天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 本科論文 >

什么是漢語拼音方案_[漢語拼音方案包括幾大部分]漢語拼音

發(fā)布時間:2016-09-19 09:18

  本文關(guān)鍵詞:漢語拼音方案包括幾大部分,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


[漢語拼音方案包括幾大部分]漢語拼音

漢語拼音知識

什么叫語音?

語音是人類發(fā)音器官發(fā)出的具有區(qū)別意義功能的聲音,不能把語音看成純粹的自然物質(zhì);語音是最直接地記錄思維活動的符號體系,是語言交際工具的聲音形式。

語音的物理基礎(chǔ)主要有音高、音強、音長、音色,這也是構(gòu)成語音的四要素。音高指聲波頻率,即每秒鐘振動次數(shù)的多少;音強指聲波振幅的大;音長指聲波振動持續(xù)時間的長短,也稱為"時長";音色指聲音的特色和本質(zhì),也稱作"音質(zhì)"。

人的發(fā)音器官及其活動情況是語音的生理基礎(chǔ)。人的發(fā)音器官分3部分:(1)呼吸器官,包括肺、氣管和支氣管。肺是呼吸器官的中心,是產(chǎn)生語音動力的基礎(chǔ)。(2)喉頭和聲帶,它們是發(fā)音的振顫體。(3)口腔、咽腔、鼻腔,它們都是發(fā)音的共鳴器。

語音和意義的聯(lián)系是人們在長期的語言實踐中約定的,這種音義的結(jié)合關(guān)系體現(xiàn)了語音有重要的社會屬性。

學(xué)習(xí)普通話為什么要重視語音?

學(xué)習(xí)普通話必須兼顧語音、語法、詞匯三個方面。漢語方面的分歧突出地表現(xiàn)在語音方面,不但各大方言區(qū)之間的語音系統(tǒng)差別大,就是一個地區(qū)、一種方言內(nèi)部也常在語音方面有明顯的差異,而在詞匯和語法方面方言與普通話的差異是有限的?梢哉f,語音差異是造成交際困難的主要原因。所以,學(xué)習(xí)普通話的關(guān)鍵是學(xué)習(xí)以北京語音為準(zhǔn)的標(biāo)準(zhǔn)音,學(xué)習(xí)語音必須專注地通過口、耳的訓(xùn)練才能學(xué)好。

怎樣學(xué)習(xí)普通話發(fā)音?

學(xué)習(xí)普通話語音包括發(fā)音和正音兩個部分。

發(fā)音準(zhǔn)確是語音學(xué)習(xí)最基本的要求。發(fā)音是否準(zhǔn)確與聽音、辨音的能力有關(guān),所以首先要提高語音的分辨力。在掌握了正確發(fā)音的基礎(chǔ)上,還要通過反復(fù)練習(xí),達(dá)到完全熟練的程度。

正音是指掌握漢字、詞語的普通話標(biāo)準(zhǔn)讀音,糾正受方言影響產(chǎn)生的偏離普通話的語音習(xí)慣,這屬于一種記憶的訓(xùn)練。方音同普通話語音的差異不是毫無規(guī)律的,了解了方音和普通話語音的對應(yīng)規(guī)律,就不必一個字音一個字音地死記,而可以一批一批地去記。在正音的基礎(chǔ)上,還要通過朗讀 、會話練習(xí),逐步運用到實際口頭語言中。

什么是《漢語拼音方案》?

由國家制定的漢語拼音字母連同它的拼寫規(guī)則方案,就叫《漢語拼音方案》。它是中華人民共和國法定的拼音方案,是世界文獻(xiàn)工作中拼寫有關(guān)中國的專用名詞和詞語的國際標(biāo)準(zhǔn)。1958年2月11日,第一屆全國人民代表大會第五次會議正式通過了《漢語拼音方案》,并批準(zhǔn)公布推行。

《漢語拼音方案》是采用國際通用的拉丁字母,采用音素化的音節(jié)結(jié)構(gòu)拼寫以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音的普通話的一種方案。

《漢語拼音方案》包括字母表、聲母表、韻母表、聲調(diào)符號四個部分,字母表規(guī)定了字母的形體、名稱及排列順序,共有26個字母,其中25 個字母拼寫普通話語音里所有的音節(jié)。聲母表和韻母表是根據(jù)普通話語音結(jié)構(gòu)特點規(guī)定的,25個字母配合成21個聲母和39 個韻母。

《漢語拼音方案》的主要用處是:給漢字注音,拼寫普通話。作為少數(shù)民族創(chuàng)造和改革文字的共同基礎(chǔ),還可以用于中文信息處理,并可以音譯外國人名、地名和科學(xué)技術(shù)用語,幫助外國人學(xué)習(xí)漢語等。

什么叫音素、元音、輔音?

