美國華語與普通話的差異研究
發(fā)布時間:2018-08-20 11:48
【摘要】:美國華語作為漢語在一個區(qū)域的變體,與標準語—普通話相比各方面不可能是完全一致的,這主要是由地域、歷史、政治等原因造成的。本篇論文是對美國華語與大陸普通話的差異研究。全篇分為七個部分,緒論介紹本課題的研究現(xiàn)狀、研究目的、研究意義以及本文語料的來源和創(chuàng)新之處。第一章簡述了美國華人社會的歷史、文化及語言面貌。第二章至第四章,根據(jù)從美國的華文報紙《星島日報》、《世界日報》中所提取的語料,從詞匯、語法、語言表達形式三個方面入手與普通話進行對比,,分析二者之間的不同。盡管美國華語與普通話在整體上是“同大于異”的,但本文在分析過程中,研究著眼點是在美國華語的特點上。第五章是對前幾章分析的結(jié)果做進一步的探討,從社會語言學(xué)角度切入,分析造成美國華語與普通話差異的成因,認為差異主要是美國社會大環(huán)境和美國華人社區(qū)小環(huán)境的雙重影響。
[Abstract]:As a variant of Chinese in a region, American Chinese can not be completely consistent with standard mandarin, which is mainly caused by geographical, historical, political and other reasons. This thesis is a study of the differences between American Chinese and mainland Mandarin. The whole part is divided into seven parts. The introduction introduces the research status, research purpose, research significance and the source and innovation of the corpus. The first chapter briefly describes the history, culture and language features of Chinese American society. The second to fourth chapters, according to the data extracted from the American Chinese newspapers Sing Tao Daily and the World Daily, compare with Putonghua from three aspects of vocabulary, grammar and language expression, and analyze the difference between them. Although American Chinese and Putonghua as a whole are more similar than different, in the process of analysis, the research focus is on the characteristics of American Chinese. The fifth chapter is to further explore the results of the previous chapters, from the perspective of sociolinguistics, to analyze the causes of the differences between American Chinese and Putonghua. The difference is mainly due to the dual influence of American social environment and American Chinese community environment.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H102
本文編號:2193494
[Abstract]:As a variant of Chinese in a region, American Chinese can not be completely consistent with standard mandarin, which is mainly caused by geographical, historical, political and other reasons. This thesis is a study of the differences between American Chinese and mainland Mandarin. The whole part is divided into seven parts. The introduction introduces the research status, research purpose, research significance and the source and innovation of the corpus. The first chapter briefly describes the history, culture and language features of Chinese American society. The second to fourth chapters, according to the data extracted from the American Chinese newspapers Sing Tao Daily and the World Daily, compare with Putonghua from three aspects of vocabulary, grammar and language expression, and analyze the difference between them. Although American Chinese and Putonghua as a whole are more similar than different, in the process of analysis, the research focus is on the characteristics of American Chinese. The fifth chapter is to further explore the results of the previous chapters, from the perspective of sociolinguistics, to analyze the causes of the differences between American Chinese and Putonghua. The difference is mainly due to the dual influence of American social environment and American Chinese community environment.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H102
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 袁慧芳;20世紀90年代美國“中文熱”述評[J];八桂僑刊;2001年02期
2 李其榮;;華人新移民研究評析[J];東南亞研究;2007年05期
3 萬星;談臺灣國語詞匯與普通話的一些差異[J];內(nèi)江師范學(xué)院學(xué)報;1991年01期
4 王曉路;黃宗泰;;中國和美國:語言、文化與差異的價值[J];文藝研究;2009年09期
5 吳英成;關(guān)于華語語法教學(xué)問題[J];語言教學(xué)與研究;1988年03期
6 郭熙;;論華語研究[J];語言文字應(yīng)用;2006年02期
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 記者 孫奕 劉奕湛;[N];人民日報海外版;2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前2條
1 茅根紅;海外華僑華人世界的新變化及其對中國未來發(fā)展的影響[D];暨南大學(xué);2006年
2 劉慧博;新加坡華語與普通話的分歧研究[D];黑龍江大學(xué);2010年
本文編號:2193494
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2193494.html
最近更新
教材專著