異質(zhì)文化語境下的嚴(yán)歌苓書寫
發(fā)布時間:2020-06-19 11:52
【摘要】: 移民文學(xué)作為異質(zhì)文化接觸的產(chǎn)物和表征,蘊(yùn)藏著巨大的文化與審美內(nèi)涵,它所具備的跨文化、跨學(xué)科性質(zhì)是值得我們深入研究的因素。本文以新移民作家嚴(yán)歌苓的創(chuàng)作為主線,把她置于新移民文學(xué)的書寫流變中,主要分析她在人類學(xué)、倫理學(xué)、文化學(xué)等方面對新移民寫作的承傳和超越,進(jìn)而對異質(zhì)文化的沖突和融合、普遍人性的觀照以及新移民作家跨文化寫作的現(xiàn)實(shí)價(jià)值和文化困境等問題進(jìn)行嘗試性的探討。 本文從兩個方面對嚴(yán)歌苓的小說進(jìn)行討論:上篇側(cè)重探討她在新移民寫作中的意義與獨(dú)創(chuàng)性;下篇側(cè)重分析其新移民寫作中的文化批判價(jià)值。 上篇通過對新移民寫作簡單的歷史性追述,討論由于新移民寫作的體驗(yàn)性,它往往流于經(jīng)驗(yàn)性的描述,不是寫成“美國夢”的通俗小說,就是躲進(jìn)小樓只關(guān)注內(nèi)心世界的私小說,而嚴(yán)歌苓則以一個來自第三世界的女性知識分子的獨(dú)特視角觀照普遍人性,堅(jiān)守對弱者生存的書寫,彌補(bǔ)了新移民寫作中漠視人文關(guān)懷的缺陷,其寫作具有重大突破。 下篇通過分析嚴(yán)歌苓文本中的東西方文化批判,試圖找到當(dāng)前全球化語境下異質(zhì)文化接觸的最佳可能方式。嚴(yán)歌苓以世界主義的國際視野質(zhì)疑當(dāng)代世界的一些文化問題,顯示了一種既不同于西方又有別于東方的獨(dú)特的文化品性。她認(rèn)識到了人類的絕望處境,然而濃郁的人文關(guān)懷沒有使她放棄對人類命運(yùn)問題的探討,她試圖找到一種超越種族與文化的愛,也許這只是一種烏托邦的理想,然而她的寫作對我們在全球化語境中對跨文化交往等問題的思考無疑具有借鑒和啟發(fā)作用。
【學(xué)位授予單位】:西南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2004
【分類號】:I106
【學(xué)位授予單位】:西南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2004
【分類號】:I106
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 孔祥偉;嚴(yán)歌苓、虹影歷史敘事之比較[D];暨南大學(xué);2005年
2 李n
本文編號:2720750
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wxchuangz/2720750.html
最近更新
教材專著