天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 外語文化論文 >

陜西民俗文化的英譯現(xiàn)狀研究——以曲江寒窯遺址項(xiàng)目為例

發(fā)布時(shí)間:2021-03-08 20:54
  "一帶一路"的大背景為"陜西文化走出去"創(chuàng)造了前所未有的大好機(jī)遇。本文主要討論了如何將豐富多樣的陜西民俗文化用世界通用語言——英語進(jìn)行推廣。文中以曲江寒窯遺址項(xiàng)目為例,分析了現(xiàn)有英譯文本的不足之處,并提出使用生態(tài)翻譯理論進(jìn)行英譯文本改良的必要性和先進(jìn)性。 

【文章來源】:英語廣場. 2020,(27)

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 研究背景
2 陜西民俗文化
    2.1 陜西文化
    2.2 陜西民俗文化———秦腔
    2.3 秦腔與曲江寒窯遺址項(xiàng)目
3 曲江寒窯遺址項(xiàng)目英譯現(xiàn)狀研究
    3.1 英譯現(xiàn)狀的覆蓋
    3.2 英譯現(xiàn)狀的分析
    3.3 英譯現(xiàn)狀的改進(jìn)建議
        3.3.1 生態(tài)翻譯理論
        3.3.2 生態(tài)翻譯理論的應(yīng)用
4 結(jié)語



本文編號:3071658

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/3071658.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶270c2***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com