漢語作為第二語言教學(xué)的總體設(shè)計研究
本文關(guān)鍵詞:漢語作為第二語言教學(xué)的總體設(shè)計研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:漢語作為第二語言教學(xué)在國內(nèi)成為一個獨立的學(xué)科時間不長,屬于新興學(xué)科,在教學(xué)的方法和理論的研究上都有很大的探索空間。目前所采用的一些教學(xué)方法主要基于國內(nèi)現(xiàn)代漢語語法的主流學(xué)派的框架體系和國外二語習(xí)得(主要是英語教學(xué))相關(guān)理論研究成果的指導(dǎo)。雖然各種具體的教學(xué)方法整理起來在數(shù)量上也已經(jīng)蔚為可觀,但實際的教學(xué)效果并不理想。將漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者往往淺嘗則止,半途而廢!皾h語熱”已經(jīng)是不爭的事實,但漢語作為第二語言教學(xué)在國際上的推廣實效卻不容樂觀。 本課題研究方向是結(jié)合語言本質(zhì)、漢語特點及教學(xué)有效性的整合式研究,目前此類針對性的研究還比較少。首先,要從語言共性的規(guī)律和特點出發(fā);其次,要從漢語自身的特點出發(fā);第三,要從二語習(xí)得的角度出發(fā);在充分考慮上述三個方面之后,關(guān)鍵是要加以整合,最終把重心落在漢語作為第二語言的習(xí)得特點上。然后再從教學(xué)的一般規(guī)律出發(fā),結(jié)合對象、目標(biāo)和有效性幾個方面的考慮,做出有針對性的總體設(shè)計。進(jìn)一步說,在這個總體設(shè)計中,首先是如何有效習(xí)得第二語言、如何有效習(xí)得漢語(作為第二語言)的方法論探究與設(shè)計;然后才是形而下的具體教學(xué)框架設(shè)計。研究主線:遞進(jìn)性。先求得語言的共性結(jié)構(gòu)或規(guī)律,然后用這個結(jié)論來研究漢語的特點,同時結(jié)合漢語本體研究;然后用第二個結(jié)論結(jié)合西方二語習(xí)得研究成果,對比分析,形成可應(yīng)用于漢語作為第二語言教學(xué)總體設(shè)計的結(jié)論。 在前面進(jìn)行了大量的思考、探究和分析之后,筆者嘗試提出一些進(jìn)行總體設(shè)計的思路,但這遠(yuǎn)非完備的總體設(shè)計方案。在筆者提出的思路中,人類習(xí)得語言及第二語言假設(shè)是一個關(guān)鍵的設(shè)計出發(fā)點。即人腦中存在著一個原始認(rèn)知區(qū),這個區(qū)域是人類在進(jìn)化過程中發(fā)展出的共有基因區(qū)域。兒童的思維和語言同步發(fā)展,相互促進(jìn)。首先是用原始認(rèn)知去發(fā)現(xiàn)語言,尋找語言來表達(dá)認(rèn)知。一旦語言和原始認(rèn)知單元結(jié)合,就形成概念基元(認(rèn)知詞匯),成為個體語言中的最底層詞匯,通常不會發(fā)生變化。兒童進(jìn)而用概念語匯去發(fā)現(xiàn)更多的語言,,新的語言則不再與已經(jīng)和語言結(jié)合的原始認(rèn)知發(fā)生接觸,但都由不同的概念基元詞匯衍生和分類。兒童的原始認(rèn)知發(fā)展屬于智能發(fā)展過程,各模塊的發(fā)展存在先后順序,但這一順序可能是模糊的,因人而異的。成人在習(xí)得一門語言后,原始認(rèn)知區(qū)就處于被壓抑甚至關(guān)閉的狀態(tài)。成人學(xué)習(xí)第二語言時,母語會自然排斥第二語言,使第二語言無法和原始認(rèn)知接觸,因而也就無法習(xí)得。解決的辦法就是人為模擬原始認(rèn)知的思維發(fā)展階段,并建立第二語言與原始認(rèn)知模塊的對應(yīng)關(guān)系。將成人學(xué)習(xí)第二語言的過程模擬為兒童智能和語言的發(fā)展過程。 此后筆者提出了漢語作為第二語言教學(xué)的教育理念與目標(biāo)和漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)框架設(shè)計。并嘗試做了一個簡單的漢語作為第二語言教學(xué)的引導(dǎo)式課堂教學(xué)法設(shè)計。在文章的最后,筆者對《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》與《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》及HSK做了簡要的分析,并提出一些建議。 做一門學(xué)科的總體設(shè)計遠(yuǎn)非一己之力所能完成。但筆者希望能夠拋磚引玉,讓更多的學(xué)者來關(guān)注和重視總體設(shè)計這個學(xué)科的基石點。
