現(xiàn)代漢語中的附加語左置結(jié)構(gòu)研究
本文關(guān)鍵詞:現(xiàn)代漢語中的附加語左置結(jié)構(gòu)研究
更多相關(guān)文章: 附加語 現(xiàn)代漢語 左置結(jié)構(gòu) 句法位置
【摘要】:“附加語”的概念是在生成語法的框架下使用的,指的是句子或謂詞性成分中的修飾語。生成語法以往研究將附加語處理成附接在X’或XP上的語類,附加語由此得名。附加語及附加語的句法位置問題是語言學(xué)家關(guān)注的一個(gè)熱門話題,不僅具有很高的理論和實(shí)踐價(jià)值,同時(shí)頗具爭(zhēng)議。主要集中以下三個(gè)方面的問題:附加語如何定義;附加語在句法結(jié)構(gòu)中如何分布;在句法結(jié)構(gòu)中如何限制附加語的順序。 本文將現(xiàn)代漢語中的附加語作為主要研究對(duì)象,對(duì)出的結(jié)論如下:首先,對(duì)現(xiàn)代漢語中的附加語如何定義的問題做了解答,將現(xiàn)代漢語中附加語分為副詞性附加語和形容性附加語,前者相當(dāng)于狀語,后者相當(dāng)于定語。其次,在對(duì)副詞性附加語的分析研究過程中,本文采用了戴曼純提出的廣義左向右合理論,認(rèn)為副詞性附加語存在四個(gè)位置的變化,并將四個(gè)位置上的副詞性附加語進(jìn)行了分析得出了副詞性附加語的三種類別,即:TP附加語,v*P附加語和VP附加語。其中,TP附加語在位置C和位置D上合并,v*P附加語在位置B上合并,VP附加語在位置A上合并但其原本處于位置B、位置C或位置D。再次,在對(duì)現(xiàn)代漢語中的形容性附加語的分析研究過程中,本文采用了限定詞短語理論,認(rèn)為形容性附加語可以分為DP附加語和NP附加語, DP附加語合并位置是[Spec,D'], NP附加語的合并位置是[Spec,N']。同時(shí),本文討論了現(xiàn)代漢語中形容性附加語后置的問題,認(rèn)為其位置前移是一種必然趨勢(shì)。最后,在對(duì)副詞性附加語和形容性附加語的對(duì)比研究過程中,本文討論了現(xiàn)代漢語中和英語中單項(xiàng)附加語和多項(xiàng)附加語的句法位置上的異同,這對(duì)漢英/英漢翻譯與英語教學(xué)具有一定的理論指導(dǎo)意義和實(shí)際參考價(jià)值。本文的目的是為現(xiàn)代漢語中附加語的左置結(jié)構(gòu)提供一個(gè)合理可行的科學(xué)依據(jù)。但是,有關(guān)現(xiàn)代漢語中附加語后置的問題依舊未能得到妥善的解決,有待進(jìn)一步研究與論證。
【關(guān)鍵詞】:附加語 現(xiàn)代漢語 左置結(jié)構(gòu) 句法位置
【學(xué)位授予單位】:湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H146
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-8
- Contents8-10
- Chapter 1 Introduction10-12
- 1.1 Research Purpose and Significance10
- 1.2 Research Methdology and Framework10-11
- 1.3 Research Content11-12
- Chapter 2 Literature Review12-31
- 2.1 Definition of Adjunct12-14
- 2.1.1 Adjunct in Modern English12-13
- 2.1.2 Adjunct in Modern Chinese13-14
- 2.2 Major Theoretical Work Conerning Adjunct14-31
- 2.2.1 X'-Theory14-18
- 2.2.2 The Minimalist Program18-21
- 2.2.3 Generalized Leftward Merger Theory21-27
- 2.2.3.1 Merging Position of Individual Adjuncts in Modern Chinese23-25
- 2.2.3.2 Merging Position of Multiple Adjuncts in Modern Chinese25-27
- 2.2.4 Hypothesis on Syntactic Property o0 Adjunct and Merger Order27-31
- 2.2.4.1 Three Main Hypotheses27-29
- 2.2.4.2 Complement,Specifier,Adjunct as a Continuum29-31
- Chapter 3 Syntactic Position of Adverbial Adjunct in Modern Chinese31-56
- 3.1 Preliminary Study on Adverbial Adjuncts31-33
- 3.2 Position of Individual Adverbial Adjuncts33-47
- 3.2.1 TP Adjuncts33-42
- 3.2.1.1 Time Adverbials34-37
- 3.2.1.2 Locative Adverbials37-38
- 3.2.1.3 Mood Adverbials38-39
- 3.2.1.4 Object Adverbials39-40
- 3.2.1.5 Manner Adverbials40-42
- 3.2.2 v~*P Adjuncts42-44
- 3.2.2.1 Degree Adverbials42-43
- 3.2.2.2 Scope Adverbials43-44
- 3.2.3 VP Adjuncts44-47