音素是從音質(zhì)角度劃分的最小的語音單位,從發(fā)音特征上可分為兩類,即元音(也叫母音)音素和輔音(也叫子音)音素。

氣流由肺部發(fā)出,經(jīng)過口腔能自由呼出不受阻礙,而且聲帶顫動,這樣發(fā)出的聲音就是元音。如a、i等。

氣流從肺部呼出后,經(jīng)過口腔時,在一定部位受到阻礙,除幾個濁輔音(m 、n、ng、l、r)外,聲帶不顫動,這樣發(fā)出的語音就是輔音。如b、p等。

什么叫音節(jié)、聲母、韻母?

音節(jié)是語音中最小的結(jié)構(gòu)單位,也是人們可以自然地察覺到的最小的語音單位。普通話的音節(jié)一般由聲母、韻母、聲調(diào)三部分構(gòu)成。一般說來,一個漢字的讀音就是一個音節(jié)。它是由1至4個音素組成的。聲母是音節(jié)的起始部分。普通話有22個聲母,其中21個由輔音充當(dāng),此外還包括一個零聲母(零聲母也是一種聲母)。聲母后面的部分,普通話有39個韻母,其中23個由元音充當(dāng),16個由元音附帶鼻輔音韻尾構(gòu)成。因此,普通話的韻母是由元音或以元音為主要成分構(gòu)成的。

普通話的聲母有哪幾類?

普通話的聲母按照發(fā)音部位可以分為7類:(1)雙唇音有3個(b、p、m);(2)齒唇音有1個(f);(3)舌尖前音有3個(z、 c、s);(4)舌尖中音有4個(d、t、n、l);

(5)舌尖后音有4個(zh、ch、sh、r);(6)舌面前音有3個(j、q、x);(7)舌面后音有3個(g、k、h)。

普通話的聲母按照發(fā)音方法可以分為5類:(1)塞音有6個(b、p、d、t、g、k);(2)鼻音有3個(m、n、ng,其中只有m、n作聲母);(3)擦音有6個(f、h、x、sh、s、r);(4)邊音有1個(l);(5)塞擦音有6個(j、q、zh、ch、z、c)。

普通話的聲母按照發(fā)音時聲帶振動與否又可分為清音、濁音兩類。普通話聲母中除了m、n、l、r為濁音外,其余都是清音。

普通話的聲母按照發(fā)音時氣流強弱,又可分為送氣音和不送氣音兩類。送氣音和不送氣音是成對的,如b和p、d和t、g和k、z和c、zh和ch、j和q。

什么叫"零聲母"?

每個漢語音節(jié)都可以分析成聲母和韻母兩部分,每個漢字字音結(jié)構(gòu)也都由聲母、韻母和聲調(diào)三部分構(gòu)成。通常被大家稱為"零聲母"的音節(jié),也就是沒有輔音聲母的音節(jié),例如"安"(ān),這個字音不是輔音開頭,而是用元音a開頭的,這樣的音節(jié)就是"零聲母"音節(jié)。

普通話的韻母怎么分類?

普通話有39個韻母,其中23個由元音充當(dāng),16個由元音附帶鼻輔音韻尾構(gòu)成。按韻母的結(jié)構(gòu)特點,一般把韻母分為三類,即:單韻母、復(fù)韻母、鼻韻母。

第一類是單韻母,由單純元音構(gòu)成的韻母叫單韻母。普通話有10個單韻母,其中舌面單元音韻母有7個,它們是:a、o、e、ê、i、u、ü。特殊元音韻母有3個,它們是:-i(前)、-i(后)、er。

第二類是復(fù)韻母。復(fù)韻母是由復(fù)合元音充當(dāng)韻母。復(fù)合元音是由一串元音音素復(fù)合而成的,從聽覺上已經(jīng)復(fù)合成一個固定的音組。普通話中復(fù)韻母有13個。復(fù)韻母按主要元音所處的前后位置的不同可分為前響復(fù)韻母、后響復(fù)韻母、中響復(fù)韻母。前響復(fù)韻母指主要元音在前的復(fù)韻母,有4個:ai、ei、ao、ou 。后響復(fù)韻母指主要元音在后的復(fù)韻母,有5個:ia、ie、ua、uo、üe 。中響復(fù)韻母指主要元音位居中間的韻母,有4個:iao、iou、uai、uei

第三類是鼻韻母。以鼻輔音n或ng作為韻尾的韻母叫鼻韻母。普通話中鼻韻母共有16個,分兩種。一種是帶舌尖鼻音n的叫前鼻韻母,有8個:an、ian、uan、üan、en、in、uen、ün;另一種是帶舌根鼻音ng的叫后鼻韻母,有8個:ang、iang、uang、eng 、ing、ueng、ong、iong。

韻母的內(nèi)部結(jié)構(gòu)是怎樣的?

