漢日同形詞意義用法的對(duì)比方法研究
發(fā)布時(shí)間:2017-10-03 12:11
本文關(guān)鍵詞:漢日同形詞意義用法的對(duì)比方法研究
更多相關(guān)文章: 漢日同形詞 對(duì)比方法 層級(jí)關(guān)系
【摘要】:漢語(yǔ)和日語(yǔ)中存在著大量同形詞,大多數(shù)同形詞的意義用法在漢語(yǔ)和日語(yǔ)之間存在著微妙差別。學(xué)界對(duì)漢日同形詞意義用法的對(duì)比方法尚缺乏系統(tǒng)探討,絕大多數(shù)研究只涉及少數(shù)詞匯的個(gè)別側(cè)面,其方法只適用于其所考察的詞匯,沒能歸納出一個(gè)普遍方法。本文利用大規(guī)模語(yǔ)料庫(kù),通過對(duì)大量實(shí)例考察發(fā)現(xiàn),漢日同形詞的意義用法差別總是體現(xiàn)在四個(gè)層面,即意義、詞性、句法功能、搭配關(guān)系。這四個(gè)層面上的差別呈階梯型層級(jí)關(guān)系,按此進(jìn)行分析,就可基本上探清每一對(duì)漢日同形詞的差別所在。
【作者單位】: 北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)北京日本學(xué)研究中心;
【關(guān)鍵詞】: 漢日同形詞 對(duì)比方法 層級(jí)關(guān)系
【基金】:教育部哲學(xué)社科研究重大課題攻關(guān)項(xiàng)目“東亞國(guó)家語(yǔ)言中漢字詞匯使用現(xiàn)狀研究”(12JZD014) 國(guó)家社科基金一般項(xiàng)目“中日兩國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)言生活中的同形詞匯研究”(12BYY138)的中間成果
【分類號(hào)】:H136;H36
【正文快照】: 1.引言漢語(yǔ)和日語(yǔ)中存在著大量同形詞,如“政治”、“深刻”、“注意”等。大部分漢日同形詞意義相近,也有一小部分意義完全相同或完全不同。還有一些詞語(yǔ)雖然意義相近,但在句法功能上卻存在很大差異。關(guān)于漢日同形詞的對(duì)比研究已取得豐碩成果,既有體系性的考察,也有具體的個(gè)
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 陳丹;;日語(yǔ)教學(xué)中的中日同形詞——從語(yǔ)法功能差異的角度[J];語(yǔ)文學(xué)刊(外語(yǔ)教育與教學(xué));2011年12期
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 翟東娜;淺析漢日同形詞的褒貶色彩與社會(huì)文化因素[J];日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究;2000年02期
2 王曉;關(guān)于日語(yǔ)教學(xué)中的中日同形詞[J];日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究;2004年S1期
3 吳s,
本文編號(hào):965118
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/965118.html
最近更新
教材專著