語(yǔ)言類型學(xué):漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞異同初論
發(fā)布時(shí)間:2021-03-25 00:54
漢語(yǔ)介詞和哈薩克語(yǔ)后置詞同屬虛詞,兩者之間有共同點(diǎn),也存在一定的差異性。從語(yǔ)言類型學(xué)視角對(duì)漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞的功能、來(lái)源、分類及句法成分進(jìn)行異同點(diǎn)的比較,并對(duì)兩種詞類的對(duì)應(yīng)表達(dá)進(jìn)行對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)介詞和哈薩克語(yǔ)后置詞在類屬、引介等功能上有極大的共同點(diǎn),而在來(lái)源、位置、分類及句法成分上存在差異,并闡述了其對(duì)應(yīng)及不對(duì)應(yīng)表達(dá)兩種情況。
【文章來(lái)源】:伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2017,36(03)
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、論題研究的目的、意義及研究方法
二、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞述要
(一) 漢語(yǔ)介詞
(二) 哈薩克語(yǔ)后置詞
三、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞對(duì)比
(一) 相同點(diǎn)
(二) 不同點(diǎn)
四、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞的表達(dá)
(一) 對(duì)應(yīng)式
(二) 不對(duì)應(yīng)式
五、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3098721
【文章來(lái)源】:伊犁師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2017,36(03)
【文章頁(yè)數(shù)】:6 頁(yè)
【文章目錄】:
一、論題研究的目的、意義及研究方法
二、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞述要
(一) 漢語(yǔ)介詞
(二) 哈薩克語(yǔ)后置詞
三、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞對(duì)比
(一) 相同點(diǎn)
(二) 不同點(diǎn)
四、漢語(yǔ)介詞與哈薩克語(yǔ)后置詞的表達(dá)
(一) 對(duì)應(yīng)式
(二) 不對(duì)應(yīng)式
五、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3098721
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3098721.html
最近更新
教材專著