印度留學(xué)生漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)研究
本文關(guān)鍵詞:印度留學(xué)生漢語(yǔ)名量詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)研究
更多相關(guān)文章: 名量詞 印度留學(xué)生 名量詞習(xí)得 偏誤 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
【摘要】:隨著中國(guó)在國(guó)際上的聲譽(yù)日益提高,越來(lái)越多的海外留學(xué)生選擇來(lái)中國(guó)求學(xué)。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)也逐漸受到海內(nèi)外語(yǔ)言學(xué)者的重視。量詞作為漢語(yǔ)詞匯中特殊的一個(gè)詞類,在對(duì)外漢語(yǔ)教育教學(xué)過(guò)程中占據(jù)著重要地位。由于其它語(yǔ)系中量詞的數(shù)量較少且用法單一,所以對(duì)于大多數(shù)留學(xué)生來(lái)說(shuō)量詞的學(xué)習(xí)較為困難且極易出現(xiàn)偏誤。而且多數(shù)對(duì)外漢語(yǔ)教師也視量詞教學(xué)為其整個(gè)漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的難點(diǎn)。因此,本文從改進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)的目的出發(fā),具體以印度留學(xué)生作為調(diào)查研究的對(duì)象,記錄并分析印度留學(xué)生們對(duì)于漢語(yǔ)名量詞的掌握和使用情況。以此為基礎(chǔ)相應(yīng)地歸納出印度留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)名量詞中經(jīng)常出現(xiàn)的偏誤類型,通過(guò)分析偏誤成因提出對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)中所應(yīng)采取的行之有效的教學(xué)方法和教學(xué)策略。本文采用的研究方法主要有對(duì)比分析法、問(wèn)卷調(diào)查法以及歸納總結(jié)法等,這幾種研究方法結(jié)合起來(lái)使用,在為本文的研究過(guò)程中發(fā)揮了重要作用。本文可以分成五個(gè)部分:第一部分是緒論,筆者詳細(xì)地闡述了選題的目的和論文的效用價(jià)值。接著進(jìn)入論文正文部分,第一章為文獻(xiàn)綜述部分,系統(tǒng)的介紹了漢語(yǔ)量詞的研究現(xiàn)狀和研究成果,以及漢語(yǔ)量詞的定義、分類、特征等量詞的本體研究。第二章的重點(diǎn)是本文的實(shí)驗(yàn)部分,主要是介紹問(wèn)卷調(diào)查的題目、對(duì)象、和所使用的方法及教材等內(nèi)容。第三章是用數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)的方法對(duì)調(diào)查結(jié)果進(jìn)行逐一統(tǒng)計(jì)和分析,分析每一題的數(shù)據(jù)結(jié)果所體現(xiàn)的出的量詞習(xí)得上得問(wèn)題,然后在第四章進(jìn)行歸納和總結(jié),從而得出被調(diào)查留學(xué)生容易出現(xiàn)的量詞習(xí)得的偏誤類型及其成因。最后一章為教學(xué)研究,筆者針對(duì)具體的偏誤為漢語(yǔ)量詞教學(xué)提供有效的教學(xué)策略和授課方法,以求幫助對(duì)外漢語(yǔ)教師提高漢語(yǔ)量詞的教學(xué)質(zhì)量。
【關(guān)鍵詞】:名量詞 印度留學(xué)生 名量詞習(xí)得 偏誤 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H195.3
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-9
- 緒論9-11
- 第一章 量詞的研究綜述11-18
- 1.1 量詞的本體研究11-15
- 1.1.1 量詞的定名11-12
- 1.1.2 量詞的分類12-13
- 1.1.3 漢語(yǔ)名量詞的特征13-15
- 1.2 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的名量詞研究15-18
- 第二章 印度留學(xué)生名量詞習(xí)得情況調(diào)查18-21
- 2.1 調(diào)查目的18
- 2.2 調(diào)查范圍18-19
- 2.3 調(diào)查方法19
- 2.3.1 問(wèn)卷調(diào)查法19
- 2.3.2 對(duì)比分析法19
- 2.3.3 歸納總結(jié)法19
- 2.4 調(diào)查對(duì)象19-20
- 2.5 調(diào)查問(wèn)卷的設(shè)計(jì)20
- 2.6 調(diào)查涉及的教材20-21
- 第三章 印度留學(xué)生名量詞習(xí)得情況調(diào)查結(jié)果與分析21-46
- 3.1 問(wèn)卷A調(diào)查結(jié)果21-24