【關(guān)鍵詞】:漢語 語言 第二語言教學(xué) 總體設(shè)計
【學(xué)位授予單位】:山東師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號】:H195.3
【目錄】:
- 摘要5-7
- Abstract7-9
- 導(dǎo)言9-17
- 一、 研究背景9-13
- 二、 研究現(xiàn)狀綜述13-15
- 三、 研究目標(biāo)及方法15-17
- 上篇17-37
- 一、 對語言特點的研究17-28
- (一) 語言與思維的關(guān)系17-20
- (二) 認(rèn)知心理學(xué)視角下的語言20-23
- (三) 語言的形式和意義23-28
- 二、 對漢語特點的研究28-37
- (一) 漢語語法的再認(rèn)識28-30
- (二) 漢語認(rèn)知的腦神經(jīng)研究進(jìn)展30-32
- (三) 漢英語法對比研究的啟示32-35
- (四) 不斷變化發(fā)展的漢語35-37
- 下篇37-63
- (一) 二語習(xí)得重點問題綜述38-41
- (二) 人類習(xí)得語言及第二語言假設(shè)41-44
- (三) 漢語作為第二語言教學(xué)的教育理念與目標(biāo)44-47
- (四) 漢語作為第二語言教學(xué)總體設(shè)計的幾點設(shè)計思路47-48
- (五) 漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)框架設(shè)計48-49
- (六) 漢語作為第二語言教學(xué)的引導(dǎo)式課堂教學(xué)法設(shè)計49-56
- (七) 《國際漢語教學(xué)通用課程大綱》與《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》簡析56-60
- (八) HSK 簡析60-63
- 結(jié)語63-65
- 主要參考文獻(xiàn)65-67
- 攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論著67-68
- 致謝68
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 緒可望;;論認(rèn)知隱喻觀的理論闡釋力[J];東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年04期
2 楊東升;陳子驕;;商務(wù)漢語課程總體設(shè)計[J];大慶社會科學(xué);2009年02期
3 戴云;;理論語法、教學(xué)語法與對外漢語教學(xué)語法的建設(shè)[J];黑龍江高教研究;2007年04期
4 李江薇;;美國5C標(biāo)準(zhǔn)對我國對外漢語教學(xué)的啟示[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年09期
5 成燕燕;第二語言(漢語)教學(xué)的總體設(shè)計[J];民族教育研究;1999年01期
6 涂靖;反諷的認(rèn)知研究[J];外語學(xué)刊;2004年02期
7 劉燕;;語言與思維的關(guān)系述評[J];外國語文;2012年02期
8 徐海冰;程燕;;《國際漢語能力標(biāo)準(zhǔn)》中值得商榷的地方——兼與《歐洲語言共同參考框架:學(xué)習(xí)、教學(xué)、評估》比較[J];廣東海洋大學(xué)學(xué)報;2011年05期
9 羅青松;;美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》評析——兼談《全美中小學(xué)中文學(xué)習(xí)目標(biāo)》的作用與影響[J];世界漢語教學(xué);2006年01期
10 方緒軍;;CEFR對漢語測試研發(fā)的啟示[J];世界漢語教學(xué);2007年02期
本文關(guān)鍵詞:漢語作為第二語言教學(xué)的總體設(shè)計研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:274521
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/274521.html