英語閱讀能力描述語的“可理解性”研究:外語學習者視角
發(fā)布時間:2018-03-29 15:39
本文選題:中國英語能力等級量表 切入點:語言任務特征描述框架 出處:《外語界》2017年05期
【摘要】:本研究基于語言任務特征描述框架,考察了我國大學英語四級水平考生對《歐洲語言共同參考框架》B1—C1級別閱讀能力描述語的理解情況。研究結果表明,我國大學生對閱讀能力描述語的理解受到代碼復雜度(篇章語言難度)、話題熟悉度、閱讀時間壓力和任務支配度(閱讀條件限制)的影響,而思維過程復雜度(認知負荷)的影響則不甚明確。本研究能為中國英語能力等級量表的建設和修訂提供一定經(jīng)驗借鑒。
[Abstract]:Based on the framework of language task feature description, the present study examines the comprehension of CET-4 learners' reading ability description at the B1-C1 level in the Common reference Framework of European languages (CET-4). Chinese college students' understanding of the descriptive language of reading ability is influenced by code complexity (difficulty of text language, familiarity of topic, reading time pressure and task control (reading condition restriction)). But the influence of thinking process complexity (cognitive load) is not very clear. This study can provide some experience for the construction and revision of Chinese English proficiency scale.
【作者單位】: 上海交通大學外國語學院;
【基金】:教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目“中國英語能力等級量表建設研究”(編號15JZD049) 外語教學與研究出版社“《歐洲語言共同參考框架》對中國外語學習、教學、評估的適用性研究”項目的資助
【分類號】:H319.3
【相似文獻】
相關碩士學位論文 前1條
1 賀智星;中國大學生英語口語描述語研究[D];上海交通大學;2011年
,本文編號:1681772
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1681772.html
最近更新
教材專著