- 3.2.4 Generation Mechanism of Adverbial Adjuncts47
- 3.3 Position of Multiple Adverbial Adjuncts47-51
- 3.3.1 Multiple Adverbials of the Same Property48-49
- 3.3.2 Multiple Adverbials of Different Properties49-51
- 3.3.3 Mechanism of Multiple Adverbials' Position51
- 3.4 Position of Adverbial Adjuncts in Chinese and English51-56
- 3.4.1 Individual Adverbials in Chinese and English51-52
- 3.4.2 Multiple Adverbials in Chinese and English52-56
- 3.4.2.1 Co-occurrence of Adverbials of Time,Place and Manner52-53
- 3.4.2.2 Double Co-occurrence of Adverbials of Time,Place and Manner53-56
- Chapter 4 Syntactic Position of Adjective Adjunct in Modern Chinese56-73
- 4.1 Preliminary Study on Adjective Adjuncts56-60
- 4.1.1 Attributes and"的de"56-57
- 4.1.2 DP,NP and DeP57-60
- 4.2. Generation of DP Adjuncts and NP Adjuncts60-66
- 4.3 Postpositive Adjective Adjuncts66-68
- 4.3.1 Causes of Postpositive Adjective Adjuncts67-68
- 4.3.2 Forward-Moving Trend of Postpositive Adjuncts68
- 4.4 Position of Adjective Adjuncts in Chinese and English68-73
- 4.4.1 Individual Adjective Adjuncts in Chinese and English68-70
- 4.4.2 Multiple Adjective Adjuncts in Chinese and English70-73
- Chapter 5 Conclusion73-75
- 5.1 Major Findings73-74
- 5.2 Limitations and Further studies74-75
- Bibliography75-78
- Acknowledgements78-79
- 個(gè)人簡(jiǎn)介79-80
- 作者攻讀碩士學(xué)位期間取得的學(xué)術(shù)成果目錄80
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 徐小兵;;泰興方言中的幾個(gè)特色程度副詞考察[J];湖北成人教育學(xué)院學(xué)報(bào);2009年06期
2 牟桂芳;;英漢語動(dòng)詞對(duì)比研究[J];湖北成人教育學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
3 李京廉;;現(xiàn)代漢語被動(dòng)句中“被”字詞性研究綜述[J];河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年01期
4 孫書杰;;從鄭玄注釋語看漢語動(dòng)結(jié)式的產(chǎn)生[J];河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
5 錢明耀;何茹;;淺析英語中的話題現(xiàn)象[J];湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào);2009年04期
6 張藝凡;;江蘇如皋方言詞綴簡(jiǎn)析[J];湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào);2011年04期
7 楊艷;;從詞性和語義發(fā)展的角度試析被字句中“被”字詞性[J];湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào);2011年04期
8 周曉宇;;“再”與“又”的語義特點(diǎn)[J];湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào);2011年10期
9 宋亞云;張蓉;;再談漢語形容詞的鑒別標(biāo)準(zhǔn)[J];河北科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年02期
10 周有斌;國(guó)內(nèi)百年漢語代詞研究概述[J];淮北煤師院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1999年04期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 呂喬;;日語“人(ひ と)”和漢語“人家”的自稱用法對(duì)比[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
2 唐嘉憶;;漢譯英口譯材料的難度判斷[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省外國(guó)語文學(xué)會(huì)2011年會(huì)論文集[C];2011年
