從比較文學的歷史形態(tài)看世界文學的新方向
本文選題:世界文學 + 全球化; 參考:《學習與探索》2011年02期
【摘要】:世界文學問題已經(jīng)成為當代文學界的一個熱門話題,本刊特邀請國內(nèi)外這方面的專家學者就這個話題各抒己見,作為對這個老話題的新認識。蘇源熙將文學置于空間之下考察,描述了世界文學的不同維度,他認為世界文學的經(jīng)典性與非經(jīng)典性是相對的。普契納作為《諾頓世界文學選》的主編,試圖從可能的世界理論之角度,致力于研究具體的、能夠突出文學創(chuàng)造整體世界的體裁,其中包括創(chuàng)世文學和科幻小說。在分析文學本體時,他提出了三個術(shù)語:參照、規(guī)模和模型,并參照這一范疇解釋了文學作品中世界的狀況。王寧認為,世界文學為不同國家和不同語境的讀者提供了新的閱讀窗口,并通過這一窗口來了解世界。世界文學絕不應(yīng)當是各民族文學的簡單總匯,它應(yīng)該是各民族文學杰作的集大成者。一部文學作品成為世界文學必須經(jīng)過翻譯的中介,在另一個或另一些國家和民族的語言中具有持久的生命力和鮮活的影響力。同樣,對文學的研究和評價也應(yīng)當依循世界性的標準。但不同的民族和國家的不同語言應(yīng)該有不同版本的世界文學。馬漢廣則強調(diào)了全球化語境下文學的世界性意義,今天我們重提世界文學這個話題,致力于探討它的文化語境、立論基礎(chǔ)以及現(xiàn)實意義,由此我們才能界定這個概念的確切含義,它的內(nèi)涵與外延等等。李銘則從中國比較文學在中國的實踐探討了其與世界文學的內(nèi)在聯(lián)系。本期這一組專題討論文章的作者分別從不同的角度切入來討論世界文學,實際上形成了一種對話關(guān)系,對我們重新認識世界文學的意義不無裨益。
[Abstract]:The question of world literature has become a hot topic in the contemporary literary world. The experts and scholars at home and abroad are inviting experts and scholars at home and abroad to express their views on this topic. As a new understanding of this old topic, Su Yuanxi studies the literature under the space and describes the different dimensions of world literature. The classic is relative. As the editor of Norton's world literature, he tries to study concrete in the perspective of possible world theory. It can highlight the genre of the world in which literature creates the whole world, including creation literature and science fiction. In the analysis of literary ontology, he put forward three terms: Reference, scale and model, and According to this category, the situation of the world in literary works is explained. Wang Ning believes that world literature provides a new reading window for readers of different countries and different contexts and understands the world through this window. World literature should never be a simple sum of national literature. It should be a masterpiece of the masterpieces of all ethnic literature. The literary works of the Ministry have become the mediator of world literature and have a lasting vitality and vivid influence in the language of another or other countries and nations. Similarly, the study and evaluation of literature should also follow the world standard. However, different languages of different nationalities and countries should have different versions of the world. Literature. Ma Han Guang emphasizes the world significance of literature in the context of globalization. Today, we emphasize the topic of world literature. We are devoted to the discussion of its cultural context, the foundation and the practical significance. In this way, we can define the exact meaning of this concept, its connotation and extension, and so on. Li Ming is from Chinese Comparative Literature in China. In this period, the author of this group of topics discussed the world literature from different angles. In fact, it has formed a kind of dialogue relation, which is of great benefit to us to reunderstand the meaning of world literature.
