“中國特色社會(huì)主義”英譯在英美印等國的傳播與接受
發(fā)布時(shí)間:2023-04-02 07:29
"中國特色社會(huì)主義"的英譯名有多種。其中,socialism with Chinese characteristics最受青睞?傮w而言,英美印等國主流媒體對中國特色社會(huì)主義多持中立或肯定的態(tài)度,但也存在一定程度的誤解。這一方面是因?yàn)橐灾袊厣鐣?huì)主義為核心的中國發(fā)展道路取得了巨大成功且愈來愈得到國際社會(huì)的認(rèn)可,另一方面是由于我國與英美印等國在社會(huì)制度和意識形態(tài)等方面存在巨大差異,加上我國對中國特色社會(huì)主義的對外宣傳工作做得仍不夠到位。
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 文獻(xiàn)回顧
3. 研究設(shè)計(jì)
3.1 研究語料
3.2 研究問題
3.3 理論依據(jù)
3.4 研究步驟
4. 結(jié)果與討論
4.1“中國特色社會(huì)主義”英譯在英美印等國主流媒體中應(yīng)用的趨勢
4.2 英美印等國媒體對中國特色社會(huì)主義的態(tài)度和認(rèn)知
4.2.1 英美印等國媒體對中國特色社會(huì)主義的態(tài)度
4.2.2 英國媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.3 美國媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.4 印度主流媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.5 英美印等國主流媒體關(guān)于中國特色社會(huì)主義態(tài)度和認(rèn)知的成因
5. 結(jié)語
本文編號:3778817
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 文獻(xiàn)回顧
3. 研究設(shè)計(jì)
3.1 研究語料
3.2 研究問題
3.3 理論依據(jù)
3.4 研究步驟
4. 結(jié)果與討論
4.1“中國特色社會(huì)主義”英譯在英美印等國主流媒體中應(yīng)用的趨勢
4.2 英美印等國媒體對中國特色社會(huì)主義的態(tài)度和認(rèn)知
4.2.1 英美印等國媒體對中國特色社會(huì)主義的態(tài)度
4.2.2 英國媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.3 美國媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.4 印度主流媒體對中國特色社會(huì)主義內(nèi)涵的認(rèn)知
4.2.5 英美印等國主流媒體關(guān)于中國特色社會(huì)主義態(tài)度和認(rèn)知的成因
5. 結(jié)語
本文編號:3778817
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3778817.html
最近更新
教材專著