天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

順應(yīng)論視角下的美聯(lián)儲(chǔ)主席公開講話中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用研究

發(fā)布時(shí)間:2020-10-19 17:23
   美國(guó)聯(lián)邦儲(chǔ)備系統(tǒng)的最高長(zhǎng)官,通常又稱美聯(lián)儲(chǔ)主席,是在全球金融領(lǐng)域內(nèi)有著主導(dǎo)地位和重大影響力的人物。美聯(lián)儲(chǔ)主席能夠通過(guò)對(duì)貨幣政策的控制和對(duì)銀行監(jiān)管體系的調(diào)整,掌握住美國(guó)經(jīng)濟(jì)走向的方向盤。美聯(lián)儲(chǔ)主席的公開講話能夠引起全球關(guān)注,因?yàn)樗芟蚴廊藗鬟_(dá)美國(guó)央行政策的重要信息,指引著未來(lái)全球金融與經(jīng)濟(jì)的走勢(shì)。作為財(cái)經(jīng)演講的典范,美聯(lián)儲(chǔ)主席的公開講話里卻常常會(huì)有一些模糊限制語(yǔ),給人一種微妙的模糊不定之感,而美聯(lián)儲(chǔ)主席在公開講話中所運(yùn)用到的模糊限制語(yǔ),把這種溝通交流方式巧妙地提升到了藝術(shù)的高度。自從1970年起,模糊限制語(yǔ)的研究在全球?qū)W術(shù)界中取得一定的發(fā)展勢(shì)頭,很多學(xué)者在語(yǔ)義學(xué)和語(yǔ)用學(xué)的視角下對(duì)其進(jìn)行過(guò)研究并有所貢獻(xiàn),但以財(cái)經(jīng)演講作為模糊限制語(yǔ)的研究對(duì)象的卻十分稀少。本文以耶夫·維索爾倫的語(yǔ)言順應(yīng)論為理論指導(dǎo),利用普林斯等人的分類原則,探討了4位美聯(lián)儲(chǔ)主席在公開講話中使用模糊限制語(yǔ)的模式和規(guī)律,研究其語(yǔ)用功能及表達(dá)效果。作者采用定性與定量的研究方法,在美聯(lián)儲(chǔ)官網(wǎng)里隨機(jī)抽取了的公開講話共50篇,并主要研究了三個(gè)問(wèn)題:(1)美聯(lián)儲(chǔ)主席在在公開財(cái)經(jīng)講話中用到了哪些模糊限制語(yǔ)?(2)這些模糊限制語(yǔ)在美聯(lián)儲(chǔ)主席公開講話中有什么語(yǔ)用功能?(3)這些語(yǔ)用功能是怎樣通過(guò)順應(yīng)論實(shí)現(xiàn)的?借助語(yǔ)料庫(kù)的AntConc檢索工具,本文的定量分析研究結(jié)果顯示,模糊限制語(yǔ)的使用總數(shù)占自建語(yǔ)料庫(kù)總詞數(shù)的6.4%,同樣公開講話篇數(shù)的情況下,模糊限制語(yǔ)的使用頻率在數(shù)量上很接近,體現(xiàn)了四名主席在公開講話時(shí)使用模糊限制語(yǔ)的連貫性和一致性。在所有模糊限制語(yǔ)中,程度變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)的出現(xiàn)頻率最高,范圍變動(dòng)型模糊限制語(yǔ)和直接緩和型模糊限制語(yǔ)的出現(xiàn)頻率相當(dāng),間接緩和型模糊限制語(yǔ)的使用數(shù)量最低。通過(guò)定性分析,本文發(fā)現(xiàn),這4種模糊限制語(yǔ)在美聯(lián)儲(chǔ)公開講話中有著保護(hù)演講者的面子、緩和演講語(yǔ)氣、增強(qiáng)演講可信度、避免演講者責(zé)任和促進(jìn)溝通有效進(jìn)行的語(yǔ)用功能。在順應(yīng)論的框架下,以上這些語(yǔ)用功能夠得以實(shí)現(xiàn),是因?yàn)槊缆?lián)儲(chǔ)主席順應(yīng)了物理世界中時(shí)間和空間的因素、社會(huì)世界中權(quán)利地位與文化慣例的因素、心理世界中演講者情感需求和觀眾情感需求的因素,靈活恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用模糊限制語(yǔ)。通過(guò)從語(yǔ)用學(xué)角度對(duì)美聯(lián)儲(chǔ)主席的公開講話中的模糊限制語(yǔ)進(jìn)行分析,該研究旨在能夠擴(kuò)大順應(yīng)論的應(yīng)用范圍,凸顯財(cái)經(jīng)演講的共性與特點(diǎn)。同時(shí)幫助商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者更準(zhǔn)確地解讀美聯(lián)儲(chǔ)主席的態(tài)度與意圖、方針和舉措,更好地理解美國(guó)經(jīng)濟(jì)金融體系的運(yùn)作,提高商務(wù)英語(yǔ)學(xué)生的宏觀經(jīng)濟(jì)認(rèn)知能力以及在公開英語(yǔ)演講中正確使用模糊限制語(yǔ)的能力。
【學(xué)位單位】:廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2019
【中圖分類】:H313
【文章目錄】:
ACKNOWLEDGEMENTS
ABSTRACT
摘要
CHAPTER ONE INTRODUCTION
