關于有聲思維法口譯研究
【圖文】:
圖1.10項具體評價指標在
圖2.4項衡量標準在9篇論文中的體現(xiàn)思維法口譯研究應考慮的其他因素表1提出的衡量標準考察前人有聲思維口譯研究實驗的信度,,有聲思維在口譯研究中的應用除要遵循一般的研究程序設計應考慮以下幾個問題:
【作者單位】: 香港理工大學中文及雙語學系;廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心;
【基金】:香港理工大學項目“The application of think-aloud protocols in consecutive interpreting teaching at undergraduate level:Insights from professional interpreters”(LTG09-12/SS/CBS)的資助
【分類號】:H059
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 張吉良;;巴黎釋意學派口譯過程三角模型研究[J];外語教學理論與實踐;2011年02期
2 蔣文干;;口譯理論研究的現(xiàn)狀及趨勢分析[J];無錫商業(yè)職業(yè)技術學院學報;2011年04期
3 沈國榮;;口譯能力指標體系構建及培養(yǎng)策略研究[J];牡丹江教育學院學報;2011年04期
4 張喬艷;;十年來交替?zhèn)髯g和同聲傳譯技巧綜述[J];英語廣場(學術研究);2011年Z5期
5 蔣文干;祝雪蘭;;口譯工作言語研究[J];鄭州航空工業(yè)管理學院學報(社會科學版);2011年05期
6 ;[J];;年期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相關會議論文 前8條
1 劉立香;;翻譯過程的有聲思維實驗研究[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年
2 許葵花;;認知語境的語義闡釋功能——多義現(xiàn)象中認知語境的有聲思維研究[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年
3 何冬梅;;法庭手語翻譯:探討譯員的中立性原則[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
4 俞小娟;;口譯方向性研究綜述[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
5 陳晨;;從品克的認知模型看口譯聽辨與理解的微觀過程[A];福建省外國語文學會2009年年會暨學術研討會論文集[C];2009年
6 吉靈娟;;功能翻譯理論對翻譯專業(yè)口譯教學的啟示[A];福建省首屆外事翻譯研討會論文集[C];2007年
7 陳思佳;;交替?zhèn)髯g筆記——理論與提高[A];首屆海峽兩岸外語教學與研究學術研討會暨福建省外國語文學會2011年會論文集[C];2011年
8 王輝;;從釋意理論看口譯中意義的傳達[A];首屆海峽兩岸外語教學與研究學術研討會暨福建省外國語文學會2011年會論文集[C];2011年
相關博士學位論文 前7條
1 高彬;猜測與反駁[D];上海外國語大學;2008年
2 張吉良;當代國際口譯研究視域下的巴黎釋意學派口譯理論[D];上海外國語大學;2008年
3 龔龍生;順應理論在口譯中的應用研究[D];上海外國語大學;2008年
4 諶莉文;口譯思維過程中的意義協(xié)商概念整合研究[D];上海外國語大學;2011年
5 朱錦平;會議口譯專業(yè)口譯能力與外語能力的追蹤對比研究[D];上海外國語大學;2010年
6 郭蘭英;“適者生存”:翻譯的生態(tài)學視角研究[D];上海外國語大學;2011年
7 葉琳;英漢習語理解模式及使用策略研究[D];華中科技大學;2012年
相關碩士學位論文 前10條
1 周穎;關聯(lián)理論視角下的口譯[D];湖南師范大學;2006年
2 姜勇;非語言行為的口譯[D];上海外國語大學;2008年
3 蔡綿綿;從跨學科的視野看口譯的動態(tài)研究[D];上海外國語大學;2009年
4 蔡小捚;認知語境與口譯的關系及其對譯前準備的啟示[D];廣東外語外貿(mào)大學;2009年
5 趙南;中國口譯研究方法現(xiàn)況之考察[D];廣東外語外貿(mào)大學;2009年
6 崔倩;從全球化和全球本土化看口譯中文化因素的翻譯[D];上海外國語大學;2009年
7 夏翠;從順應論角度看口譯中的語境[D];武漢理工大學;2006年
8 才項南杰;從跨文化交際學試探口譯的原則和方法[D];西北民族大學;2006年
9 呂婕;以跨學科的視角論口譯理論的認知基礎[D];上海外國語大學;2009年
10 ,;論口譯的語言順應與語境順應[D];上海外國語大學;2009年
本文編號:2535365
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2535365.html