高影響力醫(yī)學期刊英文摘要的語言特點
[Abstract]:By means of quantitative analysis, we randomly selected 40 English abstracts from domestic core journals and 40 English abstracts from foreign high-impact medical journals, and established two small English abstracts corpus. In order to describe the linguistic characteristics of the English abstracts and conclusions of foreign highly influential medical journals, the linguistic features of the results and conclusions of the abstracts and conclusions are compared and analyzed. The study found that the foreign high-influence medical journals have rich vocabulary, large amount of information, the use of modal verbs is more tactful, less use of compound sentences, more use of phrase structure and nominalization phenomenon, less use of passive voice, the main dynamic has the tendency to increase. Results the past tense was mostly used in the part and the present tense was used in the conclusion part.
【作者單位】: 南京師范大學外國語學院;
【分類號】:G232
【參考文獻】
相關期刊論文 前2條
1 何達;李桃;陳永杰;孫趙華;;中、英文科技期刊英文摘要的統(tǒng)計比較與分析[J];中國科技期刊研究;2008年03期
2 王青;秦洪武;;基于語料庫的《尤利西斯》漢譯詞匯特征研究[J];外語學刊;2011年01期
【共引文獻】
相關期刊論文 前10條
1 陸彥;;靜態(tài)與動態(tài)在翻譯中的轉換——《曾達的囚徒》英譯漢淺析[J];安徽職業(yè)技術學院學報;2007年04期
2 張宜民;;農藥類論文英文摘要存在的問題與建議[J];安徽農業(yè)科學;2011年36期
3 李聰;;科技語篇的隱喻思維——以研究地學論文中的名詞化現(xiàn)象為例[J];安徽文學(下半月);2010年01期
4 李騰宇;;論英語名詞的強勢與翻譯[J];安陽工學院學報;2009年05期
5 何宇茵;曹臻珍;;航空航天論文英文摘要的體裁分析[J];北京航空航天大學學報(社會科學版);2010年02期
6 賴良濤;;名詞化與權勢構建[J];北京林業(yè)大學學報(社會科學版);2010年03期
7 錢爾凡;王先寅;;科技論文中英文摘要的人稱與語態(tài)問題[J];編輯學報;2010年04期
8 張敬源;劉瀟;;語法隱喻與語用預設[J];北京科技大學學報(社會科學版);2011年03期
9 孟蓓;;從語法隱喻角度看意境的翻譯——比較《背影》兩篇英譯文[J];長春理工大學學報(社會科學版);2010年03期
10 曾倩;;動詞化結構的行為轉喻模式[J];長春理工大學學報(社會科學版);2011年05期
相關會議論文 前3條
1 龐淼;;語法隱喻理論對英漢翻譯的啟示[A];福建省外國語文學會2010年年會論文集[C];2010年
2 彭敏寧;昌蘭;陳麗文;郭征;;醫(yī)學論文英文摘要的常見錯誤辨析[A];第5屆中國科技期刊青年編輯學術研討會論文集[C];2005年
3 張春芳;劉志新;;近15年國內科研論文摘要研究透視[A];改革創(chuàng)新·科學發(fā)展——第7屆全國核心期刊與期刊國際化、網(wǎng)絡化研討會論文集[C];2009年
相關博士學位論文 前10條
1 張德歲;謂詞性主語與謂詞性賓語不對稱現(xiàn)象研究[D];安徽大學;2011年
