中英文期刊論文摘要之元話語(yǔ)對(duì)比分析
本文關(guān)鍵詞:中英文期刊論文摘要之元話語(yǔ)對(duì)比分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:元話語(yǔ)有利于作者構(gòu)建連貫語(yǔ)篇,也能引導(dǎo)讀者更好地理解語(yǔ)篇的內(nèi)容和作者的表達(dá)意圖。本文選取中英文期刊論文50篇,對(duì)比分析元話語(yǔ)在摘要寫作中的分布情況和特點(diǎn),探討其使用異同點(diǎn)存在的原因。研究發(fā)現(xiàn),英文期刊摘要中的元話語(yǔ)使用明顯高于中文摘要,就具體手段而言,中英文期刊的元話語(yǔ)使用表現(xiàn)出各自的特點(diǎn)但也存在相似性。本文旨在提高人們對(duì)影響元話語(yǔ)使用的文化因素的理解,為國(guó)內(nèi)作者撰寫期刊論文摘要提供啟示。
【作者單位】: 南京大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 元話語(yǔ) 中英期刊論文 對(duì)比分析
【分類號(hào)】:H05;G23
【正文快照】: 自從Harris(1970)[3]提出并使用元話語(yǔ)這一概念以來,該課題引起了國(guó)內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注。目前,國(guó)內(nèi)學(xué)者研究的材料多為學(xué)術(shù)書評(píng)、中英文報(bào)紙和科技論文,對(duì)學(xué)術(shù)寫作的研究甚少。同時(shí),國(guó)內(nèi)外跨文化元話語(yǔ)比較研究并未得到足夠的重視,有巨大的潛力可以發(fā)掘。作為論文的精華和濃縮
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 江曉敏;;互動(dòng)元話語(yǔ)視角下中外語(yǔ)言類期刊論文英文摘要對(duì)比分析[J];大學(xué)英語(yǔ)(學(xué)術(shù)版);2012年01期
2 穆從軍;;中英文報(bào)紙社論之元話語(yǔ)標(biāo)記對(duì)比分析[J];外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐;2010年04期
3 丁宇嬋;;電視訪談中元話語(yǔ)的關(guān)聯(lián)理論分析——以實(shí)話實(shí)說采訪李中華一家為例[J];海外英語(yǔ);2011年11期
4 謝群;;商務(wù)談判中的元話語(yǔ)研究——商務(wù)話語(yǔ)研究系列之一[J];外語(yǔ)研究;2012年04期
5 王冬梅;;英語(yǔ)元話語(yǔ)在學(xué)術(shù)論文摘要寫作中的應(yīng)用[J];吉林工程技術(shù)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
6 黃勤;熊瑤;;英漢新聞評(píng)論中的元話語(yǔ)使用對(duì)比分析[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2012年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前9條
1 孫靜怡;王和平;;中國(guó)新聞話語(yǔ):現(xiàn)狀與趨勢(shì)[J];編輯之友;2012年11期
2 周毅;;當(dāng)代漢英論證篇章研究述評(píng)[J];浙江傳媒學(xué)院學(xué)報(bào);2012年06期
3 曾玲娟;;商務(wù)談判的元話語(yǔ)分析[J];科教文匯(中旬刊);2012年11期
4 黃勤;劉曉玉;;元話語(yǔ)研究:回顧與思考[J];江蘇大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2013年02期
5 周廣英;;英語(yǔ)自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文語(yǔ)篇中的元話語(yǔ)研究[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版);2013年03期
6 黃勤;熊瑤;;英漢新聞評(píng)論中的元話語(yǔ)使用對(duì)比分析[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2012年01期
7 黃瑩;;元話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)的分布特征及聚類模式對(duì)比分析——以銀行英文年報(bào)總裁信為例[J];外國(guó)語(yǔ)文;2012年04期
8 李長(zhǎng)忠;眭丹娟;;中美英語(yǔ)報(bào)刊社論語(yǔ)篇的介入資源對(duì)比研究[J];徐州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2012年05期
9 柳淑芬;;中美新聞評(píng)論語(yǔ)篇中的元話語(yǔ)比較研究[J];當(dāng)代修辭學(xué);2013年02期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前5條
1 鄭炯;大一學(xué)生英語(yǔ)議論文中亞言語(yǔ)使用現(xiàn)狀研究[D];華中師范大學(xué);2012年
2 孫那;基于關(guān)聯(lián)理論老舍戲劇作品中話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)研究[D];渤海大學(xué);2012年
