高職高專學校英語虛擬語氣教學行動研究
本文選題:高職高專英語教學 切入點:虛擬語氣 出處:《長江大學》2017年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:虛擬語氣一直是英語語法中的一個難點。筆者在教學過程中發(fā)現(xiàn),高職高專學生在運用虛擬語氣時經(jīng)常出錯。國內(nèi)外的專家對語法教學做過大量的研究,但運用行動研究來進行英語虛擬語氣教學的研究為數(shù)不多。另外,英漢差異以及各語法書上對虛擬語氣的不同論述不利于學生們的理解和掌握,因此很有必要尋求更合理的解釋并找到有效的教學方式,給高職高專學生習得虛擬語氣帶來一些幫助。本研究首先在所任教的湖北中醫(yī)藥高等?茖W校中隨機選擇了一個班的學生作為研究對象,通過前測對其虛擬語氣的習得情況進行了調(diào)查,發(fā)現(xiàn)他們虛擬語氣習得難點主要是:在進行翻譯等書面表達時,不知道使用虛擬語氣或是使用了虛擬語氣但錯誤很多,主要是語法形式上的錯誤。并在其后的訪談中了解到,這主要是因為學生對虛擬語氣句中的動詞時態(tài)變化規(guī)則不理解,只是死記硬背住了其基本形式但不知道該如何運用,所以掌握不牢,經(jīng)常出錯。同時,對該校的英語教師進行了問卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)了在英語虛擬語氣教學中存在的一些問題:虛擬語氣語法規(guī)則的呈現(xiàn)方式太陳舊,缺乏新穎;練習的形式太過單一;練習講解的方式太傳統(tǒng)。而且,這些都不利于激發(fā)學生的學習興趣和增強師生間的互動。然后,根據(jù)Larsen-Freeman的三維語法框架,按照從形式到意義再到運用,注重學生語法能力培養(yǎng)的原則,制定了三個階段的教學計劃并開展了一系列行動。為了幫助學生理解,采用了心理距離理論從認知和語用的角度來講解;并把虛擬語氣教學融入到聽說讀寫的各項訓練當中去,多方位的加強虛擬語氣的運用;綜合運用了小組討論、轉(zhuǎn)寫、角色扮演、分數(shù)獎勵、自制習題集等教學活動,以活躍課堂氛圍,提高學習積極性。在整個行動研究過程中,通過課堂觀察、教師日志、課后反饋分別從觀察者、教師和學生三方角度來不斷反思評價教學效果,不斷做出調(diào)整改善教學。接著,通過對三次測試結果和兩次訪談內(nèi)容的分析,發(fā)現(xiàn)學生們的測試成績整體上得到了提高,高分與低分的差距縮小了,激發(fā)了學生學習虛擬語氣的興趣,學生對課堂教學的滿意度也得到了大大的提升。最后,通過本次研究發(fā)現(xiàn)行動研究有利于解決實際課堂教學中的具體問題,并且可操作性強,也有利于教師自身能力的提高。同時,針對虛擬語氣教學中知識呈現(xiàn)方式、學習方式的改變,教師教學理念及教學方式的轉(zhuǎn)變給出了相應的建議。然而,本研究還存在一些不足:樣本數(shù)量偏少,三個月的時間有些倉促,對學生學習動機、學習經(jīng)歷缺少詳細的分析和討論,有待進一步研究。
[Abstract]:Subjunctive mood has always been a difficult point in English grammar. In the process of teaching, the author finds that students in higher vocational colleges often make mistakes in the use of subjunctive mood. Experts at home and abroad have done a lot of research on grammar teaching. In addition, the differences between English and Chinese and the different expositions of subjunctive mood in various grammar books are not conducive to the students' understanding and mastery. Therefore, it is necessary to seek more reasonable explanations and to find effective teaching methods. This study firstly selected a class of students in Hubei College of traditional Chinese Medicine as the research object. Through the investigation of their subjunctive mood acquisition by pre-test, it is found that the difficulties of their subjunctive mood acquisition are: they do not know how to use subjunctive mood or use subjunctive mood, but many mistakes are made in the process of translating written expressions such as subjunctive mood. It was mainly grammatical errors, and it was learned in subsequent interviews that this was mainly because the students did not understand the rules of verb tenses in subjunctive mood sentences, but simply memorized their basic forms but did not know how to use them. At the same time, a questionnaire survey was conducted among the English teachers in the school, and some problems in the teaching of English subjunctive mood were found: the presentation of the rules of subjunctive mood grammar was too old and lacking of novelty; The form of practice is too single; the way of practice and explanation is too traditional. Moreover, these are not conducive to stimulating students' interest in learning and enhancing interaction between teachers and students. Then, according to Larsen-Freeman 's