菲律賓小學(xué)華語(yǔ)教材文化內(nèi)容對(duì)比分析
[Abstract]:The teaching materials used by Chinese students in Philippines primary schools are mainly derived from Philippines, mainland China and Taiwan. The cultural and traditional differences in culture and tradition have different cultural knowledge. The paper focuses on the similarities and differences of the teaching materials in the presentation of cultural knowledge and the attitude of the textbooks for the use of the materials. Argumentative.
We have selected three sets of textbooks written in Philippines, "Chinese language textbook of Philippines", "Philippines edition of new Chinese textbook" and "Chinese" written by the mainland as the research object, and make a detailed analysis and study according to the regional ethnic group and cultural category, and understand the attitudes and views of teachers and students through questionnaires and interviews.
Through the analysis and comparison of the teaching materials, we find that, in the area of regional ethnic groups, the existing textbooks generally pay more attention to the Chinese culture; while the cultural category, they pay more attention to "values", "literature and art" and other aspects, but in other aspects there are differences.
Through questionnaires and interviews, we found that Philippines students want to know the cultural knowledge of Philippines, Fujian and China's minority nationalities. In addition, they also want to learn more about "modern life", "communication" and "Practical Chinese".
Therefore, we suggest that the compilers should learn more about the learning expectations of Philippines students and use Chinese to communicate with us as a goal to enable students to use Chinese to understand China, to introduce Philippines and to know the world.
【學(xué)位授予單位】:復(fù)旦大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195.4
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 耿紅衛(wèi);;菲律賓華文教育的歷史沿革及現(xiàn)狀[J];八桂僑刊;2007年01期
2 朱志平;江麗莉;馬思宇;;1998-2008十年對(duì)外漢語(yǔ)教材述評(píng)[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
3 衣玉敏;;對(duì)外漢語(yǔ)國(guó)別教材建設(shè)研究[J];重慶與世界;2011年15期
4 于錦恩;;民國(guó)時(shí)期華語(yǔ)教材的民族認(rèn)同導(dǎo)向和當(dāng)?shù)鼗M(jìn)程[J];東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年04期
5 肖滿賦;鄉(xiāng)土地理教材編寫(xiě)前材料的采選[J];福建地理;2002年01期
6 章石芳;盧飛斌;;菲律賓華裔中學(xué)生族群文化認(rèn)同調(diào)查研究[J];福建師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年06期
7 耿直;;改革開(kāi)放以來(lái)對(duì)外漢語(yǔ)教材編寫(xiě)研究綜述[J];河南社會(huì)科學(xué);2011年04期
8 李嘉郁;;海外華人的語(yǔ)言生活與華文教學(xué)的內(nèi)容、方法和目標(biāo)[J];華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年04期
9 張英;對(duì)外漢語(yǔ)文化教材研究——兼論對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)等級(jí)大綱建設(shè)[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2004年01期
10 張英;;“對(duì)外漢語(yǔ)文化大綱”基礎(chǔ)研究[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2009年05期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條
1 王遠(yuǎn)霞;國(guó)別化教材與通用型教材的對(duì)比研究[D];云南大學(xué);2011年
2 談穎瑜;新加坡《小學(xué)華文》課文研究[D];暨南大學(xué);2006年
3 何慧宜;六套海外華文教材中國(guó)知識(shí)文化內(nèi)容項(xiàng)目研究[D];暨南大學(xué);2007年
4 劉雁玲;對(duì)外漢語(yǔ)初級(jí)教材文化項(xiàng)目的編排研究[D];廈門(mén)大學(xué);2007年
5 王曉靜;華文教材文化誤讀研究[D];暨南大學(xué);2009年
6 白家楹;兩岸對(duì)外漢語(yǔ)教材文化內(nèi)容比較研究[D];暨南大學(xué);2010年
,本文編號(hào):2136626
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2136626.html