2 毛凡宇;語法隱喻的認知與功能研究[D];上海外國語大學;2011年
3 孫瑤;系統(tǒng)功能語法與俄語語篇連貫性研究[D];黑龍江大學;2011年
4 吳瑾;中國研究生學術詞匯知識的研究[D];上海交通大學;2007年
5 劉承宇;語法隱喻的功能—認知文體學研究[D];廈門大學;2007年
6 顧鄉(xiāng);試論近代歷史語篇的語言變化[D];復旦大學;2008年
7 胡志清;基于語料庫的中外英語科技期刊論文語篇建構對比研究[D];華中科技大學;2007年
8 張曼;英語學術論文摘要中的情態(tài)配置[D];廈門大學;2009年
9 曹火群;題元角色:句法—語義接口研究[D];上海外國語大學;2009年
10 陳建生;英語詞匯教學“石化”消解研究[D];西南大學;2009年
相關碩士學位論文 前10條
1 郭黎明;中英文經(jīng)濟新聞語篇語法隱喻對比研究[D];南京財經(jīng)大學;2010年
2 魯琦;目的論指導下的學術論文摘要翻譯[D];湖南師范大學;2010年
3 彭莉;話語中情態(tài)的語域制約[D];東華大學;2011年
4 王曉英;廣告英語語言中語法隱喻的分析與研究[D];西安工業(yè)大學;2011年
5 司珍珍;期刊論文信息性英文摘要中的名物化對比研究[D];山東師范大學;2011年
6 周俐梅;英漢抒情詩中語法隱喻的對比研究[D];山東師范大學;2011年
7 包荷;基于系統(tǒng)功能語法研究SOLAS公約中的名詞化[D];大連海事大學;2011年
8 馮彩燕;總統(tǒng)電臺演講的人際語法隱喻研究[D];浙江大學;2010年
9 許卉;英語經(jīng)濟演講語篇中的語氣隱喻研究[D];蘭州理工大學;2011年
10 蔡鑫;系統(tǒng)功能途徑下英語法律語篇語法隱喻研究[D];蘭州理工大學;2010年
【二級參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 劉道踐,郝軍;我國醫(yī)學期刊英文摘要中存在的問題及改進思考[J];重慶郵電學院學報(社會科學版);2000年02期
2 龔雪梅;科技英語語言表達的人性化趨勢[J];福建師范大學學報(哲學社會科學版);2005年02期
3 何文有;如何撰寫英文摘要[J];阜新礦業(yè)學院學報(自然科學版);1995年01期
4 王克非;秦洪武;;英譯漢語言特征探討——基于對應語料庫的宏觀分析[J];外語學刊;2009年01期
5 劉澤權;田璐;;《紅樓夢》敘事標記語及其英譯——基于語料庫的對比分析[J];外語學刊;2009年01期
6 胡開寶;;基于語料庫的莎劇《哈姆雷特》漢譯文本中“把”字句應用及其動因研究[J];外語學刊;2009年01期
7 王青;秦洪武;;基于語料庫的《尤利西斯》漢譯詞匯特征研究[J];外語學刊;2011年01期
8 張學智;英語名詞定語管見[J];山東外語教學;2002年04期
9 何瑞清;中外科技期刊英文摘要比較——語態(tài)分布和“頭重腳輕”句的使用頻率[J];上?萍挤g;2004年01期
10 李海軍;吳迪龍;;科技英語文體的嬗變與科技論文的英譯[J];上海翻譯;2006年03期
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 何碧梧;;談中文科技期刊英文摘要編寫的改進[J];華中農業(yè)大學學報(社會科學版);2007年02期
2 唐曉巖;;如何寫好醫(yī)學論文的英文摘要[J];大連大學學報;1993年03期
3 ;《農業(yè)工程學報》編輯部提請作者提高論文英文摘要的寫作質量[J];農業(yè)工程學報;2003年01期
4 王璐;蔣菡;;對科技期刊英文摘要的幾點建議[J];中國科技期刊研究;2001年02期
5 王纓;;高校學報英文摘要中存在的問題[J];湖北農學院學報;1991年04期
6 盧彩珍;科技期刊英文摘要規(guī)范化的探討[J];云南大學學報(自然科學版);1995年S2期
7 朱復成;;從MGA看我院學報英文摘要[J];氣象教育與科技;1997年03期
8 ;《光譜學與光譜分析》對來稿英文摘要的要求[J];光譜學與光譜分析;2004年06期
9 南鳳仙;英文摘要實例分析與撰寫原則[J];寧夏大學學報(自然科學版);1997年02期
10 熊春茹;Ei收錄科技期刊英文摘要語篇的體裁性要求[J];編輯學報;2005年01期
相關會議論文 前10條
1 劉峰;顧兆平;;談科技論文英文摘要的寫作[A];中國高等學校自然科學學報研究會第六次學術年會論文集[C];1997年