韻母的內(nèi)部結(jié)構(gòu)可以分為韻頭、韻腹、韻尾三部分。如韻母iao,其中的i叫韻頭,也叫介音;a叫韻腹;o叫韻尾。韻腹是韻母中的主要成分,發(fā)音時開口度較大,聲音最響亮。但并不是每個韻母都具備韻頭、韻腹、韻尾這三部分。有的只有韻頭和韻腹,如韻母ia、uo üe,其中的i、u、ü是韻頭,a、o、ê是 韻腹;有的只有韻腹和韻尾,如韻母ai、ei、ao、en,其中的a、e、a、e是韻腹、韻腹后面的為韻尾;而單韻母只有韻腹,沒有韻頭和韻尾。在普通話韻母中的韻頭只有i、u、ü3個,韻尾只有4個,其中元音韻尾i、u(包括ao、iao中的o)兩個和輔音韻母n、ng兩個。但韻母中的韻腹是不可缺少的。

聲母和輔音的關(guān)系如何?

聲母和輔音是兩個不同的概念。聲母是從分析音節(jié)結(jié)構(gòu)的角度劃分出來的,而輔音是從分析音素性質(zhì)的角度提出來的。與元音比較,輔音的主要特征是:氣流在發(fā)音器官中受到一定程

度的阻礙或阻塞,氣流較強,發(fā)音器官參與節(jié)制氣流的部分肌肉緊張。聲母是由輔音充當(dāng)?shù),但輔音并不都是聲母。如“光”(guāng)這個音節(jié)中的“ng”,它是輔音,但它處在音節(jié)里后面的部位,因此它不是聲母。又如“難”(nán)這個音節(jié),前后都有“n”,它是輔音,處在音節(jié)開頭的是聲母,處在音節(jié)末尾的是韻母,并不是聲母。

韻母和元音的關(guān)系如何?

韻母和元音不是同一個概念。韻母是就音素在音節(jié)中的位置講的,元音是就音素的性質(zhì)而言的。元音的主要特征是:氣流在口腔中不受阻礙,氣流較弱,發(fā)音器官肌肉均衡緊張,正常發(fā)音時聲帶振動。元音可以單獨作韻母,如: a、o、e、i、u、ü等,這些韻母是由復(fù)合元音充當(dāng)?shù),又如:an、en、in、ün等,這些韻母是由元音帶上鼻輔音韻尾構(gòu)成的。由上面的例子可以看出,凡是元音都可以做韻母或作為韻母的一個組成部分,但韻母不全是元音,輔音n、ng也可以和元音結(jié)合起來做韻母。可見韻母的范圍比元音大。

什么叫四呼?

漢語傳統(tǒng)語音學(xué)為了表達(dá)聲韻的拼合關(guān)系,根據(jù)韻母開頭的實際發(fā)音,把韻母分為開口呼、齊齒呼、合口呼、撮口呼四類,也叫四呼。韻母為a、o、e、ê、er、i(前) 、i(后)或以a、o、e開頭的韻母稱開口呼;韻母為i或i開頭的韻母稱齊齒呼,如iou、iao、ie、ia;韻母為u或以u開頭的韻母稱合口呼,如ua、uo、uai、uei;韻母稱為撮口呼,如üe、ün、üan。按照傳統(tǒng)語音學(xué),韻母ong歸入合口呼,韻母iong歸入撮口呼。

什么是聲調(diào)?聲調(diào)的作用是什么?

聲調(diào)是指一個音節(jié)發(fā)音時的高低升降。聲調(diào)主要是音高變化現(xiàn)象,同時也表現(xiàn)在音長變化上。音高決定于發(fā)音體在一定時間內(nèi)顫動次數(shù)的多少,次數(shù)越多聲音越高,反之聲音越低。發(fā)音時,聲帶越緊,在一定時間內(nèi)振動的次數(shù)越多,聲音越高,聲帶越松,在一定時間內(nèi)振動的次數(shù)越少,聲音就越低。在發(fā)音過程中,聲帶是可以隨時調(diào)整的,這樣就造成種種不同的音高變化,形成了不同的聲調(diào)。在漢語里,一個音節(jié)一般就是一個漢字,所以聲調(diào)也叫字調(diào)。聲調(diào)是音節(jié)結(jié)構(gòu)中不可缺少的組成部分,擔(dān)負(fù)著重要的辨義作用。例如“題材”和“體裁”、“練習(xí)”和“聯(lián)系”等,這些詞語意義的不同主要靠聲調(diào)來區(qū)別。

什么是調(diào)值、調(diào)類、四聲?