3 程楊奕;英漢新聞報(bào)道中元話語(yǔ)使用情況之對(duì)比分析[D];華中科技大學(xué);2012年
4 劉曉玉;基于語(yǔ)料庫(kù)的元話語(yǔ)標(biāo)記語(yǔ)“原來”在《紅樓夢(mèng)》及其兩英譯本中的對(duì)比研究[D];華中科技大學(xué);2012年
5 張霞;留學(xué)推薦信的元話語(yǔ)研究[D];西南交通大學(xué);2012年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 熊笛;;英漢元話語(yǔ)對(duì)比研究[J];重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年06期
2 徐赳赳;;關(guān)于元話語(yǔ)的范圍和分類[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);2006年04期
3 穆從軍;;中英文報(bào)紙社論之元話語(yǔ)標(biāo)記對(duì)比分析[J];外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐;2010年04期
4 于建平;;元話語(yǔ)的語(yǔ)體特征及互動(dòng)[J];中國(guó)科技翻譯;2007年04期
5 李佐文;元話語(yǔ):元認(rèn)知的言語(yǔ)體現(xiàn)[J];外語(yǔ)研究;2003年01期
6 張輝;展偉偉;;廣告語(yǔ)篇中多模態(tài)轉(zhuǎn)喻與隱喻的動(dòng)態(tài)構(gòu)建[J];外語(yǔ)研究;2011年01期
7 冉永平;言語(yǔ)交際的順應(yīng)—關(guān)聯(lián)性分析[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2004年02期
8 李洪儒;試論語(yǔ)詞層級(jí)上的說話人形象——語(yǔ)言哲學(xué)系列探索之一[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2005年05期
9 冉永平;;論語(yǔ)用元語(yǔ)言現(xiàn)象及其語(yǔ)用指向[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2005年06期
10 劉澤權(quán);田璐;;《紅樓夢(mèng)》敘事標(biāo)記語(yǔ)及其英譯——基于語(yǔ)料庫(kù)的對(duì)比分析[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2009年01期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊信彰;;元話語(yǔ)與語(yǔ)言功能[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2007年12期
2 章毅;;教授元話語(yǔ)對(duì)寫作的影響[J];文教資料;2008年10期
3 丁珊;;元話語(yǔ)研究綜述[J];當(dāng)代教育理論與實(shí)踐;2009年02期
4 高競(jìng)怡;劉源甫;王曉燕;;論元話語(yǔ)和話語(yǔ)標(biāo)記[J];當(dāng)代教育理論與實(shí)踐;2010年01期
5 王霞;;元話語(yǔ)與話語(yǔ)人際關(guān)系的建構(gòu)[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);2010年04期
6 張玉宏;;巴赫金語(yǔ)言哲學(xué)視角下的元話語(yǔ)標(biāo)記研究[J];蘭州學(xué)刊;2009年04期
7 胡春華;;元話語(yǔ)禮貌策略在學(xué)術(shù)講座中的應(yīng)用[J];時(shí)代文學(xué)(下半月);2009年08期
8 張洋;;漢語(yǔ)口頭話語(yǔ)標(biāo)記與獨(dú)立成分的區(qū)別[J];佳木斯大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);2010年04期
9 丁紫峗;胡麗娟;;初探元話語(yǔ)[J];韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年01期
10 計(jì)艷;龍華丹;;元話語(yǔ)與修辭——論蔡元培《就任北京大學(xué)校長(zhǎng)之演說》[J];河北理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年03期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 戴光榮;;英漢語(yǔ)篇語(yǔ)音銜接對(duì)比分析[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
2 何雅媚;;英漢語(yǔ)中被動(dòng)語(yǔ)態(tài)表達(dá)的對(duì)比分析[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
3 王葉丁;;英語(yǔ)與漢語(yǔ)中的性別差異[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
4 岳婕;;“r庇搿胺ⅰ薄皉鄙鐘搿皏|”聲字的對(duì)比分析[A];海峽兩岸辭書學(xué)研討會(huì)暨福建省辭書學(xué)會(huì)第十七屆學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2005年
