語(yǔ)篇銜接在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用現(xiàn)狀調(diào)查與研究
本文關(guān)鍵詞:語(yǔ)篇銜接在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中的應(yīng)用現(xiàn)狀調(diào)查與研究
更多相關(guān)文章: 語(yǔ)篇 銜接理論 英語(yǔ)寫作
【摘要】:基于HallidayHasan的語(yǔ)篇銜接理論,采用語(yǔ)言學(xué)中的統(tǒng)計(jì)方法,調(diào)查學(xué)生和教師在大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)中運(yùn)用語(yǔ)篇銜接手段的現(xiàn)狀。結(jié)果發(fā)現(xiàn),學(xué)生對(duì)語(yǔ)篇銜接手段的了解情況與實(shí)際使用情況直接相關(guān);教師對(duì)語(yǔ)篇銜接知識(shí)的重視度不夠,在教學(xué)中的講解貫徹度不高;教材等教學(xué)資源對(duì)語(yǔ)篇銜接的相關(guān)知識(shí)體現(xiàn)不足。建議從教師、學(xué)生、教材等多維度重視語(yǔ)篇銜接理論,以提升學(xué)生寫作的邏輯性和嚴(yán)密性。
【作者單位】: 南昌大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【基金】:江西省教育科學(xué)“十三五”規(guī)劃2016年重點(diǎn)課題“清末民國(guó)中小學(xué)英語(yǔ)教科書及對(duì)當(dāng)代啟示研究”(編號(hào):16ZD005) 南昌大學(xué)2015年校級(jí)教改課題“學(xué)術(shù)英語(yǔ)課程實(shí)踐與改革研究——以醫(yī)學(xué)類院校為例”(編號(hào):NCUJGLX-15-1-78)
【分類號(hào)】:H319.3
【正文快照】: 外語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的外語(yǔ)交際能力,而寫作能力是其中的一個(gè)重要方面。目前,在大學(xué)生英語(yǔ)寫作中普遍存在一些問(wèn)題,如話題不連續(xù)、邏輯性不強(qiáng)、銜接方式的選擇和使用不當(dāng)?shù)。這些問(wèn)題反映出學(xué)生寫作時(shí)思維嚴(yán)謹(jǐn)性和縝密性欠缺,語(yǔ)篇意識(shí)淡漠。[1](p10)因此,在寫作教學(xué)
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 許晉;;手機(jī)短信語(yǔ)篇銜接機(jī)制分析[J];漢字文化;2006年04期
2 吳立云;;語(yǔ)篇銜接方式及其應(yīng)用[J];湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
3 金朋蓀;郭彤;;律師用語(yǔ)的英文語(yǔ)篇銜接特征[J];中國(guó)電力教育;2008年15期
4 楊春娟;;語(yǔ)篇銜接研究與大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2008年05期
5 洪志琴;姚明發(fā);吳元珍;;語(yǔ)篇銜接方式與主題的關(guān)系[J];湖南第一師范學(xué)報(bào);2009年03期
6 張艷斌;;語(yǔ)篇銜接與連貫研究綜述[J];科技信息;2010年04期
7 黨輝;;淺析廣告語(yǔ)中的語(yǔ)篇銜接[J];山西農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年03期
8 史鐵強(qiáng);李錫奎;;試論語(yǔ)篇銜接與連貫的關(guān)系[J];中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué);2010年03期
9 史鐵強(qiáng);俄漢語(yǔ)篇銜接對(duì)比[J];中國(guó)俄語(yǔ)教學(xué);1997年01期
10 孟玉珍;;例說(shuō)漢語(yǔ)修辭格的語(yǔ)篇銜接功能[J];現(xiàn)代語(yǔ)文;2006年01期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 黃虹;;語(yǔ)篇銜接與大學(xué)英語(yǔ)寫作教學(xué)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
2 楊傳鳴;;《紅樓夢(mèng)》及其英譯本語(yǔ)篇銜接對(duì)比——漢英主語(yǔ)省略對(duì)比[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 舒華;語(yǔ)篇銜接在高校大學(xué)生英語(yǔ)寫作教學(xué)中的實(shí)證研究[D];新疆師范大學(xué);2015年
2 許秦竹;高級(jí)水平日本留學(xué)生議論文語(yǔ)篇銜接偏誤分析[D];南京大學(xué);2014年
3 徐嘉婧;中高級(jí)階段韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)寫作語(yǔ)篇銜接偏誤分析[D];黑龍江大學(xué);2015年
4 才進(jìn);漢英交傳語(yǔ)篇銜接問(wèn)題研究[D];黑龍江大學(xué);2015年
5 楊武瑩;英漢交替?zhèn)髯g的語(yǔ)篇銜接研究[D];黑龍江大學(xué);2015年
6 胡岸;“A Day in the Life of a Smiling Woman”中的語(yǔ)篇銜接及漢譯處理[D];湖南科技大學(xué);2015年
7 于元元;語(yǔ)篇銜接視角下傳記類文本的翻譯[D];中國(guó)海洋大學(xué);2015年
8 楊翠翠;語(yǔ)篇銜接對(duì)譯文的修復(fù)[D];青島科技大學(xué);2016年
9 楊媛;留學(xué)生語(yǔ)篇銜接偏誤分析[D];黑龍江大學(xué);2014年
10 甕姣姣;[D];西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2016年
,本文編號(hào):1157627
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/1157627.html