    1.1 Background of the Study
    1.2 Purpose and Significance of the Study
    1.3 Research Questions
    1.4 Organization of the Thesis
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW
    2.1 Review on Hedges
        2.1.1 Definitions of Hedges
        2.1.2 Classifications of Hedges
    2.2 Semantic Studies of Hedges
    2.3 Pragmatic Studies of Hedges
    2.4 Previous Studies on Fed Chair;s Public Announcements
CHAPTER THREE THEORETICAL FRAMWORK AND RESEARCH DESIGN
    3.1 Introduction of Adaptation Theory
        3.1.1 Making Choices
        3.1.2 Three Properties of Language
        3.1.3 Four Angles of Investigation
    3.2 Theoretical Framework of This Thesis
    3.3 Research Design
        3.3.1 Methodology
        3.3.2 Data Collection
        3.3.3 Research Procedure
CHAPTER FOUR RESEARCH RESULT AND DATA DISCUSSION
    4.1 Frequency Distribution of4 types of Hedges
    4.2 Linguistic Forms of4 types of Hedges
        4.2.1 Rounders in Fed Chair;s Public Announcements
        4.2.2 Adaptors in Fed Chair;s Public Announcements
        4.2.3 Plausibility Shields in Fed Chair;s Public Announcements
        4.2.4 Attribution Shields in Fed Chair;s Public Announcements
    4.3 Summary
CHAPTER FIVE PRAGMATIC FUNCTIONS INTENDED BY HEDGES IN FED CHAIR;S PUBLIC ANNOUCEMENTS
    5.1 Protecting the Speaker;s Professional“Face”
    5.2 Softening the Speaker;s Tone
    5.3 Enhancing the Speech;s Credibility
    5.4 Avoiding the Responsibility of the Speaker
    5.5 Facilitating Effective Communication
CHAPTER SIX REALIZATION OF PRAGMATIC FUNCTIONS FROM THE PERSPECTIVE OF ADAPTATION THEORY
    6.1 Hedging as an Adaptation to the Physical World
    6.2 Hedging as an Adaptation to the Social World
    6.3 Hedging as an Adaptation to the Mental World
CHAPTER SEVEN CONCLUSION
    7.1 Major Findings of the Present Study
    7.2 Implications of the Present Study
    7.3 Limitations of the Present Study
    7.4 Suggestions for Future Study
REFERENCES
APPENDICES
    Appendix 1 List of Rounders in Fed Chair;s Public Announcements
    Appendix 2 List of Adaptors in Fed Chair;s Public Announcements
    Appendix 3 List of Plausibility Shields in Fed Chair;s Public Announcements
    Appendix 4 List of Attribution Shields in Fed Chair;s Public Announcements
    Appendix 5 List of Fed Chair;s Public Announcements Selected