5 陳星;;漢英定語(yǔ)語(yǔ)序的對(duì)比分析及其相關(guān)問題研究[A];江西省語(yǔ)言學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
6 陳瑩;;英漢節(jié)奏對(duì)比分析[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
7 池昌海;;當(dāng)前杭州市戶外用語(yǔ)與文字規(guī)范調(diào)查——兼與1990年代作對(duì)比分析[A];第三屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
8 周國(guó)輝;隋虹;;語(yǔ)言語(yǔ)境語(yǔ)法化作用的英漢語(yǔ)對(duì)比分析[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
9 王保云;;通過英漢習(xí)語(yǔ)看中西文化差異[A];第六屆中國(guó)跨文化交際研究會(huì)年會(huì)論文摘要匯編[C];2005年
10 周楠;;通感:中英文功能與特點(diǎn)的比較分析[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 熊子瑜;韻律研究的前沿和特點(diǎn)[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院院報(bào);2006年
2 特約記者 郭彥辰;和即仁:“我們完全是靠人力完成的調(diào)查任務(wù)”[N];中國(guó)民族報(bào);2009年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 余玲麗;引言與結(jié)論的呼應(yīng):基于英漢博士論文體裁的元話語(yǔ)對(duì)比分析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
2 張磊;漢英視覺動(dòng)詞語(yǔ)法化的認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2006年
3 胡春華;學(xué)術(shù)講座中元話語(yǔ)的語(yǔ)用學(xué)研究:順應(yīng)—關(guān)聯(lián)路向[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
4 羅思明;英漢動(dòng)結(jié)式的認(rèn)知功能分析[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
5 卡麗娜;烏漢語(yǔ)詞匯對(duì)比研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
6 韓大偉;英漢運(yùn)動(dòng)類動(dòng)詞隱喻認(rèn)知對(duì)比研究[D];東北師范大學(xué);2007年
7 李春享;韓國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得過程研究[D];吉林大學(xué);2009年
8 金順吉;韓漢語(yǔ)人稱代詞對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
9 張永奮;漢意委婉語(yǔ)對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2010年
10 郭富強(qiáng);意合形合的漢英對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2006年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 楊明遠(yuǎn);中外學(xué)術(shù)論文元話語(yǔ)應(yīng)用對(duì)比研究[D];燕山大學(xué);2009年
2 劉竹;中美報(bào)紙社論中元話語(yǔ)使用對(duì)比分析[D];山西師范大學(xué);2012年
3 程楊奕;英漢新聞報(bào)道中元話語(yǔ)使用情況之對(duì)比分析[D];華中科技大學(xué);2012年
4 熊瑤;英漢新聞評(píng)論中元話語(yǔ)使用之對(duì)比分析[D];華中科技大學(xué);2011年
5 黃穎;英漢旅游語(yǔ)篇互動(dòng)元話語(yǔ)對(duì)比分析[D];河北師范大學(xué);2013年
6 張德賢;英韓禮貌用語(yǔ)對(duì)比分析[D];吉林大學(xué);2007年
7 袁蕾;漢維語(yǔ)時(shí)間副詞對(duì)比研究[D];新疆大學(xué);2008年
8 劉莎;領(lǐng)導(dǎo)人演講語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻對(duì)比分析[D];黑龍江大學(xué);2009年
9 劉真為;漢英化妝品說明書語(yǔ)篇人際功能對(duì)比分析[D];山東大學(xué);2009年
10 李素峰;英漢報(bào)紙新聞標(biāo)題中的隱喻對(duì)比研究[D];上海海事大學(xué);2007年
本文關(guān)鍵詞:中英文期刊論文摘要之元話語(yǔ)對(duì)比分析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):362675
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/qiuzhijiqiao/362675.html