天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 小語種論文 >

漢韓常用慣用語對比研究

發(fā)布時間:2020-12-08 06:21
  本文是中韓慣用語比較研究,主要通過研究不對應的慣用語,來比較漢語慣用語和韓語慣用語。中韓兩國都是亞洲國家,在地理位置上很近,經(jīng)常往來,因此中韓兩國除了語言之外,在歷史、文化等很多方面都有著共同或相似的地方。但是隨著兩國的社會、生活、言語行為發(fā)生不同的變化,許多慣用語也產(chǎn)生了變化和發(fā)展。我個人認為,學習漢韓不對應的慣用語,更有助于學習者理解中國和韓國不同的歷史、文化以及生活習慣等。因此,本文是學習者將在學習中遇到的難以理解的漢韓不對應的慣用語,進行比較研究,希望有助于漢語學習者或韓語學習者學習目的語,并希望對電影翻譯或者電視劇翻譯等事業(yè)有幫助。 

【文章來源】:黑龍江大學黑龍江省

【文章頁數(shù)】:79 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 緒論
    第一節(jié) 漢韓慣用語的研究現(xiàn)狀
        一、韓語慣用語的研究現(xiàn)狀
        二、漢語慣用語的研究現(xiàn)狀
        三、漢韓慣用語的比較研究現(xiàn)狀
    第二節(jié) 本文研究的意義和目的
    第三節(jié) 本文研究對象及方法
        一、本文研究的對象
        二、本文研究的方法
第二章 漢韓慣用語分類對比研究
    第一節(jié) 韓語慣用語的定義及分類
        一、韓語慣用語的定義
        二、韓語慣用語的范圍
    第二節(jié) 漢語慣用語的定義及分類
        一、漢語慣用語的定義
        二、漢語慣用語的范圍
    第三節(jié) 漢韓慣用語的概念和特點對比分析
第三章 漢韓慣用語的構成及使用對比研究
    第一節(jié) 漢韓相對應的慣用語情況
        一、漢韓結構形式和意義相同的慣用語
    第二節(jié) 漢韓不對應的慣用語情況
        一、漢韓結構形式相同而意義不同的慣用語
        二、漢韓結構形式不同而意義相同的慣用語
        三、漢韓構成成分不同而意義相同的慣用語
        四、韓語作為慣用語,漢語作為成語或句子等
        五、漢語作為慣用語,韓語作為成語或句子等
        六、只有漢語里有的慣用語
        七、只有韓語里有的慣用語
    第三節(jié) 漢韓慣用語翻譯中成果和不足
        一、漢韓慣用語翻譯的成果
        二、漢韓慣用語翻譯的不足
結論
參考文獻
致謝


【參考文獻】:
期刊論文
[1]慣用語的劃界和釋義問題[J]. 呂冀平,戴昭銘,張家驊.  中國語文. 1987 (06)

碩士論文
[1]漢韓五官慣用語認知對比[D]. 黃仙姬.延邊大學 2010
[2]身體慣用語體現(xiàn)的情感[D]. 權蓮伊.延邊大學 2010
[3]韓語慣用語和與其對應的漢語熟語比較研究[D]. 都載淑.東北師范大學 2010
[4]對中國學習者的韓語慣用語、俗語教育研究[D]. 崔海滿.山東大學 2009
[5]從韓漢慣用語談到韓漢動物類慣用語的研究及對外漢語中動物類慣用語的教學策略[D]. 嚴窕菁.上海交通大學 2008
[6]和“眼睛”有關的韓漢慣用語對比研究[D]. 金明艷.吉林大學 2008
[7]韓中人體慣用語對比研究[D]. 全金姬.延邊大學 2005



本文編號:2904614

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2904614.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶c706d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com