【作者單位】: 上海交通大學人文藝術(shù)研究院;
【分類號】:I0-03
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 呂超;;反思與前瞻——中國“比較文學與世界文學”博導(dǎo)高層論壇會議紀要[J];外國文學研究;2011年04期
2 高天民;;“全球性”圖景中的差異性選擇——關(guān)于中國當代藝術(shù)策略的思考[J];藝術(shù)·生活;2001年04期
3 高名潞;;沒有線條的歷史——對中國當代藝術(shù)史敘事的思考[J];文藝研究;2011年07期
4 ;克萊爾·麥克安德魯:藝術(shù)品跟錢走,但錢不能決定一切[J];中國拍賣;2010年01期
5 丁曉潔;;微觀世界中的虛無組織[J];東方藝術(shù);2011年13期
6 黃建宏;;貧窮:交易與流通的邊境、消費的巴別塔[J];當代藝術(shù)與投資;2011年09期
7 漢斯·貝爾廷;徐云濤;;作為全球藝術(shù)的當代藝術(shù):一次批判性的分析[J];美術(shù)文獻;2011年02期
8 古多·韋斯特維勒;;啟蒙的理念[J];文史知識;2011年07期
9 比利安娜·思瑞克;;當代性:印度尼西亞的當代藝術(shù)[J];美術(shù)文獻;2010年04期
10 鄭大衛(wèi);梁幸儀;;局部回憶 香港國際藝術(shù)展與全球藝術(shù),元年[J];藝術(shù)界;2011年04期
相關(guān)會議論文 前10條
1 王忠祥;;“湖北作家與外國文學”學術(shù)研討會開幕詞[A];“湖北作家與外國文學”全國學術(shù)研討會論文集[C];2007年
2 楊治經(jīng);;中華民族的審美心理結(jié)構(gòu)與文藝創(chuàng)作的民族化[A];《毛澤東文藝思想研究》第六輯暨全國毛澤東文藝思想研究會成立10周年學術(shù)研討會論文集[C];1990年
3 羅俊容;;碧野訪談錄[A];“湖北作家與外國文學”全國學術(shù)研討會論文集[C];2007年
4 張志忠;;跨越時空的文學對話——評《?思{與莫言比較研究》[A];中國當代文學研究·2006卷[C];2006年
5 莊文泉;;以比較文學與世界文學教學為平臺,多樣性進行愛國主義教育[A];福建師大福清分校第十二屆科學論文研討會專輯論文集[C];2004年
6 張磊;;“當代馬克思主義文藝學與民族文化多樣性”學術(shù)研討會暨全國馬列文論研究會第二十二屆年會綜述[A];馬列文論研究——全國馬列文藝論著研究會十九屆、二十屆、二十一屆、二十二屆年會論文集[C];2002年
7 公木;;社會主義市場經(jīng)濟與有中國特色的社會主義文學[A];《毛澤東文藝思想研究》第十輯暨全國毛澤東文藝思想研究會第十四屆學術(shù)年會論文集[C];1994年
8 劉保端;;關(guān)于“開放體系”理論和我的幾點看法[A];《毛澤東文藝思想研究》第四輯暨全國毛澤東文藝思想研究會1984年學術(shù)研討會論文集[C];1984年
9 ;江蘇省比較文學學會[A];2005:發(fā)展·和諧·公正——江蘇省社科類學會學術(shù)年會成果薈萃[C];2005年
10 洪鳳桐;;“兩結(jié)合”不是一種獨立的創(chuàng)作方法嗎?[A];《毛澤東文藝思想研究》第一輯暨全國毛澤東文藝思想研究會第二次年會論文集[C];1981年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 實習記者李玉 通訊員劉津芳;世界文學的判定標準具有相對性[N];中國社會科學報;2010年
2 記者 陳菁霞;世界文學正從烏托邦變?yōu)閷徝垃F(xiàn)實[N];中華讀書報;2010年
3 焦庸鑒;世界文學新走向——開放 包容 多樣化[N];文藝報;2004年
4 譚桂林;“世界文學”與文學的全球化[N];光明日報;2005年
5 季水河;世界文學與國別文學的對話[N];人民日報;2004年
6 馬相武;全球化與民族精神[N];文藝報;2002年
7 宋德發(fā);讀胡良桂的《世界文學與國別文學》[N];文藝報;2005年
8 秦嵐;譯林三事[N];21世紀經(jīng)濟報道;2008年
9 王麗;一個賞心悅目的“大花園”[N];中華讀書報;2007年
10 記者 周玉寧;文學能否真正走向“全人類”?[N];文藝報;2002年
相關(guān)博士學位論文 前5條
1 李秀麗;透過文學進行文化和政治批評[D];北京語言大學;2008年
2 盧玉玲;文學翻譯與世界文學地圖的重塑[D];復(fù)旦大學;2007年
3 吳,
本文編號:1918005
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/yishull/1918005.html