three-dimensional grammatical framework, from form to meaning to use, Pay attention to the principle of cultivating students' grammar ability, draw up a three-stage teaching plan and carry out a series of actions. In order to help students understand, the theory of psychological distance is used to explain from the perspective of cognition and pragmatics; The teaching of subjunctive mood has been integrated into the training of listening, speaking, reading and writing, and the use of multi-directional reinforcement of subjunctive mood has been strengthened. The teaching activities such as group discussion, transliteration, role-playing, score rewards, self-made problem sets, etc., have been comprehensively utilized. In the whole course of action research, through classroom observation, teacher log and after-class feedback, we constantly reflect and evaluate the teaching effect from the perspective of observer, teacher and student. Then, through the analysis of the results of three tests and two interviews, we found that the test scores of the students as a whole were improved, and the gap between the high score and the low score was narrowed. It has stimulated students' interest in learning subjunctive mood, and the students' satisfaction with classroom teaching has been greatly improved. Finally, through this study, it is found that the action research is conducive to solving the specific problems in practical classroom teaching, and has strong maneuverability. At the same time, the author puts forward some suggestions for the change of knowledge presentation, learning style, teachers' teaching idea and teaching method in the teaching of subjunctive mood. There are still some shortcomings in this study: the number of samples is small, the time of three months is a little short of time, and there is a lack of detailed analysis and discussion on the students' learning motivation and learning experience, which needs further study.
【學位授予單位】:長江大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H319.3
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 張英萍;漫話虛擬語氣[J];鄖陽師范高等?茖W校學報;2000年05期
2 胡蘭英;英譯漢常見的虛擬語氣譯誤[J];廣西大學梧州分校學報;2001年01期
3 霍青;淺談虛擬語氣的英漢翻譯[J];甘肅冶金;2002年04期
4 宋臻臻;;談虛擬語氣中的兩個問題[J];遼寧廣播電視大學學報;2007年01期
5 侯昌明;;芻議虛擬語氣的發(fā)展趨勢[J];南昌高專學報;2010年01期
6 劉東曉;;虛擬語氣的含蓄之美[J];承德民族師專學報;2011年03期
7 蔡皓;;虛擬語氣新解[J];教育教學論壇;2013年44期
8 陳夢圓;;虛擬語氣的用法淺議[J];文學教育(中);2013年11期
9 羅春鳳;虛擬語氣的特殊結構[J];河南電大;1996年Z1期
10 吳遠恒;非典型條件句的虛擬語氣分析[J];上海電力學院學報;1998年03期
相關會議論文 前2條
1 趙麗;;淺談虛擬語氣[A];2013年10月現(xiàn)代教育教學探索學術交流會論文集[C];2013年
2 張紅娟;;英語虛擬語氣教學案例(高二語法)[A];河北省教師教育學會第二屆中小學教師教學案例展論文集[C];2013年
相關重要報紙文章 前1條
1 楊世智;“接軌”不是理由[N];甘肅日報;2004年
相關碩士學位論文 前10條
1 王達;3P語法教學與輸入加工教學在虛擬語氣學習中的效應對比研究[D];河北師范大學;2015年
2 雍榮;情境教學法在高中虛擬語氣條件句教學中的應用研究[D];渤海大學;2015年
3 范小艷;外顯與內(nèi)隱語法教學在高中虛擬語氣中的整合教學[D];四川外國語大學;2015年
4 王佳音;英語虛擬語氣的認知機制研究[D];四川外國語大學;2015年
5 鄧麗華;概念整合理論視角下文學作品中英語虛擬語氣的意義建構研究[D];湖南科技大學;2016年
6 張躍偉;海事條約英語中的強制性虛擬語氣的用法[D];大連海事大學;2001年
7 于航;虛擬語氣系統(tǒng)詞的動態(tài)功能研究[D];東北林業(yè)大學;2006年
8 柳楊;虛擬語氣的主觀性[D];西南大學;2008年
9 茍銳;一項關于轉(zhuǎn)寫活動對高中生習得虛擬語氣影響的實證研究[D];四川外國語大學;2013年
10 崔璐璐;英語虛擬語氣語義的認知分析[D];南京師范大學;2013年
,本文編號:1633910
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1633910.html