新世紀(jì)以來(lái)漢語(yǔ)新詞語(yǔ)研究
發(fā)布時(shí)間:2018-04-18 12:58
本文選題:新世紀(jì) + 新詞語(yǔ) ; 參考:《黑龍江大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:語(yǔ)言是人類(lèi)最重要的交際工具,是隨著社會(huì)的發(fā)展變化而發(fā)展變化的結(jié)果。新詞語(yǔ)的研究是一個(gè)重要的環(huán)節(jié)。研究新詞語(yǔ),有助于我們?nèi)嬲J(rèn)識(shí)當(dāng)今社會(huì)的發(fā)展變化,因此是一項(xiàng)非常重要的工作。 進(jìn)入新世紀(jì)以后,隨著中國(guó)的發(fā)展速度進(jìn)一步加快,開(kāi)始出現(xiàn)和以前不一樣的新詞語(yǔ)。新世紀(jì)的新詞語(yǔ)可以真實(shí)地反映了最近10年間中國(guó)社會(huì)的變化和中國(guó)的社會(huì)文化風(fēng)貌。本文在對(duì)新詞語(yǔ)的研究現(xiàn)狀進(jìn)行分析整理的基礎(chǔ)上,著力探討于新詞語(yǔ)的產(chǎn)生背景、新詞語(yǔ)的特征、新詞語(yǔ)和對(duì)外教育學(xué)的關(guān)系等問(wèn)題,深入認(rèn)識(shí)新詞語(yǔ)的價(jià)值;并通過(guò)對(duì)正在學(xué)中文的學(xué)生的調(diào)查,認(rèn)識(shí)新世紀(jì)新詞語(yǔ)教學(xué)的必要性,嘗試制定實(shí)用性的教學(xué)方案。 本論文共分四章,各章的主要內(nèi)容如下: 第一章緒論,論述新世紀(jì)以來(lái)新詞語(yǔ)研究的目的和意義,然后綜述和新詞語(yǔ)有關(guān)的研究文獻(xiàn)和研究趨勢(shì),說(shuō)明本論文的資料范圍和研究方法。 第二章闡明新世紀(jì)以來(lái)新詞語(yǔ)產(chǎn)生的背景。對(duì)新世紀(jì)新詞語(yǔ)的產(chǎn)生的原因從社會(huì)文化,,科學(xué)技術(shù)的發(fā)展這兩方面來(lái)分析,并對(duì)這兩方面的內(nèi)容舉例說(shuō)明,以求理解新詞語(yǔ)的產(chǎn)生原因。 第三章將分析新世紀(jì)以來(lái)新詞語(yǔ)的特征。第一節(jié)按新詞語(yǔ)的意義,進(jìn)行了分類(lèi)。分成政治、經(jīng)濟(jì)、生活、科學(xué)、文化、網(wǎng)絡(luò)、教育、時(shí)事等類(lèi),分別說(shuō)明新詞語(yǔ)特有的特征。第二節(jié)探討新詞語(yǔ)的構(gòu)造形式的特征,具體考察新詞語(yǔ)的產(chǎn)生方式,構(gòu)造方式等問(wèn)題。第三節(jié)考察新詞語(yǔ)的縮略現(xiàn)象及其相關(guān)的縮略語(yǔ)。 第四章在闡明國(guó)外學(xué)生學(xué)習(xí)新詞語(yǔ)的必要性后,以必須掌握的新詞語(yǔ)為例研究更有效率的教學(xué)方案?疾煸趯(shí)際的教學(xué)中怎么樣指導(dǎo)新詞語(yǔ)學(xué)習(xí)并且探討與對(duì)外漢語(yǔ)新詞語(yǔ)教學(xué)相關(guān)問(wèn)題的解決方案。 最后的結(jié)語(yǔ)總括全文。
[Abstract]:Language is the most important communication tool and the result of social development and change.The study of neologisms is an important link.The study of new words is helpful to us to understand the development and change of our society, so it is a very important work.After entering the new century, as the speed of China's development further quickened, new words and expressions that were different from before began to appear.The new century's new words can truly reflect the changes of Chinese society and the social and cultural features of China in the last 10 years.Based on the analysis and arrangement of the present situation of the study of neologisms, this paper probes into the background of neologisms, the characteristics of neologisms, the relationship between neologisms and foreign pedagogy, and so on, so as to understand the value of neologisms.Through the investigation of the students who are learning Chinese, the necessity of teaching new words in the new century is recognized, and the practical teaching scheme is tried to be worked out.This paper is divided into four chapters, the main contents of each chapter are as follows:The first chapter introduces the purpose and significance of the study of neologisms in the new century, and then summarizes the research literature and research trends related to neologisms, and explains the scope and research methods of this paper.The second chapter clarifies the background of the emergence of new words in the new century.This paper analyzes the causes of the emergence of new words in the new century from the two aspects of social culture and the development of science and technology, and gives examples of the two aspects in order to understand the reasons for the emergence of new words.The third chapter will analyze the characteristics of new words since the new century.The first section classifies according to the meaning of the new words.It is divided into politics, economy, life, science, culture, network, education, current affairs and so on.The second section discusses the characteristics of the structure of new words, the formation of new words, construction methods and other issues.The third section examines the acronyms of neologisms and their related abbreviations.After expounding the necessity for foreign students to learn new words, the fourth chapter takes the new words that must be mastered as an example to study the more efficient teaching plan.This paper investigates how to guide the study of new words in practical teaching and discusses the solutions to the problems related to the teaching of new words and phrases in Chinese as a foreign language.The final conclusion summarizes the full text.
【學(xué)位授予單位】:黑龍江大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類(lèi)號(hào)】:H136
【引證文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 劉yN飛;對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教材對(duì)新詞語(yǔ)吸收狀況的研究[D];沈陽(yáng)師范大學(xué);2013年
本文編號(hào):1768475
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1768475.html
最近更新
教材專(zhuān)著