論修辭手段的運(yùn)用——以茶經(jīng)的翻譯為例
[Abstract]:Chinese traditional tea culture has a profound and long history, with extremely rich ideological and cultural connotation and flexible forms of expression. In the classic of Chinese traditional tea culture, there are a lot of descriptions about Chinese traditional tea culture, so it has become a representative of Chinese traditional tea culture. In the process of translating the classic "Tea Classic", this paper makes a vivid translation and interpretation of the unique rhetorical devices and language in order to maximize the interpretation of the artistic value and aesthetic connotation of Chinese traditional tea culture.
【作者單位】: 西京學(xué)院;
【分類號】:H315.9;TS971
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鄒新群;養(yǎng)心養(yǎng)顏茶經(jīng):以花代茶[J];湖南林業(yè);2003年02期
2 鐘劍文;;一個(gè)人的茶經(jīng)[J];人民之聲;2011年11期
3 ;《中國茶經(jīng)》通過部級鑒定[J];中國茶葉;1997年02期
4 洪志興,俞依敏;品茶 高雅的享受──與中老年朋友談茶經(jīng)[J];中外輕工科技;1998年05期
5 郭文超;識茶經(jīng)(一)[J];中國食品;1985年07期
6 丁文;;淺唱低吟寫茶經(jīng)[J];農(nóng)業(yè)考古;2009年05期
7 莊晚芳;;敬賀吳覺老先生九十大壽[J];茶葉;1987年02期
8 李斌城;;創(chuàng)新力作《茶經(jīng)校注》[J];茶博覽;2007年05期
9 ;茶經(jīng)[J];養(yǎng)生月刊;2007年10期
10 劉永碧;;大話茶經(jīng) 澄懷觀道是美茶[J];茶博覽;2008年06期
相關(guān)會議論文 前2條
1 歐陽勛;;《茶經(jīng)》研究一得——說《茶經(jīng)·四之器》中的“交床”[A];上海市茶葉學(xué)會2009-2010年度論文集[C];2010年
2 郭丹英;陳鋼;;茶換[A];中國茶葉科技創(chuàng)新與產(chǎn)業(yè)發(fā)展學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前5條
1 楊雯 楊勇;寧波茶暢銷海外有“茶經(jīng)”[N];中國國門時(shí)報(bào);2013年
2 楊巧玲 鄒春美;短信帶來“養(yǎng)茶經(jīng)”[N];閩南日報(bào);2008年
3 本報(bào)記者 宣宇才;烏龍茶鄉(xiāng)聽“茶經(jīng)”[N];人民日報(bào)海外版;2000年
4 記者 宓路平 通訊員 陳群峰 劉煥根;茶經(jīng)茶道集茶都 地緣商緣融茶緣[N];杭州日報(bào);2005年
5 喻元平;念好“茶經(jīng)” 致富一方[N];貴陽日報(bào);2009年
,本文編號:2184269
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/2184269.html