少數(shù)民族文學(xué)與英美文學(xué)創(chuàng)作中的“民族性”比較
本文選題:少數(shù)民族文學(xué) + 英美文學(xué)。 參考:《貴州民族研究》2017年02期
【摘要】:文學(xué)作品的民族性問題是現(xiàn)代文學(xué)研究的焦點(diǎn),民族性是民族文學(xué)本質(zhì)特征,民族文學(xué)的民族性也就是在作品的內(nèi)容和形式諸方面體現(xiàn)出的民族特征,作者在創(chuàng)作文學(xué)作品時(shí)是否強(qiáng)調(diào)以民族身份作為基礎(chǔ),是否需要具有民族意識(shí)。少數(shù)民族文學(xué)與英美文學(xué)都具有較為久遠(yuǎn)的發(fā)展歷史,兩者社會(huì)環(huán)境、歷史背景的差異也導(dǎo)致其文學(xué)創(chuàng)作的差異。在民族性方面,兩者也有其特點(diǎn)。分析少數(shù)民族文學(xué)與西方文學(xué)作品中民族性的表現(xiàn),并比較兩者的相同點(diǎn)與不同點(diǎn),為進(jìn)一步研究我國(guó)少數(shù)民族文學(xué)與西方英美文學(xué)的異同提供參考。
[Abstract]:The issue of nationality in literary works is the focus of modern literature research. Nationality is the essential characteristic of national literature. The nationality of national literature is the national characteristic in the content and form of the works. Whether the author emphasizes on the basis of national identity and whether he should have national consciousness when creating literary works. Both ethnic literature and British and American literature have a long history of development. The difference of their social environment and historical background also leads to the difference of their literary creation. In terms of nationality, both have their own characteristics. This paper analyzes the performance of nationality in minority literature and western literature, and compares their similarities and differences, which provides a reference for the further study of the similarities and differences between Chinese minority literature and western British and American literature.
【作者單位】: 天津商業(yè)大學(xué)大學(xué)外語教學(xué)部;
【分類號(hào)】:I04
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 莫福山 ,劉萬慶;關(guān)于少數(shù)民族文學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)和特點(diǎn)的討論綜述[J];文藝研究;1984年06期
2 小城;;全國(guó)第一屆少數(shù)民族文學(xué)理論研討會(huì)綜述[J];文學(xué)評(píng)論;1991年06期
3 劉魁立;;時(shí)代的期望[J];民族文學(xué)研究;1986年01期
4 白崇人;;加強(qiáng)少數(shù)民族文學(xué)的理論研究[J];民族文學(xué);1983年10期
5 降邊嘉措;;我的三點(diǎn)建議[J];民族文學(xué);1986年07期
6 梁一孺;;時(shí)代精神、民族風(fēng)格斷想[J];民族文學(xué);1986年07期
7 楊榮;徐其超;;四川少數(shù)民族文學(xué)研究與比較文學(xué)聯(lián)姻三十年[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版);2009年09期
8 段峰;;民族志翻譯與少數(shù)民族文學(xué)對(duì)外譯介——以羌族文學(xué)為例[J];西華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2014年02期
9 邢莉;;時(shí)代感與民族性[J];民族文學(xué);1986年07期
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前5條
1 ;全國(guó)少數(shù)民族文學(xué)翻譯會(huì)議舉行[N];文學(xué)報(bào);2008年
2 樊敏;“神似”與少數(shù)民族文學(xué)古籍翻譯[N];貴州民族報(bào);2010年
3 本報(bào)記者 王山;少數(shù)民族文學(xué)翻譯事業(yè):任重而道遠(yuǎn)[N];文藝報(bào);2010年
4 賽娜·伊爾斯拜克 (柯爾克孜族);新疆雙翻工程的幾點(diǎn)思考[N];文藝報(bào);2014年
5 張紹鋒;國(guó)家民委領(lǐng)導(dǎo)會(huì)見魯迅 文學(xué)院少數(shù)民族文學(xué)翻譯家高研班學(xué)員[N];文藝報(bào);2009年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 葉倩;新中國(guó)文學(xué)教材中“民族性”的理論表述之考察[D];暨南大學(xué);2016年
,本文編號(hào):2065941
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/2065941.html