天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

從紐馬克翻譯理論看《美麗鄉(xiāng)愁—中國(guó)傳統(tǒng)村落》的漢英翻譯

發(fā)布時(shí)間:2020-06-11 06:28
【摘要】:中國(guó)傳統(tǒng)建筑是中國(guó)文化的重要組成部分,具有豐富的文化和精神內(nèi)涵。隨著文化交流的愈加頻繁,此類文本的翻譯需求也在增長(zhǎng)。由于此類文本承載著大量的傳統(tǒng)文化知識(shí)和建筑知識(shí),其英譯具有一定難度。但目前相關(guān)譯作數(shù)量較少,專門圍繞這一主題開(kāi)展的翻譯研究也為數(shù)不多。紐馬克將文本類型劃分為六個(gè)類別,其中三個(gè)主要類別是表達(dá)型文本、信息型文本和號(hào)召型文本。紐馬克在根據(jù)語(yǔ)言功能對(duì)文本做了三種分類后,提出三種文本類型適用不同的翻譯方法。語(yǔ)義翻譯適用于表達(dá)型文本的翻譯,而交際翻譯適用于信息型文本和號(hào)召型文本的翻譯。語(yǔ)義翻譯和交際翻譯并非完全對(duì)立,在同一文本中根據(jù)不同部分的翻譯需求可將二者結(jié)合使用。本文以《美麗鄉(xiāng)愁:中國(guó)傳統(tǒng)村落》第八章為文本進(jìn)行翻譯實(shí)踐。該文本具有知識(shí)性、專業(yè)性和文學(xué)性特征,包含大量的建筑和文化信息。因此,本文兼具表達(dá)和信息功能。在紐馬克理論的指導(dǎo)下,語(yǔ)義翻譯策略適用于自由短語(yǔ)、擬人化和文化負(fù)載詞的翻譯,保持自由短語(yǔ)的結(jié)構(gòu),用直譯法還原擬人化修辭,用音譯加注法對(duì)文化負(fù)載詞進(jìn)行翻譯。交際翻譯策略在處理長(zhǎng)句、標(biāo)題、成語(yǔ)、術(shù)語(yǔ)、古籍和民歌方面更合適,對(duì)長(zhǎng)句進(jìn)行拆分和組合,使用意譯法翻譯標(biāo)題和成語(yǔ),用加注法對(duì)術(shù)語(yǔ)進(jìn)行處理,翻譯古籍和民歌時(shí)使用釋義法。
【圖文】:

分布圖,陵川,沁河,山西省


邐0邋<mmm逡逑^邋mmi;^<>:邋i(?-邋a*1,邋,,邋^itcmnsf逡逑圖8-1沁河中游典型古村落分布圖逡逑Figure8-1邋Distribution邋Map邋of

分布圖,沁河,山西省,分布圖


邐0邋<mmm逡逑^邋mmi;^<>:邋i(?-邋a*1,邋,邋^itcmnsf逡逑圖8-1沁河中游典型古村落分布圖逡逑Figure8-1邋Distribution邋Map邋of
【學(xué)位授予單位】:北京交通大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2019
【分類號(hào)】:H315.9

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前9條

1 曹雪峰;蘇柳梅;常樂(lè);;國(guó)內(nèi)建筑英語(yǔ)研究現(xiàn)狀與展望[J];沈陽(yáng)建筑大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2014年02期

2 孫建成;韓穎;劉占省;;建筑工程專業(yè)漢英翻譯方法和策略[J];中國(guó)科技翻譯;2011年01期

3 黎秀清;黎明;;建筑英語(yǔ)語(yǔ)篇的文體特征與翻譯教學(xué)[J];高等建筑教育;2007年04期

4 朱志瑜;;紐馬克的翻譯類型學(xué)[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2006年06期

5 朱建祥;論建筑英語(yǔ)的文體特征[J];中國(guó)科技翻譯;2005年01期

6 賈文波;文本類型的翻譯策略導(dǎo)向——“異化”“歸化”討論后的思考[J];上?萍挤g;2004年03期

7 楊士焯;彼得·紐馬克翻譯新觀念概述[J];中國(guó)翻譯;1998年01期

8 劉樹(shù)森;;紐馬克的翻譯批評(píng)理論簡(jiǎn)析[J];中國(guó)翻譯;1992年02期

9 王宗炎;;紐馬克論翻譯理論和翻譯技巧[J];中國(guó)翻譯;1982年01期



本文編號(hào):2707510

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2707510.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶96ad2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com