調(diào)值就是聲調(diào)高低升降的變化,也就是聲調(diào)的實際讀法。調(diào)類就是聲調(diào)的分類,是根據(jù)聲調(diào)的實際讀法歸納出來的。有幾種實際讀法就有幾種調(diào)類,也就是將相同調(diào)值的字歸為一類。普通話有四種基本的調(diào)值,所以歸納為四個調(diào)類,即陰平、陽平、上聲、去聲,習(xí)慣上稱為第一聲、第二聲、第三聲、第四聲,也稱四聲。聲調(diào)符號要標(biāo)在音節(jié)的主要元音上。按a、o、e、i、u、ü的順序,i和u的順序,i和u 同時發(fā)現(xiàn)的韻母中調(diào)值需要標(biāo)在最后一個元音上,給i標(biāo)調(diào)值應(yīng)先去i上的點,再標(biāo)調(diào)值。

什么叫拼音?怎樣拼音?

拼音是拼讀音節(jié)的過程,就是按照普通話音節(jié)的構(gòu)成規(guī)律,把聲母、韻母急速連續(xù)拼合并加上聲調(diào)而成為一個音節(jié)。拼音的要領(lǐng)是:“前音(聲母)輕短后音(韻母)重,兩音相連猛一碰!逼匆魰r要牢記普通話聲母和韻母的配合規(guī)律:

聲母n及零聲母與開口呼、齊齒呼、撮口呼都有拼合關(guān)系。

聲母f、g、k、h、zh、ch、r、z、c、s只同開口呼、合口呼相拼。

聲母j、x、q只同齊齒呼、撮口呼相拼。

聲母b、p、m、d、t不同撮口呼相拼。

開口呼、合口呼韻母同除去j、q、x外的其他聲母都有拼合關(guān)系。

撮口呼韻母只同j、q、x、n、l及零聲母有拼合關(guān)系。

拼音時還要注意讀準(zhǔn)聲母、韻母和聲調(diào)的音值。要讀聲母本音,不要念呼讀音(教學(xué)中,在聲母后面配上不同的元音,而發(fā)出的音叫呼讀音);要把韻母作為一個整體來讀,不要把韻頭、韻腹、韻尾分解開再臨時拼合;要看清調(diào)號,讀準(zhǔn)調(diào)值。

常用的拼讀方法有以下幾種:

聲韻兩拼法——把韻母當(dāng)作一個整體,拿來跟聲母相拼。如:h-ào→(浩)。

聲母兩拼法——先找準(zhǔn)聲母發(fā)音部位,擺好發(fā)音的架勢,然后一口氣念出韻母,拼成音節(jié)。如:拼讀b。ò停,先閉上雙唇,憋住一口氣,擺好發(fā)b音的姿勢,然后一口念出a,成為音節(jié)。

三拼連讀法——是把帶介音的音節(jié)分析成聲、介、韻三個部件,拼音時連讀成一個音節(jié)。如:q-i-áng→qiáng(強)

聲介合母和韻母連接法--是把聲母和介音(介母)拼合起來,構(gòu)成一個拼音部件,再同隨后的韻母相拼。如:gu-āng→guāng(光)。

什么叫變調(diào)?上聲的變調(diào)有幾種情況?

普通話中每個音節(jié)都不是一個孤立的單位,音節(jié)和音節(jié)連續(xù)讀出,聲調(diào)相互影響,或多或少要發(fā)生變化,不能保持原來的調(diào)值,這種現(xiàn)象叫變調(diào),變調(diào)是一種自然音變現(xiàn)象,對語言的表達(dá)沒有影響。

上聲在陰平、陽平、上聲、去聲前都會產(chǎn)生變調(diào),讀完全的上聲原調(diào)的機會很少,只有在單念或處在詞語、句子的末尾才有可能讀原調(diào)。上聲的變調(diào)有兩種情況:

上聲在非上聲(陰平、陽平、去聲、輕聲)前面變成半上,即只讀上聲的前一半,后一半消失。如:首先、祖國、廣大、耳朵。

上聲在上聲前面,前一個上聲的調(diào)值變得跟陽平的調(diào)值一樣。如:手表、古典、美好、理想。 “一”、“不”怎樣變調(diào)?

