《名家講繪畫(huà)名作》漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告
[Abstract]:......
【學(xué)位授予單位】:華北電力大學(xué)(北京)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H315.9
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 劉佼佼;;從宋代院體花鳥(niǎo)畫(huà)看傳統(tǒng)中國(guó)畫(huà)的寫(xiě)實(shí)觀[J];開(kāi)封教育學(xué)院學(xué)報(bào);2015年09期
2 崔啟亮;;全球化視域下的本地化特征研究[J];中國(guó)翻譯;2015年04期
3 羅清月;;多元系統(tǒng)理論視角下的中國(guó)文學(xué)“走出去”模式[J];外國(guó)語(yǔ)文;2013年S1期
4 顧毅;;博物館解說(shuō)詞中書(shū)畫(huà)家“字”與“號(hào)”的翻譯[J];中國(guó)科技翻譯;2012年04期
5 楊平;;拓展翻譯研究的視野與空間 推進(jìn)翻譯專業(yè)教育的科學(xué)發(fā)展[J];中國(guó)翻譯;2012年04期
6 馬緒光;;“形合”、“意合”與英漢翻譯的句法策略[J];上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年01期
7 吳芳;;中國(guó)古籍中官職名稱英譯的錯(cuò)位體現(xiàn)與對(duì)策[J];湖南涉外經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年02期
8 伊塔馬·埃文-佐哈爾,張南峰;多元系統(tǒng)論[J];中國(guó)翻譯;2002年04期
9 任曉霏;從形合和意合看漢英翻譯中的形式對(duì)應(yīng)[J];中國(guó)翻譯;2002年03期
10 王東風(fēng);翻譯文學(xué)的文化地位與譯者的文化態(tài)度[J];中國(guó)翻譯;2000年04期
,本文編號(hào):2277246
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2277246.html