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 何雅文;;模糊語(yǔ)言及其語(yǔ)用修辭效能[J];內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào);2005年02期

2 于強(qiáng)福;;文學(xué)作品中模糊限制語(yǔ)的翻譯策略——以《紅樓夢(mèng)》楊譯本為例[J];陜西職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期

3 陳萍;蔣躍;;中英醫(yī)學(xué)論文摘要中模糊限制語(yǔ)的對(duì)比研究[J];外語(yǔ)藝術(shù)教育研究;2009年01期

4 朱曉飛;付伊;;政務(wù)辦事人員的模糊限制語(yǔ)分析——以杭州市民中心服務(wù)窗口為例[J];江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2019年04期

5 楊麗娜;;人際功能視角下畢業(yè)演講中模糊限制語(yǔ)的研究[J];英語(yǔ)廣場(chǎng);2018年01期

6 王健剛;孫鳳蘭;;學(xué)術(shù)英語(yǔ)口語(yǔ)中緩和型模糊限制語(yǔ)使用特征研究[J];外語(yǔ)教學(xué);2018年03期

7 程穎;;模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能分析及應(yīng)用[J];江西教育;2008年09期

8 王靜軼;;模糊限制語(yǔ)在高校輔導(dǎo)員與學(xué)生談話中的應(yīng)用研究[J];洛陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2018年08期

9 趙海燕;;從禮貌原則角度分析醫(yī)生模糊限制語(yǔ)的運(yùn)用[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2014年10期

10 鄧勝;;模糊限制語(yǔ)語(yǔ)用功能及其在英語(yǔ)課堂教學(xué)中的實(shí)用價(jià)值[J];教書育人(高教論壇);2015年06期


相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 崔鳳娟;庭審語(yǔ)篇中模糊限制語(yǔ)的順應(yīng)理論研究[D];山東大學(xué);2010年

2 鄭志進(jìn);模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能及其在話語(yǔ)生成和理解中的認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年


相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 張倩倩;學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中結(jié)論部分模糊限制語(yǔ)跨學(xué)科對(duì)比研究[D];黑龍江大學(xué);2019年

2 徐文;中日外交模糊語(yǔ)的口譯方法研究[D];大連理工大學(xué);2019年

3 詹越麗;基于語(yǔ)料庫(kù)的政府記者招待會(huì)口譯中模糊限制語(yǔ)的研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2019年

4 謝嵐琦;順應(yīng)論視角下模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用功能研究[D];云南大學(xué);2019年

5 任婉婷;順應(yīng)論視角下的美聯(lián)儲(chǔ)主席公開講話中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2019年

6 陳瑾;網(wǎng)購(gòu)評(píng)論中模糊限制語(yǔ)的語(yǔ)用分析[D];杭州師范大學(xué);2019年

7 張雅蘭;軟科學(xué)和硬科學(xué)期刊論文中模糊限制語(yǔ)的對(duì)比研究[D];華中師范大學(xué);2019年

8 麥子杰;基于聯(lián)合國(guó)英漢平行語(yǔ)料庫(kù)的模糊限制語(yǔ)英譯漢研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2019年

9 劉琪;基于口譯語(yǔ)料庫(kù)的外交口譯中模糊限制語(yǔ)的研究[D];外交學(xué)院;2019年

10 曹一超;英漢在線消費(fèi)評(píng)論中增強(qiáng)語(yǔ)與模糊限制語(yǔ)的使用比較分析[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2019年



本文編號(hào):2847494

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2847494.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶76a8a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com