“一”在單念或在詞句末時念原調(diào)陰平聲。

“一”在去聲音節(jié)前面,變?yōu)殛柶健H纾?/p>

一道 一次 一定 一致 一律

一晃 一動 一并 一刻 一路

“一”在陰平、陽平、上聲前面時變?yōu)槿ヂ。如?/p>

在陰平前:一般 一端 一經(jīng) 一邊

在陽平前:一時 一群 一條 一團

在上聲前:一舉 一早 一手 一體

“一”夾在重疊式的動詞之間輕讀。如:

看一看 想一想 問一問 學(xué)一學(xué)

“不”在單念或在句末時念原調(diào)去聲。

“不”在去聲音節(jié)前面,變?yōu)殛柶。如?/p>

不會 不但 不論 不必 不變

不是 不信 不料 不愧 不錯

“不”夾在動詞或形容詞之間,夾在動詞補語之間輕讀。如:

好不好 行不行 看不清 打不開

什么叫輕聲?判斷輕聲有什么規(guī)律?

輕聲是四聲之外的一種特別聲調(diào)。在詞語或句子里,有的音節(jié)常常失去原有的聲調(diào)而讀成又輕又短的調(diào)子,這種又輕又短的調(diào)子就是輕聲。普通話的輕聲都是從陰平、陽平、上聲、去聲四個聲調(diào)變化而來。輕聲作為一種變調(diào)的語音現(xiàn)象,一定體現(xiàn)在詞語和句子中,因此,輕聲音節(jié)的讀音就不能獨立存在。

輕聲對某些詞有區(qū)別詞義的作用。如兄弟 xiōng di(指弟弟)--兄弟 xiōng dì(指哥哥和弟弟)

輕聲對某些詞有區(qū)別詞義和詞性的作用。如:對頭 duì tou (仇敵、對手,名詞)--對頭 duì tóu(正確、合適,形容詞)

另外,還有一部分雙音節(jié)詞第二個音節(jié)習(xí)慣上都讀輕聲,并沒有區(qū)別詞義或詞性的作用。如:神氣、商量、丈夫。

一個詞語是否讀輕聲,大體上有如下規(guī)律可循:

⑴語氣詞“吧、嗎、呢、啊”等讀輕聲。如:行啊、好吧、去嗎。

⑵助詞“的、地、得、了、過、們”讀輕聲。如:大的、寫了、買得起。

⑶名詞后綴“子、兒、頭”等讀輕聲。如:桌子、罐頭、老頭兒。

⑷方位詞讀輕聲,如:天上、家里。

⑸重疊式動詞的末一個音節(jié)讀輕聲。如:過來、過去、干起來。

⑹疊字名詞讀輕聲,如:哥哥、娃娃、猩猩。

⑺趨向動詞讀輕聲。如:過來、過去、干起來。

輕聲音節(jié)的音色變化是不穩(wěn)定的。語音訓(xùn)練中應(yīng)該掌握已經(jīng)固定下來的輕聲現(xiàn)象,即字典、詞典已經(jīng)收入的,對于可讀輕聲也不可讀輕聲的音節(jié)一般不讀輕聲。

什么是兒化?

普通話以北京話為基礎(chǔ)方言,兒化現(xiàn)象是北方話的特點之一,主要是由詞尾“兒”變化而來。詞尾“兒”本是一個獨立的音節(jié),由于在口語中處于輕讀的地位,長期與前面的音節(jié)流利地連讀而產(chǎn)生音變,“兒”(er)失去了獨立性,只保持一個卷舌動作,使兩個音節(jié)融合成為一個音節(jié),前面的音節(jié)或多或少地發(fā)生變化。這種語音現(xiàn)象就是“兒化”,這種帶有卷舌色彩的韻

母就叫“兒化韻”。兒化音節(jié)雖然用兩個漢字表示,但并不是兩個音節(jié),讀的時候仍要念成音節(jié),拼寫的時候在原來的韻母的后面加上一個“r ”,如“花兒”寫成huār。