2 陳鯧;;提高撰寫醫(yī)學論文英文摘要的水平[A];第九屆全國中西醫(yī)結合普通外科學術交流大會暨膽道胰腺疾病新進展學習班論文匯編[C];2005年
3 張超英;周玉成;;科技論文中英文摘要的撰寫與編輯[A];科技期刊辦刊經(jīng)驗研討會論文集[C];2005年
4 祝振中;;醫(yī)學論文英文摘要中常見問題分析[A];第六屆全國醫(yī)藥衛(wèi)生期刊編輯出版學術會議資料匯編[C];2007年
5 王劍喬;韓蕾;;英文摘要在推進中文科技期刊國際化中的作用[A];2008年第四屆中國科技期刊發(fā)展論壇論文集[C];2008年
6 熊春茹;;使用圖形掃描儀輸入CUJA工作單文摘段[A];外向型文獻庫的數(shù)據(jù)質量控制——首屆CUJA系統(tǒng)學術討論會論文集[C];1990年
7 張謙;沈進;王昌淑;張麗玲;劉萍;李秀普;;科技期刊英文摘要的編輯加工淺議[A];科技編輯出版研究文集(第六集)[C];2001年
8 雷波;;中外農業(yè)科技論文英文摘要分析及建議[A];科技編輯出版研究文集(第六集)[C];2001年
9 朱冰梅;任延剛;;醫(yī)學論文英文標題和摘要的書寫[A];第6屆中國科技期刊青年編輯學術研討會暨中國科技期刊的實踐經(jīng)驗與發(fā)展戰(zhàn)略論壇文集[C];2006年
10 張人鏡;;醫(yī)學期刊發(fā)揮對外學術交流功能的探討[A];學報編輯論叢(第八集)[C];1999年
相關重要報紙文章 前10條
1 張?zhí)m;黑白圖形語言特點研究[N];美術報;2003年
2 周文斌;積極的語言預設[N];科技日報;2007年
3 王迎春;專業(yè)新聞期刊的語言特點[N];中華新聞報;2007年
4 劉曉彬;應該做到“兩手抓”[N];人民公安報;2006年
5 李艷芝;本地化排版中需要注意的問題[N];中國包裝報;2007年
6 徐光明;江西高校建立網(wǎng)上評論員隊伍[N];中國教育報;2007年
7 李廣義;靈巧與幽遠[N];吉林日報;2006年
8 李育紅;探索教學規(guī)律 培養(yǎng)棟梁之材[N];人民日報海外版;2008年
9 吳昌紅;如今“博士不博大學不大”[N];新華日報;2004年
10 胡宗哲;還“油藏”的“藏”正確讀音[N];中國石油報;2006年
相關博士學位論文 前10條
1 倪宏鳴;維吾爾語和阿美語語言特征對比分析[D];中央民族大學;2007年
2 周玉秀;《逸周書》的語言特點及其文獻學價值[D];西北師范大學;2004年
3 李淑霞;王安憶小說創(chuàng)作論[D];山東師范大學;2006年
4 洪勇明;回紇汗國古突厥文碑銘語言和歷史研究[D];中央民族大學;2009年
5 張克;人IgE抗體生成和調節(jié)機理的細胞和分子生物學研究[D];中國協(xié)和醫(yī)科大學;1994年
6 芮茵;扶助式對外漢語教學模式的理論與實踐[D];廈門大學;2008年
7 王璜生;語言與觀念的嬗變[D];南京藝術學院;2006年
8 黃楊英;關聯(lián)翻譯理論與幽默諷刺文本的翻譯[D];上海外國語大學;2009年
9 薩如拉;《十善福白史經(jīng)》研究[D];內蒙古大學;2010年
10 瑪麗亞木·買買吐爾遜;新發(fā)現(xiàn)文獻《伊立米自理納伊亞》初步研究[D];中央民族大學;2012年
相關碩士學位論文 前10條
1 周洲;英語廣告的語言特點及中西廣告文化對比[D];貴州師范大學;2005年
2 姜麗艷;俄漢公文事務語體的語言特點及翻譯策略[D];黑龍江大學;2009年
3 曾愛娥;童言童語 童心童趣[D];華中師范大學;2005年
4 王凱軍;汽車廣告的語言特點及其翻譯[D];山東大學;2005年
5 魏良帥;英語體育新聞中的前景化研究[D];河北師范大學;2007年
6 周思遠;工業(yè)設備說明書的語言特點及其在功能對等理論下的翻譯[D];東北師范大學;2010年
7 方寧;會計英語的語言特點及其翻譯[D];山東大學;2009年
8 佟金澤;從系統(tǒng)功能語言學理論角度解讀毛澤東詩詞的語言特點[D];遼寧師范大學;2009年
9 申衡;科技英語的特點與功能翻譯理論指導下的漢譯研究[D];上海師范大學;2009年
10 王學凱;山東諺語語言特點及文化內涵研究[D];廣西大學;2007年
,本文編號:2309850
本文鏈接:http://www.sikaile.net/wenshubaike/arkj/2309850.html