中韓語言交流翻譯人才培養(yǎng)探究
發(fā)布時間:2021-09-03 15:29
中韓語言交流需要大量的翻譯人才,為了滿足社會需要,我國各大高校都先后開設了韓國語專業(yè),中國韓國語的教育以及專業(yè)課程設置都得到了極大的改觀,筆者從以下幾個方面對中韓語言交流翻譯人才培養(yǎng)方案進行了進一步的研究。
【文章來源】:人才資源開發(fā). 2017,(24)
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
一、中韓語言交流翻譯人才培養(yǎng)理論
二、中韓語言交流翻譯人才口語培養(yǎng)
三、中韓語言交流翻譯人才實踐的應用
【參考文獻】:
期刊論文
[1]韓語翻譯課程教學改革調(diào)查研究[J]. 劉博杰. 湖北函授大學學報. 2014(21)
[2]高職院校韓語教學改革初探[J]. 金錦花,雷挺,袁暢. 中國新技術(shù)新產(chǎn)品. 2010(02)
[3]探究高職韓語教學的創(chuàng)新之路[J]. 徐亮. 內(nèi)蒙古民族大學學報. 2008(06)
本文編號:3381370
【文章來源】:人才資源開發(fā). 2017,(24)
【文章頁數(shù)】:1 頁
【文章目錄】:
一、中韓語言交流翻譯人才培養(yǎng)理論
二、中韓語言交流翻譯人才口語培養(yǎng)
三、中韓語言交流翻譯人才實踐的應用
【參考文獻】:
期刊論文
[1]韓語翻譯課程教學改革調(diào)查研究[J]. 劉博杰. 湖北函授大學學報. 2014(21)
[2]高職院校韓語教學改革初探[J]. 金錦花,雷挺,袁暢. 中國新技術(shù)新產(chǎn)品. 2010(02)
[3]探究高職韓語教學的創(chuàng)新之路[J]. 徐亮. 內(nèi)蒙古民族大學學報. 2008(06)
本文編號:3381370
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3381370.html
教材專著