韻母兒化大致有兩種情況,一種是雖然兒化了,但原韻母不變,如:“號碼兒”(hàomǎr)中的“碼”,雖然兒化了,但韻母還是a;另一種是兒化后,原韻母發(fā)生了變化,如:“樹根兒”(shùgēnr)中的“根”( gěn),兒化后,它的韻尾n丟失,實際讀成了shùgēr。由于兒化,有的韻母發(fā)生了變化,這樣,有些音節(jié)本來是不同音的,卻變成同音的了。如“針”和“枝”是兩個不同音的字,兒化之后,成了“針兒”和“枝兒”,變成讀音相同的了。普通話的韻母除了e、er不能兒化外(ueng一般也不兒化),其他韻母都可以兒化。

兒化的主要作用是:

表示溫和、喜愛的感情色彩。例如:女孩兒、紅花兒。

形容細(xì)小、輕微的狀態(tài)和性質(zhì)。例如:一點兒、小米兒。

確定詞性。兼作動詞、名詞或兼作形容詞、名詞的詞,兒化后確定為名詞詞性。例如:蓋--蓋兒、尖--尖兒。

區(qū)別詞義。例如:兒(腦袋)--頭兒(帶頭的、領(lǐng)導(dǎo)人)、白面(面粉)--白面兒(白色的粉末或指毒品海洛因)

語氣助詞“啊”的音變有幾種情況?

“啊”是表達(dá)語氣、感情的基本聲音,用于句首或單念時,讀音是a;用于句尾時,作為助詞,由于受前一個音節(jié)末尾音素的影響,讀音常常發(fā)生變化。變化的規(guī)律如下:

前面音節(jié)末尾的音素是q、o、e、e、i、ü時,讀音變?yōu)閥a,漢字寫作“啊”或“呀”。 例如:

是他。 要注意節(jié)約。

真多。 要好好學(xué)習(xí)。

多新的車。 好大的雨。

前面音節(jié)末尾的音素是u(含ao、iao)時,讀音變?yōu)閣a,漢字寫作“啊”或“哇”。

例如:

在哪兒住。 真好玩。 大家跳。

前面音節(jié)末尾的音素是n時,讀音變?yōu)閚a,漢字寫作“啊”或“哪”。

例如:

怎么辦啊? 加油干! 要小心。

前面音節(jié)末尾的音素是ng時,讀音變?yōu)閚ga,漢字仍寫作“啊”。

例如:

大家唱啊! 認(rèn)真聽啊! 往上沖!

前面一個音節(jié)韻母是舌尖后元音-i時,讀ra,漢字仍寫作“啊”。

例如:

這是一件大事。 快吃。

前面一個音節(jié)的韻母是舌尖前元音-i時,讀[za],漢字仍寫作“啊”。

例如:

去過幾次! 他才十四啊!

分享:淚落成殤 > [漢語拼音方案包括幾大部分]漢語拼音_漢語拼音方案包括幾大部分

《漢語拼音詞匯》(專有名詞部分)序言

《漢語拼音詞匯》(專有名詞部分)序言

馮志偉

中國社會科學(xué)院語言研究所李志江老師把他們編寫的《漢語拼音詞匯》專有名詞部分寄給我,要我寫1個序言,我欣然答應(yīng)了。

本書收錄的專有名詞,除了地名、人名等大家公認(rèn)的專有名詞之外,還包括事件名、民族名、朝代名、作品名等專有名詞,都一一注了漢語拼音,洋洋灑灑,幾乎所有的專有名詞都覆蓋了。這是一件辛苦而細(xì)致的工作,特向作者們致敬。

用拉丁字母拼寫漢語的地名、人名,遠(yuǎn)在16世紀(jì)就開始了。1582年,意大利天主教耶穌會士利瑪竇(MatteoRicci,1552-1610)來到中國,在澳門、南京等地傳教。他在1605年擬定了用拉丁字母給漢字注音的方案,并且根據(jù)這個方案寫了4篇文章,合成一卷出版,書名叫做《西字奇跡》。利瑪竇是使用拉丁字母給漢字注音的開創(chuàng)者。

后來,英國人威妥瑪(ThomasF. Wade, 1818-1895)設(shè)計了“威妥瑪式”的拼寫方案,主要作為以英語為母語的人學(xué)習(xí)漢字的注音工具,后來成為了音譯中國地名、人名、事物名稱的通用拼寫方式,流傳很廣,至今仍在許多地區(qū)使用。

《漢語拼音方案》在1958年正式公布實行之后,中國地名、人名的漢語拼音的拼寫研究也隨之全面展開。1958年11月,《文字改革》雜志第6期發(fā)表了《本國地名審音表初稿》,公布了用漢語拼音拼寫的我國縣、市級以上的地名,還包括臺灣的一些地名。

