天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 造句*成語 >

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

發(fā)布時(shí)間:2017-01-17 21:08

  本文關(guān)鍵詞:帶火,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

時(shí)序更替,夢想前行。

2016年以習(xí)近平同志為核心的黨中央,

掌舵大國經(jīng)濟(jì),把脈時(shí)代強(qiáng)音,

在治國理政的新實(shí)踐中,,

書寫下新的輝煌詩篇。

見微知著,枝葉關(guān)情。

“不忘初心”、

“新型政商關(guān)系”、

“莫用三爺”……

2016年,一個(gè)個(gè)年度“熱詞”,

串聯(lián)起洞察中國發(fā)展藍(lán)圖的關(guān)鍵密鑰。

人民網(wǎng)帶您盤點(diǎn),

這一年,習(xí)近平帶火的十大“熱詞”。

透過這些“熱詞”,

讓我們一起讀懂變化中的中國。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

A landslide victory The preliminary effects of 'do not and dare not corrupt' are emerging, and a landslide victory against corruption is in the making.

      “反腐敗斗爭壓倒性態(tài)勢正在形成”,習(xí)近平在2016年1月12日的中央紀(jì)委六次全會上如是說。扎牢籠,糾“四風(fēng)”,黨的十八大以來,“打虎拍蠅”讓百姓感受反腐的力度,管黨治黨不再失之于寬、失之于松、失之于軟。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Officials should not involve immediate family members in their work

      “莫用三爺,廢職亡家”,這是清朝官場上流傳的一句諺語。這里所說的“三爺”,并非指某一個(gè)人,而是指三種人:“子為少爺,婿為姑爺,妻兄弟為舅爺”。如果對親屬任意放縱,最終就難免落得個(gè)“廢職亡家”的結(jié)局。在2016年年初召開的十八屆中央紀(jì)委六次全會上,習(xí)近平總書記特別強(qiáng)調(diào)了家風(fēng)問題,并且引用“莫用三爺,廢職亡家”來告誡領(lǐng)導(dǎo)干部“廉潔修身、廉潔齊家”。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Four consciousnesses Xi urges officials establish "four consciousnesses," namely ideology, the whole, the core and the line, steadfastly carry forward major reform measures.

      2016年1月29日,習(xí)近平主持召開中央政治局會議,對加強(qiáng)黨的領(lǐng)導(dǎo)提出增強(qiáng)“四個(gè)意識”的明確要求。“四個(gè)意識”迅速成為政治熱詞,并出現(xiàn)在習(xí)近平多次重要講話中。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

New relationship between politics and commerce The new relationship between politics and commerce can be defined by 'clear' and 'close ties.'

      習(xí)近平十分關(guān)注政商關(guān)系,曾在多個(gè)場合痛批官商“勾肩搭背”,強(qiáng)調(diào)不能以權(quán)謀私、搞權(quán)錢交易。2016年3月4日,習(xí)近平參加全國政協(xié)十二屆四次會議民建、工商聯(lián)界政協(xié)委員聯(lián)組討論時(shí),首次用“親”“清”兩個(gè)字闡述新型政商關(guān)系。這不僅讓政商雙方有規(guī)可依、有度可量,更給黨員干部和企業(yè)家之間怎樣打交道劃出了底線。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Cultural confidence 【習(xí)語】“文化自信,是更基礎(chǔ)、更廣泛、更深厚的自信! Cultural confidence is more fundamental, more extensive and more profound.

      2016年5月17日,在哲學(xué)社會科學(xué)工作座談會上,習(xí)近平談到,“一個(gè)拋棄了或者背叛了自己歷史文化的民族,不僅不可能發(fā)展起來,而且很可能上演一場歷史悲劇!痹趹c祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會上,他指出全黨要堅(jiān)定道路自信、理論自信、制度自信、文化自信。這一論述使文化自信成為中國特色社會主義的“第四個(gè)自信”。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Staying true to the mission 【習(xí)語】“面向未來,面對挑戰(zhàn),全黨同志一定要不忘初心、繼續(xù)前進(jìn)。” No matter how far we travel and to whatever bright future, we should not forget what we have done and why we set out to do it.

       2016年7月1日上午,慶祝中國共產(chǎn)黨成立95周年大會在北京人民大會堂隆重舉行,習(xí)近平出席大會并發(fā)表重要講話。講話中,習(xí)近平總書記十提“不忘初心”,他強(qiáng)調(diào),我們要永遠(yuǎn)保持建黨時(shí)中國共產(chǎn)黨人的奮斗精神,永遠(yuǎn)保持對人民的赤子之心。一切向前走,都不能忘記走過的路;走得再遠(yuǎn)、走到再光輝的未來,也不能忘記走過的過去,不能忘記為什么出發(fā)。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Long March spirit No matter to which stage our undertaking has developed and how great the achievements we've made, we should carry forth the Long March spirit and advance in a new 'long march.'

      2016年是長征勝利80周年。在寧夏調(diào)研時(shí),習(xí)近平指出,偉大的長征精神是中國共產(chǎn)黨人革命風(fēng)范的生動反映,我們要不斷結(jié)合新的實(shí)際傳承好、弘揚(yáng)好。在紀(jì)念紅軍長征勝利80周年大會上,習(xí)近平深刻闡釋了長征的偉大意義,強(qiáng)調(diào)長征永遠(yuǎn)在路上。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

A garden shared by all countries It is intended to build not China’s own backyard garden, but a garden shared by all countries.

      江南9月,G20開啟“杭州時(shí)間”,習(xí)近平重要講話為“包容型世界經(jīng)濟(jì)”勾勒新藍(lán)圖,再次彰顯出中國對外開放的堅(jiān)強(qiáng)決心。習(xí)近平強(qiáng)調(diào),中國對外開放,不是要一家唱獨(dú)角戲,而是要?dú)g迎各方共同參與;不是要謀求勢力范圍,而是要支持各國共同發(fā)展;不是要營造自己的后花園,而是要建設(shè)各國共享的百花園。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Four benefits Promote reform that adds momentum to economic development, protects social justice, strengthens people's sense of having gained and activates the enthusiasm of the masses and cadres.

      2016年12月5日,在中央全面深化改革領(lǐng)導(dǎo)小組第三十次會議上,習(xí)近平用四個(gè)“有利于”為深化改革指明了前進(jìn)方向,再次強(qiáng)調(diào)為了廣大人民是深化改革的初心和目標(biāo)。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

Family virtue and civility 【習(xí)語】“廣大家庭都要弘揚(yáng)優(yōu)良家風(fēng),以千千萬萬家庭的好家風(fēng)支撐起全社會的好風(fēng)氣! People from all walks of life should work for "a new trend toward socialist family values" featuring love for the nation, family and one another, devotion to progress and kindness, and mutual growth and sharing.

      家是最小的國,國是千萬家,家庭的前途命運(yùn)同國家和民族的前途命運(yùn)緊密相連。習(xí)近平十分重視家風(fēng)建設(shè)。他在會見第一屆全國文明家庭代表時(shí)的講話時(shí)指出,廣大家庭都要弘揚(yáng)優(yōu)良家風(fēng)。

2016習(xí)近平帶火的十大“熱詞”

策劃:潘健、李鐳
編輯:曾偉、申亞欣、李琳、谷林容
英文翻譯:吳成良
設(shè)計(jì):劉茆涵  頁面:關(guān)雪松、李冰

返回首頁


  本文關(guān)鍵詞:帶火,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:238058

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/xkhy/238058.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶94c87***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com