 山西財經(jīng)大學華商學院 吳娟娟;基于中介語語料庫的程度副詞偏誤分析[N];山西經(jīng)濟日報;2011年
2 吳娟娟 山西財經(jīng)大學華商學院;留學生與本族人漢語程度副詞使用情況淺析[N];山西經(jīng)濟日報;2010年
3 崔山佳;“全面”只是名詞嗎?[N];語言文字周報;2011年
4 劉慧英;口語語病的兩個語法成因[N];語言文字周報;2011年
5 吳天錫;口語交際時,,怎樣巧妙有效地進行會話?[N];語言文字周報;2013年
相關(guān)博士學位論文 前7條
1 吳立紅;現(xiàn)代漢語程度副詞組合研究[D];暨南大學;2006年
2 高寧;現(xiàn)代漢語程度副詞與否定副詞共現(xiàn)的認知研究[D];吉林大學;2013年
3 趙軍;現(xiàn)代漢語程度量及其表達形式研究[D];華東師范大學;2010年
4 呂文杰;現(xiàn)代漢語程度范疇表達方式研究[D];吉林大學;2013年
5 龔娜;湘方言程度范疇研究[D];湖南師范大學;2011年
6 黃氏嫻(Huvnh Thi Nhan);漢語越南語形容詞程度表示法比較研究[D];華東師范大學;2013年
7 樸鎮(zhèn)秀;現(xiàn)代漢語形容詞的量研究[D];復旦大學;2009年
本文編號:1961779
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1961779.html