中國文化形象在西方影視媒介中的跨文化“誤讀”——以BBC紀(jì)錄片《杜甫》為例
發(fā)布時(shí)間:2021-08-01 23:05
BBC紀(jì)錄片《杜甫》對杜甫及其詩歌的闡釋與解讀突顯了中國文化形象在西方影視媒介中遭遇的跨文化"誤讀"所具有的正負(fù)兩種面相。就這種"誤讀"的建設(shè)性一面而言,它促使西方文明從東方文化意象中汲取靈感進(jìn)行自我反思超越;就其消極性一面而言,它通過隱晦地幻想中國回歸古代的政治文化模式從而暴露了視現(xiàn)代中國為文明威脅的陰暗心態(tài)。作為中國公眾,要警惕這種跨文化"誤讀"中所暗含的負(fù)面心態(tài),不能配合其言說邏輯陷入"自我東方化"的陷阱中。
【文章來源】:中國廣播電視學(xué)刊. 2020,(08)北大核心
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、敘事問題與史實(shí)誤認(rèn)
三、 浪漫的窄化與“他者”化置換
四、結(jié)語:疫情時(shí)代下跨文化“誤讀”的“正”“負(fù)”兩面
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]BBC紀(jì)錄片中“被割裂”的中國形象[J]. 張鑫. 青年記者. 2020(05)
[2]BBC紀(jì)錄片的中國話語探析[J]. 宣莉,王慶福. 當(dāng)代電視. 2019(06)
[3]另一種東方主義:超越后殖民主義文化批判[J]. 周寧. 廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2004(06)
本文編號(hào):3316406
【文章來源】:中國廣播電視學(xué)刊. 2020,(08)北大核心
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、敘事問題與史實(shí)誤認(rèn)
三、 浪漫的窄化與“他者”化置換
四、結(jié)語:疫情時(shí)代下跨文化“誤讀”的“正”“負(fù)”兩面
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]BBC紀(jì)錄片中“被割裂”的中國形象[J]. 張鑫. 青年記者. 2020(05)
[2]BBC紀(jì)錄片的中國話語探析[J]. 宣莉,王慶福. 當(dāng)代電視. 2019(06)
[3]另一種東方主義:超越后殖民主義文化批判[J]. 周寧. 廈門大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2004(06)
本文編號(hào):3316406
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/3316406.html
教材專著