1958年開始,我國郵電部門使用漢語拼音拼寫郵電處所的名稱。

1964年國慶前夕,北京市更換了路名牌,新的路名牌上標(biāo)注了漢語拼音,并按照分詞連寫。

1974年,我國出版了漢語拼音版的《中華人民共和國地圖》。同年,中國文字改革委員會、國家測繪總局聯(lián)合發(fā)布《中國人名漢語拼音字母拼寫法》,并于1976年做了修訂。

1977年,我國出版了漢語拼音版的《中華人民共和國分省地圖集》,并出版了《漢語拼音中國地名手冊》。

1978年9月26日,國務(wù)院批轉(zhuǎn)了中國文字改革委員會、外交部、國家測繪局、中國地名委員會的“關(guān)于改用漢語拼音方案作為我國人名地名羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范的報告”。

1978年12月1日,外交部通報各國駐中國的外交代表機構(gòu),從1979年1月1日起,中華人民共和國政府的外交文件譯文,將改用《漢語拼音方案》作為中國人名地名羅馬字母拼寫法的統(tǒng)一規(guī)范。

1984年12月25日,中國地名委員會、中國文字改革委員會、國家測繪局聯(lián)合公布了《中國地名漢語拼音字母拼寫規(guī)則(漢語地名部分)》([84]中地字第17號文件)。

2012年2月1日起,我國開始實施《中國人名漢語拼音字母拼寫規(guī)則》。

上述1958年以來工作幾乎都是在政府的層面上進行的,是我國文化建設(shè)的可喜成果,這些工作有力地推動了我國人名、地名漢語拼音拼寫的規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化,有助于我國人名、地名漢語拼音的拼寫實現(xiàn)分詞連寫。

隨著我國國際地位的提高,國際上也開始采用漢語拼音來拼寫中國的人名和地名。

1977年,聯(lián)合國第三屆地名標(biāo)準(zhǔn)化會議表決通過采用漢語拼音作為中國地名羅馬字母拼寫法的國際標(biāo)準(zhǔn)。

1979年6月15日,聯(lián)合國秘書處發(fā)出通知,從即日起采用漢語拼音拼寫我國的人名和地名。

1979年,在國際標(biāo)準(zhǔn)化組織ISO /TC 46會議上(巴黎,華沙),中國代表建議把漢語拼音作為國際標(biāo)準(zhǔn)。

1982年,在ISO/TC 46會議上(南京),通過了國際標(biāo)準(zhǔn)《信息與文獻(xiàn)工作:中文羅馬字母拼寫法》(Informationand Documentation – Chinese Romanization)標(biāo)準(zhǔn)號是ISO7098,其中提出了把漢字譯音為羅馬字母的一般原則和方法。

1991年,國際標(biāo)準(zhǔn)ISO7098做了技術(shù)上的修訂,成為ISO7098的第二版(ISO7098:1991)。

這樣一來,不論是在國內(nèi)還是國外,使用漢語拼音來拼寫我國的人名、地名等專有名詞,已經(jīng)成為不可抗拒的歷史潮流,得到世界上絕大多數(shù)國家的支持。

ISO7098(1991)在世界上大多數(shù)圖書館的中文編目、檢索、分類中得到廣泛的使用。

美國國會圖書館(Library of Congress)在20世紀(jì)末,使用 ISO 7098(1991)對于該圖書館的7萬冊中文圖書的目錄重新進行了漢語拼音的編目,方便讀者使用漢語拼音對圖書進行檢索,提高了工作效率。

法國巴黎的語言和文化大學(xué)圖書館(Bibliothèqueuniversitaire des langues et civilisations)組織懂得漢語的圖書館專家,其中包括法國國家圖書館(Bibliothèqueuniversitaire des langues et civilisations)的專家,集中研究在ISO 7098(1991)中漢語單詞的連寫問題,試圖在圖書館的編目中建立起有效的漢語拼音分詞連寫指南。

此外,澳大利亞國家圖書館和德國特里爾大學(xué)圖書館也使用ISO 7098(1991)對于該圖書館的中文圖書進行了漢語拼音編目。

所以,ISO 7098(1991)不僅在中國發(fā)揮了巨大的作用,在全世界也發(fā)揮了很好的作用,這說明ISO7098(1991)具有重大的國際影響,是1個受到全世界歡迎的國際標(biāo)準(zhǔn)。