- 3.1.1 留學(xué)生名量詞難度感知狀況分析21-22
- 3.1.2 留學(xué)生量詞重要度感知狀況分析22-23
- 3.1.3 學(xué)習(xí)和使用量詞的方法23-24
- 3.2 問(wèn)卷B調(diào)查結(jié)果24-46
- 3.2.1 選擇題部分調(diào)查結(jié)果及分析25-35
- 3.2.2 填空題部分調(diào)查結(jié)果及分析35-46
- 第四章 印度留學(xué)生漢語(yǔ)名量詞使用偏誤類型及其原因分析46-59
- 4.1 偏誤類型總結(jié)46-53
- 4.1.1 量詞的搭配失誤46-47
- 4.1.2 量詞的泛化47-49
- 4.1.3 近義量詞的混用49-51
- 4.1.4 同音異形量詞的誤選51-52
- 4.1.5 不同國(guó)情和民族習(xí)慣引起的量詞使用偏誤52-53
- 4.2 偏誤原因分析53-59
- 4.2.1 內(nèi)在因素53-56
- 4.2.2 外在因素56-59
- 第五章 對(duì)外漢語(yǔ)量詞方面的教學(xué)建議59-62
- 5.1 對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)要分階段進(jìn)行59-60
- 5.2 改進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教材中的量詞編寫,提高教學(xué)質(zhì)量60-62
- 結(jié)論62-64
- 參考文獻(xiàn)64-67
- 附錄67-71
- 一、留學(xué)生名量詞習(xí)得情況調(diào)查問(wèn)卷A67-69
- 二、留學(xué)生名量詞習(xí)得情況調(diào)查問(wèn)卷B69-71
- 后記(含致謝)71
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前9條
1 郭曉沛;蔡文豐;于為;;淺談對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)的現(xiàn)狀[J];長(zhǎng)春教育學(xué)院學(xué)報(bào);2007年03期
2 李清;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中漢語(yǔ)量詞的教學(xué)及其文化意蘊(yùn)[J];楚雄師專學(xué)報(bào);2000年04期
3 劉慧;吳慧;;對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)二題[J];贛南師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年05期
4 張明虎;彭杰;;美國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)名量詞使用偏誤分析[J];紅河學(xué)院學(xué)報(bào);2010年01期
5 唐淑宏;;對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)的偏誤分析[J];沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年02期
6 麻愛(ài)民;;漢語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注意名量詞的分類問(wèn)題[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2011年03期
7 王素梅;從漢語(yǔ)量詞的形象性談量詞的用法及教學(xué)[J];語(yǔ)言與翻譯;1996年01期
8 李強(qiáng);姚怡如;劉乃仲;;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)策略與個(gè)體因素的相關(guān)性研究[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2011年01期
9 伏學(xué)鳳,陳紱;漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中的量詞研究[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2005年02期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 王爽;對(duì)外漢語(yǔ)名量詞教學(xué)研究[D];沈陽(yáng)師范大學(xué);2011年
2 齊婷婷;中韓名量詞對(duì)比研究[D];山東大學(xué);2009年
3 張靜;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的名量詞偏誤分析及教材研究[D];陜西師范大學(xué);2009年
4 熊玲玲;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的量詞研究[D];蘭州大學(xué);2012年
,本文編號(hào):1046453
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/1046453.html