天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

改革開放40年來我國圖書館學(xué)譯著研究

發(fā)布時(shí)間:2021-05-17 07:27
  學(xué)術(shù)翻譯是認(rèn)識中外圖書館學(xué)交流的重要形式,也是認(rèn)識中國圖書館學(xué)本土化構(gòu)建的關(guān)鍵切入點(diǎn)。文章對改革開放后的圖書館學(xué)譯著進(jìn)行了計(jì)量研究,梳理包括譯著出版數(shù)量、出版時(shí)間等基本信息,并圍繞譯著來源、主題、譯者以及出版機(jī)構(gòu)群像、引用量展開討論,描繪改革開放40年來圖書館學(xué)譯著出版整體面貌。研究發(fā)現(xiàn),學(xué)人對國外圖書館學(xué)研究的關(guān)注呈多元化,譯者和出版機(jī)構(gòu)群像都展現(xiàn)著學(xué)科專業(yè)性。盡管國外圖書館學(xué)基礎(chǔ)理論影響深遠(yuǎn),但當(dāng)前圖書館學(xué)譯著跨學(xué)科趨勢愈漸顯著。 

【文章來源】:圖書館建設(shè). 2020,(03)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:8 頁

【文章目錄】:
1 引言
2 改革開放40年來圖書館學(xué)譯著面貌
    2.1 資料來源
    2.2 譯著出版時(shí)間
    2.3 譯著國別
    2.4 譯著主題
    2.5 譯者及出版機(jī)構(gòu)群像
        2.5.1 譯者
        2.5.2 出版機(jī)構(gòu)
    2.6 譯著引用量
3 譯著對中國圖書館學(xué)發(fā)展的映射
    3.1 對國外圖書館學(xué)研究的關(guān)注多元化
    3.2 譯者和出版機(jī)構(gòu)展現(xiàn)學(xué)科專業(yè)性
    3.3 國外圖書館學(xué)基礎(chǔ)理論影響深遠(yuǎn)
4 結(jié)語


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]結(jié)緣圖情六十年:孟廣均教授口述訪談[J]. 孟廣均,肖鵬,陳潤好,李雨蒙.  高校圖書館工作. 2019(05)
[2]圖書情報(bào)學(xué)的學(xué)術(shù)思想與技術(shù)方法及其開新[J]. 葉鷹.  中國圖書館學(xué)報(bào). 2019(02)
[3]民國時(shí)期中美圖書館交流史序說:研究綜述、理論基礎(chǔ)與歷史分期[J]. 肖鵬.  中國圖書館學(xué)報(bào). 2018(03)
[4]蘇聯(lián)圖書館學(xué)術(shù)思想在中國傳播的歷史分期[J]. 林夢笑.  圖書館建設(shè). 2015(05)
[5]百年來圖書館學(xué)譯著出版情況分析[J]. 宋凱.  國家圖書館學(xué)刊. 2013(03)
[6]論我國圖書館學(xué)研究中對國外成果的借鑒[J]. 劉茲恒.  圖書館論壇. 2007(06)
[7]美國圖書館思想對中國近現(xiàn)代圖書館發(fā)展的影響[J]. 吳稌年.  晉圖學(xué)刊. 2006(05)
[8]試論圖書館學(xué)本土化的目的與特征[J]. 劉茲恒.  圖書館雜志. 2004(11)
[9]圖書館學(xué)本土化問題初探[J]. 王子舟,廖祖煌.  圖書情報(bào)工作. 2002(01)
[10]近百年來我國圖書館學(xué)譯作出版情況概析[J]. 景海燕.  圖書館. 2000(05)



本文編號:3191357

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3191357.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶964b6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com