ISO7098(1991)中的3.6條規(guī)定:“雖然一般說來字符間的空格是有規(guī)律的,但轉(zhuǎn)寫時通常把構(gòu)成1個詞的幾個字符連寫在一起。同每種語言相關(guān)的其他文本的組詞方式也應(yīng)是標(biāo)準(zhǔn)的一部分”。這個規(guī)定雖然正面肯定了漢語拼音分詞連寫的必要性,但是,這樣的規(guī)定太籠統(tǒng)、不充分,缺乏可操作性,因此,在實際使用漢語拼音來拼寫漢語文本時,是否把不同的音節(jié)連寫還是分寫,往往舉棋不定,劃水難分,導(dǎo)致使用者的困惑。

美國國會圖書館、法國巴黎語言和文化大學(xué)圖書館、德國特里爾大學(xué)圖書館、加拿大學(xué)術(shù)圖書館在使用ISO7098(1991)進行中文圖書編目時,在漢語拼音的分詞連寫方面都曾經(jīng)出現(xiàn)過舉棋不定、難于操作的問題,因此,美國國會圖書館提出,主要對人名、地名實行分詞連寫,對于普通的詞語,則采用按漢字分別注音的方式,不實行分詞連寫。

美國國會圖書館在1999年8月發(fā)布了關(guān)于在該館的圖書目錄的漢語拼音編目中不再分詞連寫而按照音節(jié)分寫的文告。文告中說“Aftercareful consideration, it was decided that syllables should beseparated, except in personal names and geographiclocations”(“經(jīng)過深思熟慮之后,我們決定,漢語拼音除了人名和地理位置名稱連寫之外,都按照音節(jié)分寫”)。

最近,德國特里爾大學(xué)圖書館公用事務(wù)處主任哥特海納(Klaus Gottheine)博士在給我的來信中也指出:“Ratherunfortunately from a larger point of view, but due to technical andpragmatic reasons, libraries worldwide, and now in Germany as well,have abandoned pinyin compound spelling altogether in favor ofsyllable segregation”(“令人遺憾的是,從更大范圍來看,由于技術(shù)和語言使用方面的原因,世界上的圖書館,包括德國的圖書館在內(nèi),已經(jīng)放棄了漢語拼音的分詞連寫,而采用按照漢語音節(jié)隔開來分寫的拼寫方法”)。哥特海納是我的老朋友,他說的是實話。

由此可以看出,國內(nèi)外在進行漢語拼音分詞連寫的時候,遇到了很大的困難,很多人感到困惑,在困惑中不得不放棄了分詞連寫。

出現(xiàn)這種困惑的局面的原因,是由于漢語拼音的分詞連寫情況極為復(fù)雜,盡管我們制定了眾多的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn),但是,,這些規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)只能涉及一般的原則,難以覆蓋漢語拼音分詞連寫的全部復(fù)雜情況,因此,在具體實施時,就必然會出現(xiàn)舉棋不定、劃水難分的困惑局面。

然而,在極為復(fù)雜的漢語拼音分詞連寫中,人名、地名等專有名詞的分詞連寫是相對簡單的。因此,美國國會圖書館主張從人名、地名等專有名詞入手,首先解決人名、地名等專有名詞漢語拼音的分詞連寫的問題。我認(rèn)為,這是1種務(wù)實的解決辦法。

當(dāng)然,已經(jīng)公布的關(guān)于人名、地名拼寫的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)也不可能全面地覆蓋漢語人名、地名等專有名詞分詞連寫中的所有現(xiàn)象,因此,在實施時,仍然也會出現(xiàn)舉棋不定、劃水難分的困惑局面。

每當(dāng)出現(xiàn)這樣的局面的時候,如果我們能夠提供一部漢語拼音專有名詞的詞表,把人名、地名等專有名詞的規(guī)范的拼寫形式都一一列舉出來,在出現(xiàn)舉棋不定、劃水難分的時候,就直接到詞表中查詢相應(yīng)的漢語拼音形式,這樣,即可幫助大家擺脫舉棋不定、劃水難分的困惑局面,找到正確的漢語拼音形式。

概括地說,我這里提出的解決方法是“規(guī)范加詞表”的方法。規(guī)范提出人名、地名等專有名詞分詞連寫的一般原則,詞表逐一地列出人名、地名等專有名詞的分詞連寫形式。規(guī)則是抽象的,詞表是具體的。這樣,我們便可以把抽象的規(guī)則和具體的詞表結(jié)合起來,兩者互相補充,相得益彰。

希望《漢語拼音詞匯》專有名詞部分的出版,能夠有助于人名、地名等專有名詞的分詞連寫問題,推動在人名、地名等專有名詞的漢語拼音中實現(xiàn)分詞連寫。


  本文關(guān)鍵詞:漢語拼音方案包括幾大部分,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:117828

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/zxrw/117828.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶552eb***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com