從英漢委婉語對比中透析中西文化差異
本文關鍵詞:從英漢委婉語對比中透析中西文化差異
【摘要】:委婉語其實是一種修辭方法 ,被廣泛的應用在英漢的語言當中,并且在英漢語言中占據(jù)著非常重要的地位。但是由于英漢委婉語的用法和使用場景不同,所以通過對比就可以了解到中西文化的差異。本文通過委婉語的概念和英漢委婉語產(chǎn)生的因素進行了分析和探討,總結歸納出了中西文化的具體差異,以供相關人員參考或研究。
【作者單位】: 山西管理職業(yè)學院;
【關鍵詞】: 英漢委婉語 中西文化差異 對比
【分類號】:H136;H313
【正文快照】: 前言:委婉語產(chǎn)生在特定的語言環(huán)境中,委婉語的使用也需要在特定的環(huán)境中。也就是說委婉語是為了使語言更加流暢,從而出現(xiàn)的一種特殊語言形式。但是由于不同國家文化差異,所以在委婉語的使用上也大不相同,根本原因就是委婉語產(chǎn)生的因素就是心理因素,所以中西方國家對于委婉語的
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 戴聰騰;論英漢委婉語的差異和翻譯對策[J];福建醫(yī)科大學學報(社會科學版);2002年02期
2 王小鳳;英漢委婉語對比分析及文化解讀[J];湖南社會科學;2003年04期
3 陸宇萍,陳碩;英漢委婉語對比[J];南京理工大學學報(社會科學版);2003年03期
4 黃寧;英漢委婉語比較[J];零陵學院學報;2004年03期
5 徐長揚;英漢委婉語對比研究[J];湖北民族學院學報(哲學社會科學版);2004年01期
6 陳黎紅;英漢委婉語比較[J];哈爾濱學院學報;2004年10期
7 孫鳴;英漢委婉語的特征研究[J];孝感學院學報;2005年02期
8 劉旺余;;英漢委婉語達致委婉的手段[J];科技信息(學術版);2006年04期
9 張清艷;;英漢委婉語比較[J];濟寧師范?茖W校學報;2006年03期
10 伍臘梅;;英漢委婉語淺說[J];重慶工學院學報(自然科學版);2007年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 熊倩;;淺析英漢委婉語的差異及趨同[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年
2 蓋飛虹;;英漢委婉語對比研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年
3 王珊珊;;英漢委婉語及構成對比研究[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉兵;英漢委婉語對比研究[D];哈爾濱工程大學;2005年
2 陳文華;跨文化交際中的英漢委婉語研究[D];福建師范大學;2009年
3 馮秋雨;認知語言學視角下英漢委婉語語義加工機制對比研究[D];哈爾濱師范大學;2016年
4 郭莉;英漢委婉語翻譯的對比研究[D];廈門大學;2008年
5 魏興才;英漢委婉語對比研究[D];西南大學;2006年
6 王體;英漢委婉語的文化對比及構成研究[D];首都師范大學;2009年
7 徐佳麗;英漢委婉語的認知研究[D];湖南師范大學;2008年
8 邸素敏;英漢委婉語文化內涵的比較研究[D];陜西師范大學;2009年
9 楊紅;英漢委婉語對比研究[D];西安電子科技大學;2010年
10 李亞民;英漢委婉語比較及其翻譯[D];河北大學;2008年
,本文編號:607862
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/607862.html