六級、雅思閱讀文本來源與改編對比研究
發(fā)布時(shí)間:2021-06-16 15:49
本研究通過收集六級(56篇)與雅思(39篇)閱讀理解試題的文本及相應(yīng)的源文本,運(yùn)用學(xué)術(shù)科目編碼系統(tǒng),分析兩項(xiàng)閱讀測試的選材特點(diǎn),并借助自動(dòng)文本分析軟件Web VocabProfile及Coh-Metrix探究六級和雅思閱讀源文本的文本特征(長度、詞匯、句法、銜接、文本抽象性及文本可讀性)在改編后的變化。研究結(jié)果表明,兩項(xiàng)閱讀測試選材話題覆蓋面都比較廣泛,六級話題更接近日常生活,雅思話題更具學(xué)術(shù)性。兩項(xiàng)閱讀測試文本改編方式多樣,且改編在語言層面可能增加文本難度。
【文章來源】:外語與翻譯. 2020,27(03)
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 文獻(xiàn)綜述
2.1 文本選擇及改編
2.2 文本特征
3. 研究設(shè)計(jì)
3.1 語篇選擇
3.2 文本處理及分析工具
4. 結(jié)果與討論
4.1 文本選擇
4.2 文本改編
4.2.1 文本長度
4.2.2 詞匯特征
4.2.3 句法特征
4.2.4 銜接
4.2.5 文本抽象性
4.2.6 文本易讀性
5. 結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]基于Coh-Metrix的大學(xué)英語六級與托福、雅思閱讀語篇難度研究[J]. 江進(jìn)林,韓寶成. 中國外語. 2018(03)
本文編號:3233351
【文章來源】:外語與翻譯. 2020,27(03)
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
1. 引言
2. 文獻(xiàn)綜述
2.1 文本選擇及改編
2.2 文本特征
3. 研究設(shè)計(jì)
3.1 語篇選擇
3.2 文本處理及分析工具
4. 結(jié)果與討論
4.1 文本選擇
4.2 文本改編
4.2.1 文本長度
4.2.2 詞匯特征
4.2.3 句法特征
4.2.4 銜接
4.2.5 文本抽象性
4.2.6 文本易讀性
5. 結(jié)語
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]基于Coh-Metrix的大學(xué)英語六級與托福、雅思閱讀語篇難度研究[J]. 江進(jìn)林,韓寶成. 中國外語. 2018(03)
本文編號:3233351
本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3233351.html
最近更新
教材專著