天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

法律寫作教材Point Made(Chapter 3)英漢翻譯實踐報告

發(fā)布時間:2020-10-17 03:18
   本翻譯實踐報告的原文本為法律寫作教材《法律寫作指南》第三章,這一章通過分析各種著名的法律案例,向法律學習者展示了撰寫訴狀的各種技巧。原文中出現(xiàn)了大量法律專業(yè)術語以及否定句,而最大程度彌補因翻譯造成的法律專業(yè)術語文化缺失以及準確地表述訴狀中否定句的否定含義成為本次翻譯的難點。因此,在案例分析中主要分析了否定句以及法律術語的特點,并就法律術語的翻譯譯者提出了語義增補,釋義以及交叉引用法的翻譯策略,同時對文中兩類不同否定句的翻譯進行了分析,并提出了法律教材中否定句的翻譯策略。
【學位單位】:黑龍江大學
【學位級別】:碩士
【學位年份】:2019
【中圖分類】:H315.9
【文章目錄】:
中文摘要
Abstract
第一章 任務描述
    第一節(jié) 原文題材與體裁分析
        一、原文題材分析
        二、體裁分析
    第二節(jié) 翻譯的目的與意義
        一、翻譯目的
        二、翻譯意義
第二章 譯前準備
    第一節(jié) 文獻綜述
        一、法律翻譯國內研究文獻評述
        二、法律翻譯國外研究文獻評述
        三、法律寫作翻譯國內實踐成果述評
        四、法律寫作翻譯國外實踐成果述評
    第二節(jié) 準備事項
        一、工具、參考文獻的準備
        二、平行文本的選擇與分析
        三、翻譯策略的選擇
    第三節(jié) 實施計劃
        一、翻譯計劃
        二、寫作計劃
        三、應急預案
第三章 翻譯的執(zhí)行情況
    第一節(jié) 翻譯的過程
        一、術語表的制定
        二、翻譯執(zhí)行情況概述
        三、翻譯過程監(jiān)控策略
    第二節(jié) 譯后事項
        一、譯文審校
        二、譯文評價
第四章 案例分析
    第一節(jié) 法律術語的翻譯
        一、交叉引用法
        二、語義增補法
        三、釋義法
    第二節(jié) 法律教材中否定句的翻譯
        一、完全否定句的翻譯
        二、含蓄否定句的翻譯
第五章 實踐總結以及結論
    第一節(jié) 實踐過程總結
    第二節(jié) 翻譯實踐結論
參考文獻
附錄
    附錄1:原文、譯文
    附錄2:平行文本
    附錄3:術語表
致謝

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 榮維東;;美國寫作教材的編寫理念與特色——以美國加州寫作教材為例[J];語文教學通訊;2016年33期

2 張曉麗;;當代大學寫作教材編寫態(tài)度之思[J];語文學刊;2013年03期

3 江躍;;異化背景下創(chuàng)生寫作教材內容的探索[J];語文學習;2013年05期

4 余米曲;;基于學情 用足寫作教材——以《抓住細節(jié)》為例[J];語文教學與研究;2019年21期

5 李理;;基于分層策略的英語寫作教材開發(fā)——以《高等學校英語應用能力考試A級翻譯與寫作實用教程》為例[J];現(xiàn)代職業(yè)教育;2017年03期

6 黎劍月;;一部精心撰寫的適應受體需要的寫作教材——簡評尹相如主編的《寫作教程》[J];昆明師范高等?茖W校學報;2006年03期

7 張麗萍;高等職業(yè)教育應用寫作教材建設之我見[J];佳木斯大學社會科學學報;2004年03期

8 陳壽江;變與不變──新時期高校寫作教材建設的回顧與思考[J];黔南民族師范學院學報;2004年04期

9 洪威雷;為“計劃”正名[J];秘書;2004年06期

10 張麗萍;;應用寫作教材建設中的問題探析[J];牡丹江師范學院學報(哲學社會科學版);2004年04期


相關碩士學位論文 前10條

1 金東;法律寫作教材Point Made(Chapter 1)英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學;2019年

2 楊柳梅;法律寫作教材Point Made(Chapter 3)英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學;2019年

3 席文;寫作教學支架設計的案例研究[D];上海師范大學;2019年

4 李玢;國內韓語初級寫作教材分析與改善方案研究[D];西安外國語大學;2018年

5 周妙妙;中國臺灣地區(qū)康軒版小學國語寫作教材研究[D];杭州師范大學;2018年

6 李東梅;對外漢語寫作教材助讀系統(tǒng)的對比分析研究[D];廣西師范大學;2017年

7 李琴;對外漢語寫作教材研究[D];華中師范大學;2013年

8 王丹;上海市初中語文寫作教材比較研究[D];華東師范大學;2009年

9 劉辰;本族語者及中國學者編寫的二語寫作教材的對比評估[D];蘭州交通大學;2015年

10 唐瑗彬;對外漢語高級寫作教材的對比研究[D];廣西師范大學;2013年



本文編號:2844191

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2844191.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶ac36c***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com