意象圖式理論指導下的大學英語詞匯教學策略研究
本文關鍵詞:意象圖式理論指導下的大學英語詞匯教學策略研究
【摘要】:語言學術界廣泛接受的一個觀點就是在語言學習過程中,語法宛如堅固的混凝土,而詞匯相當于磚和瓦,它們一起構建了語言的大廈。語言學家,迪.艾.威爾金斯(D.A.Wilkins,1972)在《語言教學中的語言學》(Linguistics in Language Teaching)一書中曾說過:“如果沒有語法,還可以傳達一點信息;但是如果沒有詞匯,就不能傳達任何信息!庇纱丝梢钥闯鲈~匯在英語學習中的重要的基石作用。作為語言學習的基礎,詞匯早已成為學生學習和老師教授的重點,并已引起廣泛關注。但詞匯的學習是一個長期而艱難的過程,如何高效地記憶詞匯,一直是困擾中國英語學習者的問題。由于大學的教學計劃,課程安排,課時等眾多客觀因素的影響,有限的課堂時間內,老師往往將教學重點放在課文的講解,習題練習,聽力練習等教學任務的完成上,而對單詞的講解已不再像高中那樣詳細,更多的是用傳統(tǒng)的教學方式教授詞匯。課上學生只是跟著老師的教學思路完成教學任務,課下完成作業(yè)及練習題。對于單詞的學習,更多地只能利用課后時間進行死記硬背,或是通過背誦課文、反復讀寫來記憶單詞及其意義。由于英語中一詞多義現(xiàn)象常見,老師課上也很少涉及多義詞詞義的記憶方法,學生不能很好地掌握其中的規(guī)律和聯(lián)系,通常情況下只是孤立地去記憶同一個的單詞的各個義項,不知來源,也不太理解,記憶起來費時費力。沒有科學有效的詞匯學習方法,雖然學生浪費大量時間背單詞,可效果卻不盡如人意。以至學生學習英語的興趣大大降低,在使用英語或各種考試中因為詞匯量不過關往往不能取得令人滿意的成績。由于上述詞匯教學問題,近些年來,不少學者對英語詞匯教學策略進行了大量的研究,旨在探索行之有效的詞匯教學方法,以幫助學生高效地掌握詞匯。一些學者主張將語言學家Leech(1974)的語義成分分析法運用于詞匯教學,如劉川,楊山青(1991)等。詞根詞綴法也是當今教學中常用的方法;周祁林、張乃玲等眾多學者都曾發(fā)表文章闡釋上下文和大量閱讀在詞匯教學中的重要性。馮躍進,孫明渝(1999)從理論上分析并指出了語料庫有利于語言學習者建立詞頻的概念,F(xiàn)代英語教學中還運用了其他傳統(tǒng)的詞匯教學方法,如機械記憶法,聯(lián)想法,關鍵詞法,直觀教學法,詞匯分類記憶法,作文法,利用概念圖記憶單詞,詞塊法等等。盡管對詞匯教學策略進行了大量研究,但是教學效果并不明顯。許多傳統(tǒng)的教學方法仍存在弊端,忽略了認知因素在詞匯教學中的作用。這些詞匯教學方法能在一定程度上使學生按一定規(guī)則記住一些生詞,但這些方法可能會耗費學生更多的時間和精力,且記憶效果并不一定理想。且大量研究缺乏對詞匯教學策略的有效性的實驗驗證。因此,學者和教師們應將不斷探究有效的英語詞匯教學策略作為一項長期的任務。而且,更多的國內外學者也在不斷進行研究,并進行相關實驗,指出二語習得學習者的困難,并尋求更有效的詞匯學習和教學的方法。隨著語言學研究的不斷深化,有幸地,基于體驗哲學的認知語言學已經成為熱門話題,而意象圖示更是該領域的最重要概念之一。語言是人類認知的產物,意象圖示既解釋了人類認知的特點又是概念、語言形成的途徑,是思維過程的基礎,是范疇化,概念,意義,詞義形成的前提。因此,很自然地,在教學中尤其在詞匯語義的形成和分析上應該給予意象圖示理論以重視,這有利于探索語義多義的形成和提升學生的多義詞習得能力。多義的形成和認知源于體驗,經由意象,范疇,概念,意義轉為初始義,再通過隱喻和換喻而使得詞義進一步延伸。當一個概念映射到另一個概念時,意象圖示及其轉換規(guī)則在隱喻和換喻中起了重要作用,是多義解釋的根源和語言動態(tài)變化的動力。因此,意象圖示作為一種認知方式普遍存在于人的思維及日常表達中,它可以給詞匯學習者提供更加合理的理據(jù)和邏輯方向。基于意象圖示對于詞匯意義的形成,發(fā)展,轉變的作用,意象圖示及相關理論是可以應用于理解,記憶和幫助語言學習者記住英語詞匯的,并可以幫助形成一種詞匯教學的方法和模式。本論文以大學生所面臨的英語學習困難和英語詞匯教學現(xiàn)狀為背景,試圖將意象圖式理論等相關認知語言學理論應用于大學英語詞匯教學。作者選取吉林建筑大學建筑學院的兩個教學班學生作為實驗對象,進行一項基于意象圖式理論的實證研究,旨在探索其有效性。總計六十名學生作為研究對象,并分成實驗班和對照班,對兩個班級進行不同策略的教學。該實驗為期十六周。以認知語言學的前沿理論為理論支撐,以意象圖式理論為指導,通過實驗前的相關問卷調查,英語詞匯學習水平的前測和后測,以及實驗后的訪談來驗證其假設。問卷調查、實驗數(shù)據(jù)及訪談結果使用SPSS19.0進行分析,包括均值和樣本T檢驗等,實驗后的訪談通過描述性方法進行質性研究和討論。本研究旨在探索下面三個問題:(1)應用于國內高校學生的英語詞匯教學策略的現(xiàn)狀及其反饋如何?(2)意象圖式的相關理論應用于大學英語詞匯教學會對詞匯教學產生怎樣的影響?(3)可以采用哪些意象圖式理論指導下的教學策略或模式來促進大學生的英語詞匯學習?本論文由五部分構成:第一章是緒論,主要介紹本論文的研究背景,研究目的,以及理論應用于實踐的可行性研究及論文的整體框架。第二章是文獻綜述,首先闡述了意象圖式的概念及其在相關范疇化理論中的重要作用,其次,對國內詞匯教學現(xiàn)狀和國內外詞匯教學策略研究進行總結,最后闡述了意象圖式理論應用于詞匯教學的意義。