《關于永磁同步電機驅動系統(tǒng)死區(qū)時間及其補償策略的研究》翻譯實踐報告
發(fā)布時間:2018-02-03 14:13
本文關鍵詞: 電機 電氣工程英語 目的論 出處:《天津理工大學》2017年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:全球化的今天,中西方的科技互動與切磋日益密切,因而科技英語的翻譯顯得尤為重要。作為科技英語的一個分支,電氣工程英語翻譯的研究不僅能夠加深該領域的中外交流,學習西方先進的技術,而且能夠積累翻譯的方法和經(jīng)驗,促進科技翻譯的發(fā)展。翻譯電氣工程英語,首先需要譯者了解相關背景知識,準確把握電氣工程英語的文體特征和用詞特點,運用熟悉的翻譯理論和方法對文本進行翻譯。本報告以德國功能派的目的論為理論指導,主要從詞、句等方面進行實例分析,文本不僅擁有大量專業(yè)術語,而且多次使用縮略詞;句子注重客觀事實,多為被動句,但在多處也使用主動態(tài)句子,最后對整篇翻譯進行歸納概括和反思,總結譯者在翻譯和審校過程中遇到的問題。通過對電氣工程英語的翻譯,不僅增加了譯者在該領域的翻譯經(jīng)驗,同時也拓寬了英語翻譯研究的渠道。
[Abstract]:With the globalization of science and technology between China and the West, the translation of English for science and technology is becoming more and more important, as a branch of English for science and technology. The study of English translation of electrical engineering can not only deepen the communication between China and foreign countries in this field, but also accumulate the methods and experience of translation, and promote the development of scientific and technological translation. First of all, it is necessary for the translator to understand the relevant background knowledge and grasp the stylistic and lexical features of electrical engineering English. This report is guided by the Skopos theory of German functionalism, mainly from the word, sentence and other aspects of the case analysis, the text not only has a large number of professional terms. And many times use acronyms; Sentences focus on objective facts, mostly passive sentences, but also use the main dynamic sentences in many places, and finally generalize and reflect on the whole translation. The translation of electrical engineering English not only increases the translator's translation experience in this field, but also broadens the channel of English translation research.
【學位授予單位】:天津理工大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H315.9
【相似文獻】
相關會議論文 前1條
1 陳寧;姜巖峰;;D類功率放大器死區(qū)時間的控制[A];2007通信理論與技術新發(fā)展——第十二屆全國青年通信學術會議論文集(下冊)[C];2007年
相關博士學位論文 前1條
1 嚴偉;低功耗Sigma-Delta直流轉換器的研究與設計[D];復旦大學;2010年
相關碩士學位論文 前7條
1 程思璐;具有死區(qū)時間校正的三態(tài)直流—直流轉換器研究與設計[D];天津大學;2014年
2 付君宇;移相控制ZVS PWM全橋變換器死區(qū)時間調節(jié)技術的研究及應用[D];東南大學;2016年
3 雷堯麗;《關于永磁同步電機驅動系統(tǒng)死區(qū)時間及其補償策略的研究》翻譯實踐報告[D];天津理工大學;2017年
4 馮莉波;基于Q-toggle技術的核磁共振縮短死區(qū)時間研究[D];吉林大學;2014年
5 范倩;低速永磁電機振動抑制控制策略研究[D];沈陽工業(yè)大學;2015年
6 王維令;基于消除電流死區(qū)原理降低中頻電源變壓器諧波方法的研究[D];山東理工大學;2012年
7 于彬;三相功率變流器控制單元的研究與實現(xiàn)[D];天津理工大學;2013年
,本文編號:1487579
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1487579.html
最近更新
教材專著