3 陳立民;;語言的結(jié)構(gòu)和結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)化——句子生成初論[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會(huì)——紀(jì)念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年
4 郭銳;;語義等值和漢語虛詞的意義分析[A];和諧社會(huì):社會(huì)公正與風(fēng)險(xiǎn)管理——2005學(xué)術(shù)前沿論壇論文集(下卷)[C];2005年
5 李影;付莉;;韓國(guó)中小學(xué)生“是”的錯(cuò)序偏誤分析[A];語言與文化研究(第四輯)[C];2009年
6 邢紅兵;張旺熹;;現(xiàn)代漢語語法項(xiàng)目的標(biāo)注及統(tǒng)計(jì)研究[A];對(duì)外漢語教學(xué)的全方位探索——對(duì)外漢語研究學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2004年
7 張思潔;;形合與意合的哲學(xué)思辨[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
8 于偉昌;;漢譯外來語言學(xué)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
9 王仁強(qiáng);;漢英詞典詞類標(biāo)注與譯義的對(duì)稱性研究——兼評(píng)《ABC 漢英大詞典》的詞類標(biāo)注與譯義[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第6屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文專輯[C];2005年
10 姬云鵬;劉裕昆;王寧川;;《牛津高階英漢雙解詞典第6版》譯文商榷舉隅[A];中國(guó)辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第七屆年會(huì)論文集[C];2007年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 邱闖仙;現(xiàn)代漢語插入語研究[D];南開大學(xué);2010年
2 張喜榮;英漢敘述語篇參與者標(biāo)識(shí)手段對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
3 陳佳;論英漢運(yùn)動(dòng)事件表達(dá)中“路徑”單位的“空間界態(tài)”概念語義及其句法—語義接口功能[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
4 李穎玉;基于語料庫的歐化翻譯研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
5 唐樹華;有些隱喻為什么不可能[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
6 徐莉娜;翻譯中句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
7 吳善子;漢韓反詰語氣副詞對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
8 李紅梅;韓國(guó)語范圍表達(dá)研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2010年
9 劉春蘭;《訓(xùn)世評(píng)話》語法研究[D];南開大學(xué);2010年
10 李秉震;漢語話題標(biāo)記的語義、語用功能研究[D];南開大學(xué);2010年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 龍曉花;英漢指稱照應(yīng)對(duì)比研究及其翻譯策略[D];南昌航空大學(xué);2010年
2 陳丹;英漢遠(yuǎn)近指示語的對(duì)比研究[D];山東科技大學(xué);2010年
3 黃雪;俄漢語詞匯理據(jù)性對(duì)比研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
4 黃淼;最簡(jiǎn)方案下附加語的移動(dòng)合并及其位置研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
5 趙桂陽;現(xiàn)代漢語“不是X的X”結(jié)構(gòu)考察[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
6 劉敏;“難不成”的衍生過程[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年
7 馬晶晶;表人名詞類詞綴“X手”、“X者”、“X員”分析比較[D];遼寧師范大學(xué);2010年
8 顧倩;現(xiàn)代漢語否定副詞“不”“沒(沒有)”“別”的對(duì)比研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年
9 烏曉麗;“X+—N比—N+VP”表義功能新探[D];遼寧師范大學(xué);2010年
10 劉婧一;元代筆記分詞理論與實(shí)踐[D];廣西師范學(xué)院;2010年
,本文編號(hào):601383
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/601383.html