第三章是將理論應用于實踐的具體實證試驗研究。主要包括研究問題、假設、實驗對象、實驗工具、實驗過程及實驗數(shù)據(jù)的收集和分析等。其中,具體的實驗內容包括測試前的問卷調查;對實驗班與對照班進行的兩次測試,包括前測和后測以及實驗后的訪談。最后,通過SPSS對收集的數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計分析,得出相應實驗結果后,對結果進行分析。第四章是對本次實驗后主要的發(fā)現(xiàn)和結果進行討論與總結,以期從實驗中獲得對今后語言教學及學習的啟示,最后闡述了本次研究的主要局限性以及對未來研究的建議。最后,對本論文進行簡要的總結。數(shù)據(jù)統(tǒng)計及實驗發(fā)現(xiàn)如下:第一,大多數(shù)非英語專業(yè)學生對有效的詞匯學習策略了解不多,更沒有接觸過意象圖式理論,而是更多地采用較傳統(tǒng)的死記硬背、多次重復記憶、詞根詞綴法等方法記憶單詞;老師課上也沒有過多地教授更加有效的詞匯記憶策略,導致學生詞匯學習效率低,記憶難度大。第二,根據(jù)前測結果,實驗班和對照班在實驗前的詞匯基礎和英語學習程度沒有本質不同。在接受意象圖式理論指導下的詞匯教學策略后,實驗班學生更傾向于用意象圖式的相關理論思考多義詞詞義及其形成過程及關系,而對照班則更傾向于用傳統(tǒng)方式對生詞表中詞匯進行記憶與學習。后測顯示,實驗班詞匯的學習效率顯著高于對照班。第三,通過對實驗班進行訪談,大多數(shù)學生對意象圖式學習方法持贊成和積極態(tài)度,認為此方法的確提高了他們的詞匯記憶效率,認為將意象圖式理論應用于詞匯教學的方法值得推廣。最后,實驗證明,將意象圖式理論應用于詞匯教學的方法對學生詞匯習得有促進作用,可以運用于大學英語詞匯教學實踐中。調查結果對今后大學英語詞匯的學習與教學有一定的啟示。語言是人類對客觀世界的認知結果的體現(xiàn),將認知語言學的相關理論應用于語言教學是新的嘗試和探索。實驗證明,以體驗哲學為哲學基礎的意象圖式理論對英語詞匯教學能夠起到積極的促進作用。大學英語教師應該重視詞匯教學,并積極探索和教授有效的詞匯教學策略,培養(yǎng)學生不斷運用有效策略進行詞匯學習的意識,以擴大學生詞匯量并提高其英語水平。誠然,本研究為高校的英語詞匯教學和學習提供了一些啟示,但仍存在很多局限性。例如研究范圍小,樣本可能過少,實驗時間不夠長,還包括某些主觀因素的影響。所以,未來的研究需擴大樣本數(shù)量,延長實驗時間以及應用更相關的實驗工具。希望此項研究能引起更多學者、研究者和大學教師們關于英語詞匯教學策略的關注和探究,最終達到提高大學英語詞匯教學質量和學生詞匯學習效率的目的。
【關鍵詞】:意象圖式 詞匯 教學策略 大學英語教學
【學位授予單位】:吉林大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H319
【目錄】:
- 中文摘要4-8
- Abstract8-16
- Chapter One Introduction16-22
- Chapter Two Literature Review22-47
- 2.1 The Theories of Image Schema22-29
- 2.1.1 The Definitions of Image Schema22-25
- 2.1.2 Embodied Philosophy25-27
- 2.1.3 The Characteristics of Image Schema27-29
- 2.2 The Vital Role of Image Schema Theory Embodied in Related Category Theories29-36
- 2.2.1 Classical Approaches to Category30-31
- 2.2.2 Family Resemblance31-32
- 2.2.3 Prototype Theory32-34
- 2.2.4 Metaphor34-36
- 2.3 Problems of Vocabulary Learning and Teaching in China36-41
- 2.3.1 The Importance of Vocabulary Learning and Teaching36-38
- 2.3.2 Problems in Vocabulary Learning and Teaching38-41
- 2.4 Researches of Vocabulary Teaching Strategies at Home and Abroad41-45
- 2.4.1 Researches of Vocabulary Teaching Strategies Abroad41-42
- 2.4.2 Researches of Vocabulary Teaching Strategies at Home42-45
- 2.5 The Values of the Related Image Schema Theories in Vocabulary Teaching45-47
- Chapter Three Methodology47-63
- 3.1 Research Questions47-49
