天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

《翻譯理論探索》(第四、五章節(jié)選)翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2021-03-07 16:13
  本文是一篇翻譯實踐報告。翻譯實踐對象選自國際知名翻譯學者安東尼·皮姆(Anthony Pym)編寫的《翻譯理論探索》(Exploring Translation Theories)。此書系統(tǒng)梳理和剖析了西方翻譯理論中從20世紀60年代至今出現(xiàn)的六大范式,即等值、目的、描寫、不確定論、本土化和文化翻譯,進一步發(fā)展了對西方翻譯理論的內(nèi)涵和外延。本書節(jié)選部分為第四章“目的”,主要闡述了弗米爾(Vermeer)的功能原則,介紹了霍爾茲-曼塔利(Holz-M?ntt?ri)的“譯者行動”理論,荷尼西和庫斯摩爾(H?nig&Kussmaul)的“必要準確度原則”等;第五章“描寫”中,作者從圖里(Toury)的論斷“等值是所有翻譯的特征”開始,解釋了描寫范式中的兩個概念:轉(zhuǎn)換和系統(tǒng)。此書作為一本翻譯理論的學術著作,具有學術嚴謹,涉獵面廣且邏輯性強的特點。根據(jù)彼得·紐馬克(Peter Newmark)的文本類型理論,此書屬于信息類文本。翻譯此類型的文本,重點在于傳遞信息,強調(diào)內(nèi)容的真實性、精確性和可讀性。針對此類信息文本的特點和要求,筆者在翻譯此書時采取了交際為主,語義為輔的翻譯策略。在翻譯方... 

【文章來源】:新疆大學新疆維吾爾自治區(qū) 211工程院校

【文章頁數(shù)】:81 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
ChapterⅠ Introduction
    1.1 Background of the Translation Project
    1.2 Purpose and Significance of the Project
    1.3 A Brief Introduction to the Author of Source Text
Chapter Ⅱ Translation Process
    2.1 Pre-translation
    2.2 While-translation
    2.3 Post-translation
Chapter Ⅲ Theoretical Framework
    3.1 Development of Text Typology
    3.2 Translation Strategies
Chapter Ⅳ Case Analysis
    4.1 Lexical Level
        4.1.1 Selection of Word Meaning
        4.1.2 Conversion
    4.2 Syntactic Level
        4.2.1 Division
        4.2.2 Ellipsis
        4.2.3 Positive and Negative Translation
        4.2.4 Voice Conversion
    4.3 Discourse Level
        4.3.1 Translation of Conjunction
        4.3.2 Translation of Reference
    4.4 Cultural Level
Chapter Ⅴ Conclusion
Bibliography
Appendix
Acknowledgements


【參考文獻】:
期刊論文
[1]翻譯的定義及理論研究:現(xiàn)狀、問題與思考[J]. 穆雷,鄒兵.  中國翻譯. 2015(03)
[2]翻譯目的·文本類型·翻譯策略——以《紅樓夢》的兩個譯本為例[J]. 譚衛(wèi)國.  求實. 2013(S2)
[3]英漢互譯中的直譯與意譯[J]. 蘆文輝.  晉中學院學報. 2008(04)
[4]對翻譯中“詞性轉(zhuǎn)換”的新認識[J]. 葉子南.  中國翻譯. 2007(06)
[5]英語“信息型文本”翻譯策略[J]. 原傳道.  中國科技翻譯. 2005(03)
[6]從紐馬克的文本范疇理論看翻譯標準的相對性和多重性[J]. 辛獻云.  解放軍外國語學院學報. 2001(02)



本文編號:3069420

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/3069420.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶a97d8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com