- 3.2 Hypotheses49
- 3.3 Participants49-50
- 3.4 Instruments50-52
- 3.4.1 Questionnaire before Pre-test50-51
- 3.4.2 Pre-test and Post-test51
- 3.4.3 The Interview after Post-test51-52
- 3.5 Experimental Procedures52-55
- 3.5.1 Method for Control Class52-53
- 3.5.2 Method for Experimental Class53-55
- 3.6 Data Collection and Analysis55-61
- 3.6.1 Data Collection and Analysis of Questionnaire55-58
- 3.6.2 Data Collection and Analysis of Pre-test and Post-test58-59
- 3.6.3 Data Collection and Analysis of Interview after Post-test59-61
- 3.7 Summary61-63
- Chapter Four Findings, Implications and Limitations63-68
- 4.1 Major Findings of Present Study63-64
- 4.2 Implications for Language Teaching and Learning64-65
- 4.3 Limitations of the Present Study and Suggestions for Future Research65-68
- Conclusion68-70
- Bibliography70-73
- Appendix I73-75
- Appendix II75-77
- Appendix III77-79
- Appendix IV79-80
- 導師及作者簡介80-81
- Acknowledgements81
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳倩;;論意象圖式在認知活動中的省力作用——以“上—下”空間意象圖式為例[J];安徽職業(yè)技術學院學報;2014年02期
2 劉佳佳;;關于意象圖式定義的討論(英文)[J];青年文學家;2012年13期
3 師璐;試論意象圖式及其在詞義延伸中的作用[J];四川外語學院學報;2004年05期
4 鹿軍紅;上-下意象圖式及其隱喻投射[J];通化師范學院學報;2005年05期
5 王義娜;賈巍;;意象圖式的正負參數(shù):詞綴層面分析[J];外語與外語教學;2007年08期
6 袁野;;意象圖示研究中的問題及最新成就綜述[J];北京第二外國語學院學報;2007年08期
7 王晶;;“外”的意象圖式分析[J];科教文匯(下旬刊);2009年01期
8 史麗;;漢語間接回指之意象圖式分析[J];學理論;2009年27期
9 李慶杰;姜海燕;關晶晶;陳國新;劉洋;馮曉蕾;;意象圖式理論視角下的幽默翻譯[J];山西財經大學學報;2011年S4期
10 李東;平坦;;從意象圖式解析中國唐代詩歌的英譯策略[J];遼寧工業(yè)大學學報(社會科學版);2011年06期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 楊洋;;感官意象圖式:通感的一個新的認知模式[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年
2 葉佳坡;;意象圖式理論與翻譯教學的實驗研究[A];福建省外國語文學會2008年年會論文集[C];2008年
中國博士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 王小海;‘義項’的解讀[D];廣東外語外貿大學;2006年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李穎杰;“直”意象圖式及其隱喻延伸的英漢對比研究[D];廣西民族大學;2015年
2 王新然;意象圖示理論在高中英語詞匯教學中的應用研究[D];閩南師范大學;2015年
3 楊小彤;基于意象圖式理論對漢語成語的認知分析[D];電子科技大學;2015年
4 周婷;實證研究:意象圖式對英漢交替?zhèn)髯g表現(xiàn)的影響[D];廣東外語外貿大學;2015年
5 彭克飛;詞匯的認知理據(jù)對促進短語動詞習得的作用[D];寧波大學;2015年
6 雷占萍;范疇和意象圖式理論在高中英語詞匯教學中的應用研究[D];西北師范大學;2015年
7 李敏敏;意象圖式教學對于習得二語介詞‘to’的作用[D];東南大學;2015年
8 陶窕英;杰克·倫敦短篇小說中抗爭主題的意象圖式解讀[D];廣西師范大學;2015年
9 許偉;意象圖式理論指導下的大學英語詞匯教學策略研究[D];吉林大學;2016年
10 張s,
本文編號:802267
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/802267.html